"¿Por Qué No Me Incluyes? -Por un Año de Unión en #Hive- Reflexiones (ES/EN)", vibró en mi mente tras una experiencia reciente, una anécdota que ilustra cómo las diferencias, incluso las sutiles, pueden detonar conflictos inesperados. Sucedió en una licorería, un escenario, irónicamente, diseñado para la relajación y socialización. La combinación de alcohol y política, es potencialmente conflictiva; en mi caso, fue prácticamente inevitable. Se manifestó como una escalada gradual, subiendo de tono sin cesar, desde una discusión racional a un intercambio de insultos.La publicación de @emiliorios ,
Entre bebidas, la máscara social se desvanece
English version
"¿Por Qué No Me Incluyes? -Por un Año de Unión en #Hive- Reflexiones (ES/EN)", vibrated in my mind after a recent experience, an anecdote that illustrates how differences, even subtle ones, can detonate unexpected conflicts. It happened in a liquor store, a setting, ironically, designed for relaxation and socializing. The combination of alcohol and politics is potentially confrontational; in my case, it was virtually unavoidable. It manifested as a gradual escalation, escalating steadily from a rational discussion to an exchange of insults.
Between drinks, the social mask vanishes
Todo comenzó con una invitación inocente. Un amigo, mientras yo cocinaba, me sorprendió con la propuesta de unas cervezas. Acepté, por supuesto. Le pedí que esperara un poco y que, luego de comer, podíamos dirigirnos a la licorería cercana. El encargado nos recibió con jovialidad; el ambiente, inicialmente, era acogedor y relajado. Mientras disfrutábamos de nuestras primeras cervezas, charlábamos animadamente sobre temas cotidianos. De pronto, entró otra persona: una vieja amistad de mi amigo. El reconocimiento fue inmediato, acompañado de un grito amistoso y el desenlace de un abrazo cálido. Se unió a nuestra mesa y la conversación tomó un tono nostálgico al compartir viejos recuerdos y anécdotas memorables. Escuché al recién llegado expresar su profunda gratitud por la ayuda que mi amigo le había ofrecido durante una enfermedad. Mi amigo se mostró visiblemente complacido por haber ayudado y ver los frutos positivos de sus acciones. La escena irradiaba calidez y conexión humana.
La vida nos sorprende con momentos inesperadas que enriquecen nuestra existencia
English version
It all started with an innocent invitation. While I was cooking, a friend surprised me with the proposal of a few beers. I accepted, of course. I asked him to wait a bit and told him that after eating, we could go to the nearby liquor store. The manager greeted us jovially; the atmosphere, initially, was welcoming and relaxed. As we enjoyed our first beers, we chatted animatedly about everyday matters. Suddenly, another person entered: an old friend of my friend. Recognition was immediate, accompanied by a friendly shout and the denouement of a warm embrace. He joined our table, and the conversation took on a nostalgic tone as we shared old memories and memorable anecdotes. I heard the newcomer express his deep gratitude for the help my friend had offered him during an illness. My friend was visibly pleased to have helped and to see the positive fruits of his actions. The scene radiated warmth and human connection.
Life surprises us with unexpected moments that enrich our existence
Pero esa escena se esfumo en cuestión de minutos. La encargada, sin mala intención, cambió el canal de televisión a un programa de noticias que cubría la situación política de Venezuela. Fue como si una chispa cayera sobre gasolina. Mi amigo y su conocido, dos personas que se habían mostrado tan cordiales y afectuosas instantes antes, se vieron envueltos en un acalorado debate político que, con cada trago, se intensificaba. Habían pasado de charlas amables a una confrontación tensa en tan solo cuatro rondas de cervezas, el alcohol actuaba como un catalizador de sus diferencias preexistentes. Parecía un debate, sí, pero uno repleto de argumentos desordenados; un tira y afloja verbal que fue transformándose gradualmente en un intercambio de acusaciones cada vez más acaloradas. El encargado, curiosamente, mantenía la calma, como si estuviera acostumbrada a este tipo de escenarios. De alguna forma participé indirectamente. Recuerdo haber dicho que la profundización de la polaridad política sería el escenario más problemático, pero decir eso equivalía a un intento fallido de comunicación. "¡Qué polaridad política, chico!", exclamó mi amigo, el mismo que había propuesto el plan inicial de ir a la licorería a pasar un rato agradable.
Un aparente equilibrio puede desmoronarse bajo la presión de las diferencias ideológicas
English version
But that scene faded in a matter of minutes. The manager, with no malice, changed the TV channel to a news program covering the political situation in Venezuela. It was as if a spark fell on gasoline. My friend and his acquaintance, two people who had been so cordial and affectionate just moments before, became embroiled in a heated political debate that, with each drink, intensified. They had gone from polite chatter to tense confrontation in just four rounds of beers, the alcohol acting as a catalyst for their pre-existing differences. It seemed like a debate, yes, but one replete with messy arguments; a verbal tug-of-war that gradually morphed into an exchange of increasingly heated accusations. The manager, curiously, remained calm, as if she were used to this type of scenario. Somehow I participated indirectly. I remember saying that deepening political polarity would be the most problematic scenario, but saying that amounted to a failed attempt at communication. “What political polarity, boy!” exclaimed my friend, the same one who had proposed the initial plan to go to the liquor store for a nice time.
An apparent equilibrium can crumble under the pressure of ideological differences
El tema de la inclusión puede ser espinoso y complicado en su aplicación. Requiere mucho tacto y sensibilidad hacia la vida humana; no basta con reconocer las diferencias, hay que llegar al corazón de las personas. Este trabajo puede ser agotador, pero intrínsecamente se reconoce como la posibilidad de algo mucho más grande: cultivar valores genuinos. No se trata de imponerlos como mandatos legales o repetir frases vacías como "hay que tener valores porque eso es bueno" que se repite constantemente en nuestra sociedad.
Desde la educación infantil hasta los estudios superiores, se enseña lo mismo, y el resultado es que, a pesar de las numerosas matrículas, del mayor acceso a la educación y de las políticas para crear un sistema educativo más inclusivo, las guerras, en sus variadas formas, persisten en pleno siglo XXI, mostrando lo difícil que resulta la verdadera inclusión en la práctica. Precisamente por esto, la inclusión es un tema espinoso: requiere una conversación profunda a nivel político, llegar a la raíz del corazón de las distintas posturas y sus matices para fomentar valores que eviten conflictos innecesarios a favor de una vida más equilibrada e integral que no se vea amenazada y oscurecida por sesgos políticos.
La inclusión es algo más que simple integración, es una armonía que comienza desde adentro y se proyecta hacia afuera.
English version
The issue of inclusion can be thorny and complicated in its application. It requires a great deal of tact and sensitivity to human life; it is not enough to recognize differences, one must reach people's hearts. This work can be exhausting, but it is intrinsically recognized as the possibility of something much greater: cultivating genuine values. It is not a matter of imposing them as legal mandates or repeating empty phrases such as “you have to have values because that's good” which is constantly repeated in our society.
From early childhood education to higher education, the same thing is taught, and the result is that, despite higher enrollments, greater access to education, and policies to create a more inclusive education system, wars, in their various forms, persist in the 21st century and show how difficult true inclusion is in practice. Precisely because of this, inclusion is a thorny issue: it requires a deep conversation at the political level, getting to the root of the heart of the different positions and their nuances to foster values that avoid unnecessary conflicts in favor of a more balanced and integral life that is not threatened and obscured by political biases.
Saludos
@tipu curate 8
Upvoted 👌 (Mana: 0/66) Liquid rewards.
Muchísimas gracias. 😄