Apreciados lectores de #hive, hoy quiero compartir un poema inédito que surgió de los espejismos que vivimos en tiempos de pandemia.
Dear readers of #hive, today I want to share an unpublished poem that emerged from the mirages we live in times of pandemic.
La ninfa rebelde
La ninfa de la pintura
quiso escapar del lienzo.
Olía a café recién colado
y a esa fragancia lejana
impregnada en ti.
En su pecho
un redoble de tambores
le anunciaba la hora incierta
de tu presencia.
La tarde cambió su túnica
Y ambos protagonizaron
un poema de amor.
De tus ojos de amante
Surgieron mariposas
convertidas en pétalos.
Del altar de su vientre
manaron llamaradas
que sellaron la eterna ilusión.
Juntos olvidaron
trazos borrosos
de otras vidas.
The rebellious nymph
The nymph of painting
wanted to escape the canvas.
It smelled like freshly brewed coffee
and to that distant fragrance
imbued in you.
In your chest
a drum roll
announced to him the uncertain time
of your presence.
The evening changed his tunic
And they both starred
a love poem.
From your lover's eyes
Butterflies emerged
turned into petals.
From the altar of her womb
There was a flood of flames
that sealed the eternal illusion.
Together they forgot
blurred lines
from other lives.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Agradezco y recomiendo a Gif animados