¡Ey! ¿Qué tal hivers? en esta ocasión les quería enseñar la primera parte de lo que será una serie de post derrotando a todos los jefes de Dead cells, este entretenido juego es lo más difícil que he probado en el genero de los metroidvanias hasta ahora, aunque para serles sincero, la dificultad de Dead cells es peor gracias a su peculiar jugabilidad que le da la cereza al pastel💀.
Mas adelante les explicaré que hace distinto a Dead cells en su subgénero y porque es un juego que a pesar de su dificultad se hace extremadamente entretenido, sin mas preámbulo comencemos...
¡Hey!, ¿how are you guys? this time I wanted to show you the first part of what will be a series of posts defeating all the bosses of Dead cells, this entertaining game is the most difficult I've tried in the metroidvania genre so far, although to be honest, the difficulty of Dead cells is worse thanks to its peculiar gameplay that gives the icing on the cake💀.
Later on I will explain what makes Dead cells different in its subgenre and why it is a game that despite its difficulty is extremely entertaining, without further ado let's start...
¨¿tu eres el tío ese sin cabeza que anda por ahí?¨ así comienza la aventura de nuestro personaje que no es mas que un cumulo de células que salieron de las cloacas y poseyeron un cuerpo que había en el recinto.
Esta persona nos explica que ya no podemos morir y que no somos lo únicos que no pueden morir, ya que la torre es algo ¨peculiar¨
¨¿You're the headless guy that's walking around?¨ so begins the adventure of our character who is nothing more than an accumulation of cells that came out of the sewers and possessed a body that was in the enclosure.
this person explains that we can no longer die and that we are not the only ones who cannot die, since the tower is something "peculiar".
Este lugar sigue siendo parte de las celdas de los prisioneros, despues de varios intentos repitiendo esta zona puedo decir que para un jugador nuevo (al igual que yo) es demasiado importante revisar todas las salas antes de seguir al siguiente piso ya que pueden aparecer objetos que te pueden ayudar a prepararte para los pisos superiores, he de decir que los objetos se generan aleatoriamente al estilo Roguelike por lo que si no quieres hacer speedrun esto es lo mejor que puedes hacer.
This place is still part of the prisoner cells, after several attempts repeating this area I can say that for a new player (like me) is too important to check all the rooms before continuing to the next floor as they can appear objects that can help you prepare for the upper floors, I have to say that the objects are randomly generated Roguelike style so if you do not want to speedrun this is the best you can do.
Estos son los portales de teletransporte, a lo largo del nivel hay varios y pues con ellos nos podemos mover rápidamente para revisar habitaciones del piso.
These are the teleport portals, throughout the level there are several of them and with them we can move quickly to check rooms on the floor.
Suele ser normal encontrarnos estos personajes que nos venden cosas mientras jugamos, normalmente venden cosas de clase y utilidad por lo que recomiendo subir de nivel la clase de armas que usemos mas como puede ser la roja, violeta y verde, cada una tiene características únicas que sirven de mucho contra enemigos en específico.
It is usually normal to find these characters that sell us things while we play, usually sell things of class and utility so I recommend leveling up the class of weapons that we use more as can be the red, purple and green, each has unique features that serve much against specific enemies.
Finalmente aquí es donde todo se pone un poco mas difícil, tenemos ante nosotros la puerta del paseo de los condenados, pero antes tenemos una manera de desbloquear objetos nuevos.
Finally here is where everything gets a little more difficult, we have before us the door of the walk of the damned, but before we have a way to unlock new objects.
Por algo nos dice que las cosas se hacen despacio y con buena letra, porque a medida que subimos todo se pone mas desafiante💀.
There is a reason why he tells us that things are done slowly and with good handwriting, because as we go up everything becomes more challenging💀.
Todos los niveles tienen 2 retos, el speedrun y el de matar varios enemigos y pasar el nivel sin hacerse daño, ambos nos recompensan con células de jefe que nos serviran para gastarnos con el coleccionista.
All levels have 2 challenges, the speedrun and the one to kill several enemies and pass the level without taking damage, both reward us with boss cells that will serve us to spend with the collector.
El coleccionista y sus mejoras.
