English Version
A Tour around the City
I am still immersed in this wonderful and fantastic world of architecture, art and the city, in search of interesting landscapes, new stories and really incredible spaces, which often go unnoticed by the public eye, but when they are detailed in black and white give us those unique features and those special perspectives that in this community we love deeply.
Versión en Español
Una Vuelta por la Ciudad
Sigo sumergido en ese maravilloso y fantástico mundo de la arquitectura el arte y la ciudad, en la búsqueda de interesantes paisajes, nuevas historias y espacios realmente increíbles, los cuales en muchas ocasiones suelen pasar desapercibidos ante la mirada del público, pero cuando son detallados en blanco y negro nos regalan esas características únicas y esas perspectivas tan especiales que en esta comunidad nos enamora profundamente.
Many times I have commented that Caracas is a kind of museum city, since here at the time of raising an urbanization, a building or a simple subway station, architects and urban planners include in their plans interesting monuments and sculptural pieces, some of which are by renowned artists, while others belong to the most innovative and avant-garde currents, but the important thing is that these are designs where public space is fundamental.
Muchas veces he comentado que Caracas es una especie de ciudad museo, puesto que acá al momento de levantar una urbanización, un edificio o una simple estación del metro los arquitectos y urbanistas incluyen en sus planes interesantes monumentos y piezas escultóricas, los cuales algunos son de artistas reconocidos, mientras pertenece a las corrientes más novedosas y vanguardistas, pero lo importante de todo ello es que se trata de diseños en donde el espacio público es fundamental.
The east of the city is the most modern area with the most organized spaces, it is here where we can enjoy the perfect combination of urbanism, nature and art, all this generating visually attractive and functionally very well achieved spaces. That is why focusing the lens of my camera towards these spaces is a real pleasure, which allows me to enjoy a moment where my creativity is triggered to the maximum and where I can achieve captures full of nuances, textures and shapes, which by themselves are able to tell a story and at the same time show us the reality of a city that is characterized by its unique beauty.
El este de la ciudad es el área más moderna y con los espacios más organizados, es aquí en donde podemos disfrutar al máximo de esa combinación perfecta entre urbanismo, naturaleza y arte, todo esto generando espacios visualmente muy atractivos y funcionalmente muy bien logrados. Es por ello que enfilar el lente de mi cámara hacia esos espacios es un verdadero placer, el cual me permite disfrutar de un momento en donde mi creatividad se dispara al máximo y en donde puedo lograr capturas llenas de matices, texturas y formas, las cuales por sí solas son capaces de contar una historia y al mismo tiempo demostrarnos la realidad de una ciudad que se caracteriza por su singular belleza.
Cameras / Cámaras:
Siragon SP-7200
Location: Caracas - Miranda State - Bolivarian Republic of Venezuela
Ubicación: Caracas - Estado Miranda - Republica Bolivariana de Venezuela
@qurator Thank you very much for your support!
@mnurhiver Thank you very much my friend!