During the session with Miry and her swimsuits red and blue, we moved to the other side of the entrance to the dock. We took refuge from the already hot Caribbean sun in an old party venue with a beautiful view of the sea. There in the shade, with the fresh air that blew by while we rested, I suggested taking more photos of her with the same clothes she was relaxing in, because I wanted to take advantage of the change in expression on her face, for her to stop being the extroverted blonde and look at me as to be able to capture his soul. Isn't that what the public feared when photography was invented? I really liked this part of the being that she let me see and luckily, I was able to photograph.
Durante la sesión con Miry y sus trajes de baño rojo y azul, nos movimos al otro lado de la entrada a la dársena. Nos refugiamos del ya candente sol caribeño en un antiguo local para fiestas con una hermosa vista al mar. Allí a la sombra, con el aire fresco que corría mientras descansábamos, le propuse hacerle más fotos con esa misma ropa con la que estaba relajando, porque quería aprovechar el cambio de expresión en su rostro, que dejara de ser la rubia extrovertida y me mirara como para poder capturar su alma. Acaso no es eso lo que temía el público cuando se inventó la fotografía? Me gustó mucho esta parte del ser que me dejó ver y que por suerte, pude fotografiar.
Thanks for the opportunity!
Follow me: Instagram, Twitter, Facebook pages, LinkedIn
Congratulations @abelfotografia!
You raised your level and are now a Minnow!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Congratulations. Today's #monomad second place is yours.
Thank You very much for participating and for being part of the Black And White Community!