Trabajando un sábado - Working on a Saturday [Esp-Eng]

in Liketu2 months ago

Buenas mis amigos y querida comunidad. Espero que estén muy bien. 🤗
Estas fotos las tomé un día sábado en la ciudad de Buenos Aires. Más precisamente en el edificio sede del Ministerio de Agricultura de la Nación Argentina.

Hello my friends and dear community. I hope you are all doing well. 🤗
I took these photos on a Saturday in the city of Buenos Aires. More precisely in the building that houses the headquarters of the Ministry of Agriculture of the Argentine Nation.

El hacer horas extras un sábado te permite observar una ciudad muy diferente a la ciudad de la furia que uno ve en los días de semana, donde predominan los bocinazos, los autos y las congestiones. Esta foto era al mediodía. Una cara no muy conocida de mi querida Buenos Aires.

Working overtime on a Saturday allows you to see a very different city from the city of fury that one sees on weekdays, where honking, cars and traffic jams predominate. This photo was taken at midday. A not-so-familiar face of my beloved Buenos Aires.


Ya dentro tengo la tranquilidad de poder recorrer y controlar cada uno de los edificios sin interrupciones. No digo que no me guste saludar a las personas o hablar con ellas. Pasa que al ser jefe de control de accesos, les aseguro que en la semana me frenan casi todos para preguntarme algo, ya sea relacionado con sus bandas horarias, con permisos o algo. Me gusta, pero también disfruto de esta tranquilidad. 😊

Once inside, I have the peace of mind of being able to walk around and check on each of the buildings without interruptions. I'm not saying that I don't like greeting people or talking to them. The thing is that, being the head of access control, I can assure you that during the week almost everyone stops me to ask me something, whether it's related to their time slots, permissions or something. I like it, but I also enjoy this peace of mind. 😊


Aquí en esta foto una de las personas más colaboradoras y buenas que conocí en mi vida. Él es el encargado de la cochera, trabaja para mí y su nombre es Raúl. Todo lo que vos quieras saber del edificio, movimientos, internos de teléfonos, ubicaciones, preguntale a Raúl, te lo dicen todos. Es una enciclopedia viva del Ministerio de Agricultura. 🤓

Here in this photo is one of the most helpful and kind people I have ever met in my life. He is the garage manager, he works for me and his name is Raúl. Everything you want to know about the building, movements, telephone connections, locations, ask Raúl, he will tell you everything. He is a living encyclopedia of the Ministry of Agriculture. 🤓


A la hora del almuerzo también disfrutamos de excelentes charlas, momentos de compartir un mate, una gaseosa o alguna comida. Acá es donde conoces mucho mejor al otro sin la presión de tener que estar super atento a lo que pase en el edificio.

At lunchtime we also enjoy excellent conversations, moments of sharing a mate, a soda or some food. This is where you get to know each other better without the pressure of having to be hyper-attentive to what is happening in the building.


Y también está la nueva adquisición del control de accesos. La perrita "Dominga". Ella todos los días, cuando el policía abre la reja de la puerta principal a las 5:30 hs, se posiciona para recibir a todos los empleados. Esto lo hace todos los días. ¡Es increíble lo que esta perrita se adaptó al edificio y lo inteligente que es! 😮

And then there's the new addition to the access control department. The dog "Dominga". Every day, when the policeman opens the gate of the main door at 5:30 a.m., she positions herself to greet all the employees. She does this every day. It's incredible how this dog adapted to the building and how smart she is! 😮



Aclaración: Todas las imágenes son de mi propiedad.
Disclaimer: All images are my property.