[ESP/ENG] 5 Tips para sobrevivir a la comida de Diciembre / 5 Tips to survive the December meals

in Cervantes4 years ago (edited)
Diciembre, Diciembre, Diciembre qué mes tan lindo, lleno de muchas ganas de compartir, de amigos, de familia y de las comidas ni hablar. Por lo general este era un mes de mucho desorden en los horarios y lleno de comidas muy ricas cargadas de muchísimas calorías.


Este año tiene algo particular, ese desorden de horario lo estamos viviendo desde el mes de Marzo, al menos en Latinoamérica, que junto a la dificultad de realizar compras frecuentes, han hecho que nuestra alimentación no tenga suficientes vegetales y frutas, evitando así que la mayoría de nuestras comidas sean a base de harinas.

Si a este panorama le sumamos la ansiedad que causa el estar encerrados y la incertidumbre propia de la cuarentena, siempre se asomará el diablillo que te pide alimentos dulces.

December, December, December, what a beautiful month, full of lots of sharing, friends, family and meals, no way. Usually this was a month with a lot of disorder in the schedules and full of very rich foods loaded with many calories.
This year has something special, we have been living this disorder since March, at least in Latin America, which together with the difficulty of making frequent purchases, have made our food not have enough vegetables and fruits, thus avoiding that most of our meals are based on flour.
If we add to this panorama the anxiety caused by being locked up and the uncertainty typical of quarantine, the little devil that asks for sweet foods will always appear

christmas2990038_640.jpg
Fuente


Hay comidas que pese a las circunstancias económicas, las personas hacen su mayor esfuerzo para tenerlas en su mesa sobre todo a partir del 24 de Diciembre hasta principios de Enero. La tentación es mucha.

Una sola ración de esas comidas tan deliciosas navideñas pueden llevarnos a consumir cantidades de grasas y azúcar enormes, por ejemplo una hallaca puede aportar de 500 a 600 calorías y si la acompañamos con algo adicional o comemos más de una, la suma de calorías va en aumento 😅. Si es el caso de un dulce de lechosa pues la cosa se complica empiezas por un poquito y te comes todo el frasco. Cosa similar puede pasar con el pan de jamón, torta negra y panettone.

There are meals that despite the economic circumstances, people make their best effort to have them on their table especially from December 24th until the beginning of January. The temptation is great. A single portion of these delicious Christmas meals can lead us to consume enormous amounts of fat and sugar, for example the "hallaca" can contribute 500 to 600 calories and if we accompany it with something additional or we eat more than one, the sum of calories increases 😅. If it is the case "dulce de lechosa", the thing gets complicated, you start with a little bit and eat the whole jar. Something similar can happen with "pan de jamón", "torta negra" and panettone.

Para salir un poco airosos de estas comilonas dicembrinas te dejo algunos tips que te puedan funcionar y así tu cuerpo en enero estará agradecido 😂😂😂.

TIP 1
No brinques el desayuno.
Esto hará que tus niveles de azúcar en sangre sean más estables y en horarios de la tarde, no tengas esa necesidad imperiosa de alimentos dulces.

To get out of these feasts I leave you some tips that can work and your body in January will be grateful.
TIP 1
Don't skip breakfast. This will make your blood sugar levels more stable and in the evening hours, you won't have that compelling need for sweet foods.

desayuno.jpg
Autor @chaodietas


TIP 2
De las 3 comidas principales o 2 que puedas realizar en el día, trata que una de ellas sea libre de harinas, cereales o tubérculos. Combina una proteína con vegetales prepararados de la forma que más te agrade. Si no eres amigo de los vegetales trata de usar raciones pequeñas de carbohidratos en tu plato.

TIP 2
Of the 3 main meals or 2 that you can have during the day, try to make one of them free of flours, cereals or tubers. Combine a protein with vegetables prepared in the way you like. If you are not a friend of vegetables, try to use small portions of carbohydrates in your plate.

pinchos.jpg
Autor @chaodietas


TIP 3
Entre las comidas principales es recomendable consumir alimentos que mantengan tus niveles de azúcar en sangre estables como lo son las meriendas. Trata que sean alimentos bajos en azúcar y que te brinden sensación de llenura como frutas enteras (no en jugos), yogur, cotufas o palomitas de maíz y galletas integrales así como las de arroz.

TIP 3
Between the main meals it is advisable to eat foods that keep your blood sugar levels stable, such as snacks. Try to eat foods that are low in sugar and give you a sense of fullness such as whole fruits (not juices), yogurt, popcorn, and whole grain crackers, as well as rice.

meriendas.png
Autor @chaodietas


TIP 4
Respeta un horario fijo para comer, ya que así mantenemos un ritmo ordenado de ingreso de alimentos evitando la sensación de hambre desesperada que nos lleva a consumir alimentos altos en grasas o en azúcar.

TIP 5
Los días festivos trata de no exagerar en las cantidades de alimentos calóricos a comer, usa platos de tamaño más pequeño. Todo necesita de un equilibrio, así que posterior a estos días la alimentación debe ser con alimentos más sencillos desde el punto de vista de calorías.


TIP 4
Respect a fixed schedule for eating, since this way we maintain an orderly rhythm of food intake avoiding the feeling of desperate hunger that leads us to consume foods high in fat or sugar.

TIP 5
On holidays try not to exaggerate the amounts of caloric food to eat, use smaller size plates. Everything needs to be balanced, so after these days the feeding should be with simpler foods from the point of view of calories.

Recuerda que es importante disfrutar, pero sin provocar daño a nuestro organismo. Nuestro cuerpo actúa como una cuenta bancaria; si ingresas grandes cantidades de calorías a través de los alimentos y no las gastas (ejercicio) se verán las consecuencias en tu peso en un inicio, y a largo plazo en valores sanguíneos.

Ten encuenta que las bebidas alcohólicas también son una importante fuente de calorías, y su exceso en esta época a veces trae como consecuencia elevar los niveles de triglicéridos, cosa dañina para nuestro hígado.

Remember that it is important to enjoy, but without causing damage to our organism. Our body acts like a bank account; if you put in large amounts of calories through food and don't spend them (exercise) the consequences on your weight will be seen at first, and in the long term on blood values.
Keep in mind that alcoholic beverages are also an important source of calories, and their excess in this season sometimes results in elevated triglyceride levels, which is harmful to our liver.

Saludos a todos y espero sobrevivan a las comilonas de Diciembre.
¡Nos vemos en el próximo post!

Greetings to all and I hope you survive the December meals, see you in the next post!

Translation into english language using Deepl.

Sort:  

Agradezco a dios por tener un metabolismo que me permite comer de todo, jajaja, diciembre es el mes donde más calorias ingiero..

Jajaja querido amigo @rafabvr bendito seas, lo que queda es disfrutar todo Diciembre 😂😂, saludos.