The collector and his improvements.
Aquí podemos elegir mutaciones, son mejoras permanentes en las habilidades de nuestro personaje es por ello que recomiendo añadirlas de acuerdo a nuestro estilo de juego, ya sea por brutalidad🔴, tácticas🔵 y supervivencia💚
Here we can choose mutations, are permanent improvements in the skills of our character is why I recommend adding them according to our play style, whether for brutality🔴, tactics🔵 and survival💚
Ok, una vez explicada la funcionalidades básicas del juego puedo dar inicio a lo que sería el paseo de los condenados.
Ok, once explained the basic functionalities of the game I can start what would be the walk of the damned.
Se supone que esta estatua es el rey de la isla, supongo que tiene alguna conexión con la historia detrás del juego, la cual no nos explican sino que tenemos que prestar atención para saberla, algo muy parecido a la modalidad de descubrir el lore como en Blasphemous y Hollow knight.
This statue is supposed to be the king of the island, I guess it has some connection to the story behind the game, which is not explained to us but we have to pay attention to know it, something very similar to the mode of discovering the lore as in Blasphemous and Hollow knight.
Solo un salto que se ve bien :D
just a jump that looks good :D
Estas runas son de gran importancia, hay que estar muy atentos a que los enemigos las dropeen, sobre todo porque algunas son meramente opcionales y nos dan acceso a zonas que de otra forma no podemos acceder, como por ejemplo: la runa de teletransportación a distancias cortas.
These runes are of great importance, we must be very careful that the enemies we kill drop them, especially because some are merely optional and give us access to areas that otherwise we can not access, such as: the rune of teleportation at short distances.
Finalmente la entrada a las Almenas, aquí subimos a las torres llamadas Almenas que forman una parte importante del lore sobre como los prisioneros intentaban escapar para tener un final trágico, a pesar de todo los intentos el resultado siempre era el mismo...
Finally the entrance to the Almenas, here we climbed the towers called Almenas that form an important part of the lore about how the prisoners tried to escape to have a tragic end, despite all the attempts the result was always the same...
" Una vez, un pobre diablo trató de escapar por las almenas... Murió de agotamiento durante la escalada, por lo que los guardias dejaron su cuerpo en la pared para asegurarse de que todos recibieran el mensaje, "
" Para mantener las cosas emocionantes, los guardias a veces arrojaban a los prisioneros condenados desde las almenas. Definitivamente no hay nada peor que los gritos de alguien que sabe que se dirige a su muerte " .
Parte del lore de las almenas es que casi ningún prisionero que saliera de las prisiones lograba llegar hasta aquí, solo los mas afortunados tenían la habilidad para soportar la escalada y llegar vivos, lo que claramente muestra lo difícil que era salir de las prisiones, pasar el paseo de los condenados y tratar de subir, pues si la escalada no te mataba lo hacían los guardias por mera diversión...
" Once, a poor devil tried to escape over the ramparts.... He died of exhaustion during the climb, so the guards left his body on the wall to make sure everyone got the message, "
" To keep things exciting, the guards sometimes threw condemned prisoners off the ramparts. There's definitely nothing worse than the screams of someone who knows they're headed for the brink " .
Part of the lore of the ramparts is that almost no prisoner coming out of the prisons made it this far, only the luckiest had the ability to endure the climb and make it up alive, which clearly shows how hard it was to get out of the prisons, past the condemned walk and try to climb, because if the climb didn't kill you the guards did it for the sheer fun of it....
Algunas bonificaciones por matar enemigos nos dan efectos como el de velocidad x2 el cual es por tiempo limitado.
Some bonuses for killing enemies give us effects such as speed x2 which is for a limited time.
Después de pasar todo ese tramo matando y esquivando enemigos finalmente llegamos al puente negro, donde nos espera un gran desafío, pues nos enfrentaremos nada mas y nada menos que al director de la prisión, el cual custodia personalmente el puente.
After spending all that stretch killing and dodging enemies we finally reach the black bridge, where a great challenge awaits us, because we will face nothing more and nothing less than the director of the prison, who personally guards the bridge.
" Pasar los muros de la prisión fue un gran logro. Cruzar el puente fue nada menos que un milagro " .
