Mi viaje a la infancia| My journey to childhood

in Holos&Lotus11 months ago

IMG-20240212-WA0337.jpg

¡Hola usuarios! Aquí estoy, diciendo presente en la iniciativa de nuestro usuario @tibaire... "Viajemos a la infancia"Fuente.

Todas las etapas de desarrollo humano que he transitado en mi vida, lo he hecho viviendo cada momento, cada día, cada circunstancia, son tantos los recuerdos, algunos que ya no están en mi mente porque se me han borrado, pero que quedaron tatuados en mi corazón dándome alegría.

Una de las etapas más bonita que he vivido, ha sido mi infancia, un tiempo de mucha inocencia, de momentos hermosos, pero también muy duros, que fueron marcando y señalando el camino por dónde ir. Esta etapa me fue forjando para convertirme en lo que soy actualmente, fui trasteando hasta llegar aquí, dando pasos fuertes y pasos en falsos, caídas, levantadas, tropiezos, éxitos y fracasos, en fin, aquí estoy.

Hello users! Here I am, saying present at the initiative of our user @tibaire.... "Let's travel to childhood"Source

All the stages of human development that I have gone through in my life, I have done it living every moment, every day, every circumstance, there are so many memories, some that are no longer in my mind because they have been erased, but that were tattooed in my heart giving me joy

One of the most beautiful stages I have lived, has been my childhood, a time of great innocence, of beautiful moments, but also very hard, that were marking and pointing the way where to go. This stage was forging me to become what I am today, I was fiddling until I got here, taking strong steps and false steps, falling, rising, stumbling, successes and failures, in short, here I am

IMG_20240210_143708.jpg

Al viajar a mi infancia puedo recordar los carnavales, las comparsas de Ciudad Bolívar, yo pegada a la falda de mi abuela, disfrazada de china, yo teniendo los ojos de huevo frito, mi abuela se empeñó en disfrazarme de china, imagínense todo lo que tuvo que hacer en conjunto con mi tía, prensarme ese cabello para que yo pareciera una china, será por eso que nunca me podré olvidar de ese disfraz, ja, ja, ja. Eran tiempos muy bonitos, después de disfrutar del desfile, mi abuela me llevaba a comer helado, de verdad, que eran uno de los días más felices de mi infancia.

Sigo recorriendo este viaje a la infancia y puedo recordar las veces que me encontraba con mis hermanos, yo no vivía con mi mamá ni mis hermanos, sino con mi abuela y ese encuentro con ellos, para mí era único, poder jugar, compartir, reír, es muy difícil de borrar eso de mis recuerdos.

When I travel to my childhood I can remember the carnivals, the parades of Ciudad Bolivar, me glued to my grandmother's skirt, disguised as a Chinese girl, me having fried egg eyes, my grandmother insisted on disguising me as a Chinese girl, imagine everything she had to do together with my aunt, pressing my hair so that I looked like a Chinese girl, that is why I will never forget that costume, ha, ha, ha, ha, ha. Those were beautiful times, after enjoying the parade, my grandmother would take me to eat ice cream, really, those were some of the happiest days of my childhood

I keep going through this journey to my childhood and I can remember the times I met my siblings, I did not live with my mom or my siblings, but with my grandmother and that meeting with them was unique for me, to be able to play, share, laugh, it is very difficult to erase that from my memories

IMG_20240210_143707.jpg

El apoyo de mi abuela en todas las enfermedades que padecí, no sé en qué momento mi abuela descansaba, pero cada vez que yo abría los ojos, ella estaba ahí cuidándome, bajándome la fiebre o simplemente sentada ahí, junto a mí, pidiéndole a Dios que me curara. Por supuesto Dios me sanaba, y el amor de mi abuela y sus cuidados también. Mi abuela me llevaba a la escuela, me buscaba, me ayudaba con mis tareas, me ayudaba con mis manualidades, se dedicó para que yo aprendiera a leer y a escribir bien, ella siempre estuvo pendiente de mí. Si me costaba algo en la escuela, mi abuela siempre estaba ahí para explicarme, era mi consejera, mi guía, me consentía, por eso cuando mandaba a mi tía a ayudarme con la tarea, para mí eso era un sufrimiento, porque mi tía no me tenía nada de paciencia, y su trato no era el adecuado, mi tía fue muy dura conmigo, eso es uno de los malos recuerdos de mi infancia, pero era por mi bien ja,ja,ja.

