I once wrote about this wonderful trip in a group about nature. I mean kayaking in the summer of 2019 as part of a group of 13 people. This trip taught me a lot: to swim in a kayak, and to cook a large portion of food on the fire, and to wake up in the morning. In a word, to live in a command.
Про цю чудову подорож я вже писала колись у групі про природу. Я маю на увазі сплав на байдарках влітку 2019 у складі групи з 13х людей. Ця подорож багато мене навчила: і власне плавати на а байдарці, і готувати їсти велику порцію на вогні, і прокидатись вранці, і співіснувати у колективі.
However, today I want to tell you about the last two days of the trip. It was then that our friend Sashko joined us. he bought himself a new "kayak". My friend Ostap and I were very tired due to lack of experience, so Sashko and I decided to lag behind the group a bit. According to the plan, we had to rest for a few hours and catch up with the others until nightfall. Our leader was against it, because he was afraid that something would happen to us, but then he had to agree.
Проте сьогодні хочу розповісти про останні два дні поїздки. Саме тоді до нас приєднався наш друг Сашко, який купив собі нову "байдарку". Я і мій друг Остап були дуже втомлені через брак досвіду, тому разом зі Сашком вирішили відлучитись від групи. По плану ми мали відпочити кілька годин і наздогнати всіх до пізньої ночі. Наш керівник був проти, адже боявся щоб з нам нічого не трапилося, але потім мусив погодитися.
Finally, I really relaxed ... After all, living by the plan is a bit not mine. It was hot, we just lay under the pines and enjoyed the warmth and silence ... Somewhere below the river flowed calmly.
I must say that we had food together, so the products swam with the main part of the group :) We had only one snack and some sweets...
Нарешті я по справжньому розслабилась... Адже жити по плану це трохи не моє. Було спекотно, ми просто лежали під соснами і насолоджувалися теплом та тишею... Десь внизу спокійно текла ріка. Слід сказати, що їжа у нас була спільна, тому продукти попливли з основною частиною групи:) У нас був лише один перекус і трохи солодощів...
After lunch we went on. But here was one bad thing: what Sasha bought was not a kayak, but just an inflatable boat that could not maneuver downstream. It was nailed to the shore, no matter how hard Sashko tried to row...
We almost did not move forward! Then the decision was made: to take Sashko on a tug! So we tied two kayaks and the process went easier. I was sitting in Sasha's kayak, I was resting almost constantly. However, we lost precious time and understood that we would not catch up with the group by night...
So, when it got dark, we found a good place to spend the night.
From the food we had only some sweets such as sherbet and wine:) This is an interesting dinner.
Після обіду ми вирушили далі. Але тут виявилася одна прикра річ: те що купив Сашко це була не байдарка, а просто надувний човен, який на міг маневрувати по течії. Його прибивало до берега, як би сильно Сашко не старався веслувати...
Ми майже не просунулися вперед! Тоді було прийняте рішення: взяти Сашка на буксир! Отож ми зв'язали дві байдарки і процес пішов легше. Іноді нас прибивало до берега, тоді хлопці виходили у воду і направляли човни (там є мілко). Я сиділа у Сашковій байдарці я майже постійно відпочивала. Проте ми втратили дорогоцінний час! І розуміли, що до ночі не наздоженемо групу...
Коли стемніло, ми знайшли непогане місце для ночівлі... З їжі у нас були лише якісь солодощі типу щербету і вино:) Така ось цікава вечеря... Трохи посиділи біля вогнища і втекли у намети, бо почався сильний дощ!!!
And in the morning the Universe made us a gift! We decided to light a fire and at least drink tea. And here the boys in the bushes found a package with a few tomatoes, cucumbers and potatoes. Everything was fresh, apparently previous tourists left it. Hooray!!! We baked potatoes in the fire. We didn't have any fat, we didn't even have salt, only black pepper and some dried herbs. I don't know about the guys, but this breakfast helped me survive!
We continued our voyage further. The last stock was Sasha's caramel candies, which we consumed to get at least some calories:)
І от вранці Всесвіт зробив нам подарунок! Ми вирішили розпалити вогонь і хоча б попити чаю (тут є села, але за кілька кілометрів від ріки; пошуки їжі забрали би принаймні 3-4 години часу, а ми і так відставали). І тут хлопці у кущах знайшли пакет із кількома помідорами, огірками та картоплею. Все було свіже, мабуть попередні туристи це залишили. Ураа!!! Ми спекли картоплю у жарі. У нас не було ніякого жиру, не було навіть солі, лише чорний перець та якісь сушені трави... Не знаю, як хлопцям, але мені цей сніданок допоміг протриматися!
Продовжили наше плавання далі. Останній запас це були карамельні цукерки Сашка, які ми споживали щоб отримати хоч якісь вуглеводи:)
In the evening we sailed to the town of Baturyn, where our group rested on the island all day. There we were waiting for a cafe and a delicious soup made on the fire by friends...
Увечері доплили до містечка Батурин, де на острові весь день відпочивала наша група... Там нас чекало і кафе, і смачний суп, зроблений на вогні друзями...
Thanks for your visit! Join the initiative by @olga.maslievich and tell about your #saturdaymemories. See you!:)
Фантастична пригода. Такі подорожі запамятовуються!
Так, це було круто. Я мрію якось повторити. Дякую за відгук:)
Congratulations @lilideleopolis! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 300 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP