[SPA – ING] OCAÑA MI CIUDAD NATAL | OCAÑA MY NATAL CITY

in GEMS4 years ago
Saludos mis queridos hivers! ¿Saben algo? Me siento muy agradecida con Dios por estar en esta plataforma, pues en estos tiempos de pandemia, estaba buscando algo que me entretuviera, me enseñara y principalmente que me apasionara, ¡y lo encontré!
Greetings my dearest hivers! Do you know anything? I feel very grateful to God for being on this platform, because in these times of pandemic, I was looking for something that would entertain me, teach me and mainly that I would be passionate about, and I found it!

Estoy muy feliz y entusiasmada de aprender, compartir y también sentirme recompensada. Muchas gracias por el apoyo, y sugerencias que me han brindado, sus comentarios y sus votos son muy importantes para mí, ya que me alegran mucho y me motivan a seguir aprendiendo.
I am very happy and excited to learn, share and also feel rewarded. Thank you very much for your support and suggestions. Your comments and votes are very important to me, as they make me happy and motivate me to continue learning.

Bueno después de esta dosis motivacional☺ quiero invitarlos a conocer mi ciudad natal; una pequeña ciudad llamada Ocaña, ubicada en el departamento de Norte de Santander, Colombia. Este maravilloso viaje lo realizamos vía terrestre, les voy a contar la travesía.
Wool after this dose motivacional☺ I want to invite you to know my hometown; a small city called Ocaña, located in the department of Norte de Santander, Colombia. This wonderful trip is done by land, I will tell you about the journey.

Salimos desde Caracas (Venezuela) a la ciudad de Cúcuta (Colombia), la distancia es de aproximadamente 850 Kms y la duración del viaje es de 15 horas. En Cúcuta tomamos un automóvil con destino a Ocaña, la distancia es de 200Km aproximadamente, pero el viaje dura 6 horas ya que está rodeada de montañas sobre la cordillera andina, y los carros deben ir a mínima velocidad, por la infinidad de curvas en la carretera. ¡Y llegué a destino!
We leave from Caracas (Venezuela) to the city of Cúcuta (Colombia), the distance is approximately 850 Kms and the duration of the trip is 15 hours. In Cúcuta we took a car to Ocaña, the distance is about 200Km, but the trip takes 6 hours since it is surrounded by mountains on the Andean range, and the cars must go at minimum speed, because of the infinity of curves on the road. And I arrived at my destination!

Untitled design (9).png

Les mostraré algunos sitios que pude visitar, ya que solo estuvimos 3 días, porque fuimos a hacer algunas diligencias y estábamos cortos de tiempo. Este viaje lo realicé hace 2 años, ¡tenía décadas sin ir a visitarla!
I will show you some places I was able to visit, since we were only there for 3 days, because we went to do some errands and we were short of time. I made this trip 2 years ago, I had decades without going to visit it!

MONUMENTO A CRISTO REY | MONUMENT TO CHRIST THE KING

Ésta monumental estatua de bronce con baño de cobre, tiene 6 metros de altura; representa a Cristo con los brazos extendidos, es uno de los hitos patrimoniales más destacados de mi ciudad y tiene un atractivo turístico súper importante.
This monumental bronze statue with a copper bath is 6 meters high; it represents Christ with extended arms, it is one of the most outstanding heritage landmarks of my city and it has a super important tourist attraction.

Untitled design (11).png

Untitled design (10).png

Desde el mirador de Cristo Rey se observa la ciudad; ésta estatua está ubicada en el barrio donde nací, llamado Cristo Rey también, tengo pocos recuerdos pues nos mudamos con mis papás a la ciudad de Cúcuta, cuando tenía apenas 5 años. Luego cuando tenía 12 años mis padres me trajeron a Caracas, Venezuela. Pero ésta hermosa historia la dejamos para otra oportunidad.
From the viewpoint of Christ the King you can see the city; this statue is located in the neighborhood where I was born, called Christ the King too, I have few memories because we moved with my parents to the city of Cúcuta, when I was just 5 years old. Then when I was 12 years old my parents brought me to Caracas, Venezuela. But we left this beautiful story for another opportunity.