En este viaje a mi niñez, recordar que me encantaba sentarme en el piso o acostarme en él, para ver el cielo cuando estaba estrellado, me encantaba contar las estrellas, buscar la Osa Mayor, la Osa menor, dejar volar mi imaginación encontrándole forma a las estrellas o a las nubes, cuando el cielo estaba nublado.

Me gustaba también estar sola, no era muy sociable, me disfrutaba la tranquilidad, me gustaba también jugar sola, en la casa yo era la más pequeñita y crecí alrededor de adultos, por eso me acostumbré a los momentos tranquilos, a disfrutar también de la soledad sana, por eso fui madurando tan rápido, porque fui criada en un hogar adulto.

I don't know when my grandmother rested, but every time I opened my eyes, she was there taking care of me, lowering my fever or just sitting there, next to me, asking God to heal me. Of course God healed me, and so did my grandmother's love and care. My grandmother took me to school, she looked for me, she helped me with my homework, she helped me with my crafts, she dedicated herself so that I would learn to read and write well, she was always looking out for me. If I struggled with something in school, my grandmother was always there to explain, she was my advisor, my guide, she spoiled me, that's why when I sent my aunt to help me with my homework, for me that was a suffering, because my aunt had no patience with me, and her treatment was not adequate, my aunt was very hard with me, that is one of the bad memories of my childhood, but it was for my own good ha,ha,ha,ha

In this trip to my childhood, remember that I loved to sit on the floor or lie on it, to see the sky when it was starry, I loved to count the stars, look for the Big Dipper, the Little Dipper, let my imagination fly finding shape to the stars or clouds, when the sky was cloudy

I also liked to be alone, I was not very sociable, I enjoyed the quiet, I also liked to play alone, in the house I was the smallest and I grew up around adults, so I got used to quiet moments, to enjoy healthy solitude, that's why I matured so quickly, because I was raised in an adult home

IMG_20240212_145556.jpg

Son muchos los recuerdos, pudiera hacer un diario con las anécdotas de las cosas que me gustaban o no de mi infancia, pero lo importante es que le doy gracias a Dios por esta etapa vivida, por las experiencias adquiridas, gracias a todo eso soy lo que soy, no quise viajar a momentos difíciles, solo los recuerdos agradables.

Cuando somos niños queremos ser adultos, y cuando somos adultos queremos ser niños para olvidarnos de tantos problemas, tantas dificultades, tanto desamor, en los adultos muchas veces reina el odio, el rencor, la soberbia, la maldad, etc., en la mayoría de los niños reina la inocencia, los niños son prontos a perdonar y los adultos no, por eso, a pesar de yo haber vivido momentos muy duros, personas que me hicieron la vida de cuadritos, no guardo rencor, no crecí con reconcomios, soy libres de esas ataduras, todo lo contrario, trato de que lo que viví no lo repitiera yo con mis hijos, y mucho menos con mis nietos, decidí sacudir el pasado, para cada día dale la bienvenida al presente.

There are many memories, I could make a diary with the anecdotes of the things I liked or disliked from my childhood, but the important thing is that I thank God for this stage lived, for the experiences acquired, thanks to all that I am what I am, I did not want to travel to difficult times, only the pleasant memories

When we are children we want to be adults, and when we are adults we want to be children to forget so many problems. In adults often reigns hatred, resentment, pride, wickedness, etc., in most children reigns innocence, children are ready to forgive and adults are not, that is why, despite I have lived very hard times, people who made my life square, I do not hold grudges, I did not grow up with resentment, I am free of those ties, on the contrary, I try not to repeat what I lived with my children, let alone with my children, and much less with my children, and much less with my children with my children, and much less with my grandchildren, I decided to shake off the past, to welcome the present every day


Todas las imágenes son de mi propiedad. La primera imagen editada con Foto-Collage- Art. Traductor utilizado DeepL. Mi firma con aplicación Canva. Diseños de #holos-lotus con autorización de su fundadora.