" Dicen que el director de la prisión estuvo involucrado personalmente en la vigilancia del puente. Entonces dicen... "
recuerdan que arriba mencioné porque para los prisioneros era imposible escapar? pues porque por mas que lo intentasen El conserje como director de la prisión siempre se interponía cuando los prisioneros creían que por fin eran libres.
" Getting over the prison walls was a great achievement. Crossing the bridge was nothing short of a miracle " .
" They say that the prison warden was personally involved in guarding the bridge. Then they say . "
Remember I mentioned above why it was impossible for the prisoners to escape? Well, because no matter how hard they tried The janitor as prison warden always got in the way when the prisoners thought they were finally free.
viendo que la mejor parte del post era la pelea contra el conserje me di cuenta porque según el lore nadie pudo escapar, la dificultad sin dudas es elevada y adictiva, todo el estilo de juego ¨roguevania¨ hace que el combate de un metroidvania común y corriente totalmente diferente, la esencia de la pelea es la velocidad y la coordinación porque a fin de cuentas es igual que pelear en cualquier otro juego de los metroidvania, con el añadido de que aquí tenemos objetos al azar.
seeing that the best part of the post was the fight against the janitor I realized because according to the lore no one could escape, the difficulty is undoubtedly high and addictive, the whole style of gameplay ¨roguevania¨ makes the combat of a common metroidvania totally different, the essence of the fight is the speed and coordination because ultimately it is the same as fighting in any other metroidvania game, with the addition that here we have random objects.
Es que en sí, Dead Cells es un juego de plataformas en el género de Rogue-lite y Metroidvania haciendolo especial porque crea su propio estilo llamado ¨Roguevania¨. Sin dudas te espera un castillo inmenso, lleno de diversos pisos y siempre cambiante. por supuesto, puedes derrotar a los que se interponen en tu camino o pasar el nivel lo mas rápido posible pero ten en cuenta que No se guarda. Mata, muere, aprende y vuelve a intentarlo. esa es la idea del juego, sin mas que decir me despido, espero te haya gustado este post, nos veremos denuevo...
Dead Cells is a platform game in the genre of Rogue-lite and Metroidvania making it special because it creates its own style called ¨Roguevania¨. Of course, you can defeat those who stand in your way or pass the level as quickly as possible but keep in mind that it is not saved. Kill, die, learn and try again. That's the idea of the game, without more to say I say goodbye, I hope you enjoyed this post, see you again....
Me llama mucho la atención los gráficos del juego, creo que lo jugaría. Algo que me dejó sorprendida es que los presos se morían a mitad del camino cuando escalaban para escapar, sorprendente, pero que malevolo tirar a los presos al vacío solo por diversión, eso me dio cosita.
Saludos! :3
Sinceramente te lo recomiendo mucho, es tan divertida la manera de jugarlo que no hay una sola como para aburrirse, además de su exigente dificultad en los niveles superiores.
lo del lore te lo explican en las miniaturas de carga e incluso en objetos, esto lo corroboré incluso con la wiki y vaya que sí, para ser un juego los guardias fueron bastante malos con los prisioneros, sobre todo teniendo en cuenta porque dice que llegar al puente negro era casi que un milagro.
gracias por leer mi post, saludos! :D
This was my first introduction to rogue-like games and while I thought it was fun and played it a lot I started to almost hate the whole "starting over" if you made just a few wrong moves in a fight. The fact that what weapons you ended up with was seemingly random and some runs could be ruined by this. I think that Hades did the rogue-like better than Dead Cells, but it was still a pretty solid title and I enjoyed probably about 10 hours of it. .
I personally consider hades to be an excellent roguelike game, the only thing different is that dead cells itself is ¨Roguevania¨, its category seems confusing to me at this point, even so it's worth dying to hear that amazing soundtrack and animation.
Dead Cells is such a fantastic game! The combat is super satisfying and I love the games' aesthetic. It's definitely tough, and it took me more than a few times to finally get to the end, but it's once I did there was no better feeling!
We both agree that the combat is super satisfying, for the first part I've been playing it I'm liking it as much as you do, thanks for reading my post, see you in another post :D