Untitled design (12).png

LA PLAZA CENTRAL | THE CENTRAL PLAZA

En la Plaza Central se encuentra el monumento La Columna de la Libertad de los Esclavos, y conmemora la abolición de la esclavitud en el país, es el punto de referencia de todos los Ocañeros y turistas, ya que conecta con el conocido mercado, el centro, las zonas comerciales y todas las vías que comunican a los barrios de la ciudad.
The monument La Columna de la Libertad de los Esclavos is located in the Central Plaza and commemorates the abolition of slavery in the country. It is the point of reference for all Ocañeros and tourists, since it connects to the well-known market, the center, the commercial areas and all the roads that connect the city's neighborhoods.

Untitled design (1).png

Untitled design (2).png

EN FAMILIA | IN FAMILY

Estaba inmensamente feliz de encontrarme con mi familia y por casualidad llegamos el día del cumpleaños de mi prima, estaba emocionada con nuestra llegada y con su hermoso ramo de flores que le enviaron. !Pasamos 3 días inolvidables!
I was immensely happy to meet my family and by chance we arrived on my cousin's birthday, she was thrilled with our arrival and with the beautiful bouquet of flowers they sent her. We spent 3 unforgettable days!

Untitled design (3).png

Untitled design (4).png

ALGUNAS COMIDAS TRADICIONALES | SOME TRADITIONAL FOODS

Era tanta mi alegría y felicidad que ¡Se me olvidó tomar fotos, de las comidas! ¡Lo que hice fue disfrutar de mi familia y probar los platos que prepara mi querida prima que son deliciosos! Pero igual les quiero compartir algunas de nuestras exquisiteces. Las deliciosas arepas ocañeras asadas con mantequilla y queso. Escribiendo para ustedes, ¡me dieron ganas de prepararme una, así que aquí se las muestro!
My joy and happiness were so great that I forgot to take pictures of the meals! What I did was enjoy my family and try the dishes my dear cousin prepares that are delicious! But I still want to share with you some of our delicacies. The delicious roasted arepas ocañeras with butter and cheese. Writing for you, I felt like making one, so here they are!

Untitled design (8).png

Las cebollitas rojas, cultivadas y procesadas allí, son pequeñas y picantes preparadas en vinagre ¡son una delicia!
The little red onions, grown and processed there, are small and spicy prepared in vinegar, they are a delight!

Untitled design (1).png
[Fuente de la imagen]

¡Y ni hablar del famoso, exquisito y rico pan! es súper divino y su sabor muy especial, ya que es entre dulce y amargo, no he conseguido ningún sitio donde se prepare igual. Es un complemento ideal con una deliciosa taza de café.
Not to mention the famous, exquisite and rich bread! It's super divine and its flavor is very special, since it's between sweet and bitter, I haven't found any place where it's prepared in the same way. It is an ideal complement with a delicious cup of coffee.

Untitled design.png

[Fuente de la imagen]

Ya de regreso llena de felicidad, despidiéndome de sus montañas maravillosas y espectaculares paisajes.
Back full of happiness, saying goodbye to its wonderful mountains and spectacular landscapes.

Untitled design (7).png

Todas las fotos fueron tomadas con mi celular Motorola moto g. A excepción de la imagen de las cebollitas y el pan.
All photos were taken with my Motorola moto g cell phone. Except for the image of the onions and the bread.

¡Gracias por visitarme! Saludos cordiales. | Thank you for visiting me! Best regards.

@evelynda.png

Sort:  

Se ve muy bonito el lugar, bueno para visitarlo y probar sus comidas típicas.

Asi es amigo @hectorluis, me encanta que te haya gustado. Es súper bello! Saludos.

Congratulations @evelynda! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 10 comments. Your next target is to reach 50 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Feedback from the October 1st Hive Power Up Day

Que bello tu post, amiga. Te felicito 😘 Besitos Virtuales