All images are my property. The first image edited with Foto-Collage- Art. Translator used DeepL. My signature with Canva application. Designs by #holos-lotus with permission of its founder

image.png

image.png

Sort:  

Saludos @lisfabian, que bonitos recuerdos de tu abuela, y que tuviste el privilegio de disfrutar de ella como uno de los seres que más te ha amado, me imagino lo del disfraz de china jejeje. Un gran abrazo.

 10 months ago  

Saludos @cautiva-30, así es, mi infancia era algo de cuentos de hadas. Yo sentada en un rincón disfrazada de china, eso ahora me hace reír bastante. Gracias por pasar, siempre es grato leerte por estos caminos.

La catira china, quejesoooooo 🤣. Que bonitos recuerdos de la infancia, y fue tanto amor, que doy fe de que hoy lo repites con esas sonrisas que llenan tu hogar 😊. Gracias por compartirlo y que nunca mueran esos recuerdos 🤗.

 10 months ago  

No puedo quedarme con todo ese amor, no es legal eso, debo dar de lo recibido todo, todo, todo; no me puedo quedar con nada. Gracias a ti mi bella @florecitamejias por ese apoyo tan bonito que siempre me brindas.

Hola @lisfabian tu viaje estuvo cargado de muchas emociones! me encantó tu relato del disfraz de china y tu cabello prensado y tus ojos de huevo frito. Que ella estuviera contigo en esos momentos de enfermedad se llama amor del puro. Al leer siento la complicidad que tuvieron y que agradable saber que tienes bonitos recuerdos de ella.

 10 months ago  

La inocencia de los niños es algo genial. Dejamos que nos coloquen de todo, eso siempre me conmueve; ver a los niños disfrazados con el calor, frío, con gripe, ja,ja,ja. El carnaval me encanta. Mi abuela me hizo entender el amor incondicional, sin esperar nada a cambio. Gracias por su apoyo @tibaire. ¡Muchas bendiciones!

Que lindo. La inocencia de la niñez. Es verdad, no importa las condiciones, estar disfrazado es lo máximo

A mi me encanto verte en esta foto:

Pero me pregunto a ¿donde metistes a Scooby Doo y a shaggy?, ¿que hiciste con ellos?, ¿donde están las codornices?, ¿atrás en el vagón de la camioneta?, tengo muchísimas interrogantes!.

Lo importante es que como siempre conservas tu esencia, esa buena vibra y esos mensajes tan importantes que nos das, usando tu PNL (que yo si me doy cuenta de lo que haces mi querida codorniz ja ja ja, pero igual te aprecio y mucho).

Que bonito es compartir cada uno de esos momentos de tu vida, esas memorias que nos hacen seguir adelante ¿verdad?, espero que lo sigas haciendo, porque esa es tu esencia!.

!BBH

@lisfabian! Your Content Is Awesome so I just sent 1 $BBH (Bitcoin Backed Hive) to your account on behalf of @manclar. (3/5)

 10 months ago  

Muchas preguntas mi amigo @manclar ja,ja,ja mira el pie con medio talón afuera que sale en la imagen, debo investigar eso. Muchas gracias por apoyar mi trabajo y estar pendiente de las codornices. Haré mi recorrido por algunos lugares de mi amada Valencia. Cuando vengas al acuario podrás entrar en esta camioneta tan pintoresca.

¡Muchas bendiciones!

ah caray. no me habia fijado que esa camioneta se impulsa como el troncomovil de los picapiedras ja ja ja ja.

Wow al acuario tengo sopotocientos años que no voy, desde que habian delfines (no se si todavia los hay) alli. Te hablo de hace mas de 20 años.