Centro de mesa navideño
Saludos, amigas tejedoras de sueños y hermosos diseños, espero que estén pasando unos días lindos rodeados de sus seres queridos. Hoy quiero contarles sobre mi último proyecto de este año y también comentarles sobre el compartir de Navidad.
Christmas table centerpiece
Greetings, friends knitters of dreams and beautiful designs, I hope you are spending some beautiful days surrounded by your loved ones. Today I want to tell you about my last project of this year and also tell you about the Christmas sharing.
La semana pasada el grupo del curso de crochet básico que se ha reducido de 8 participantes a 4, decidimos iniciar un centro de mesa que consistía en un paño adornado con árboles de Navidad, según la profesora era muy fácil y las que ya sabían tejer lo harían sin problemas 🤭🙃, pero no era tan sencillo como ella decía. Después de tejer el centro de color blanco con puntos bajos y después puro punto alto, se debía cambiar de color al beige y simultáneamente ir tejiendo los árboles de color verde. Eran 12 árboles que se debían conectar cambiando de color. 😮💨😅. Todo eso ya lo habías hecho antes, pero no simultáneamente, en una clase iniciamos y recibimos instrucciones y en la segunda la profesora quería el proyecto terminado, 🤦🏽♀️ Igual asumí el reto y comencé.
Last week the group of the basic crochet course that has been reduced from 8 participants to 4, we decided to start a centerpiece consisting of a cloth decorated with Christmas trees, according to the teacher it was very easy and those who already knew how to knit would do it without problems 🤭🙃, but it was not as simple as she said. After knitting the center in white with low stitches and then pure high stitch, the color had to be changed to beige and simultaneously knit the trees in green. There were 12 trees to be connected by changing colors. 😮💨😅. All that you had done before, but not simultaneously, in one class we started and received instructions and in the second the teacher wanted the project finished, 🤦🏽♀️ I took the challenge and started.
Como es normal en mí, hacer la parte blanca me llevó casi toda la semana en tejer y destejer, ya que se me enrollaba hacia arriba y era por culpa de un punto mal, despeje la duda a distancia por WhatsApp, para el cambio de color la profesora tenía que darme el patrón, para seguir y eso es diferente de cada quien, varía por el tipo de hilo, la forma de tejer y eso no lo sabía me parece bien curioso, que no sea algo exacto para todos. Bueno, la profesora sacó mi cuenta y me la envió y, como ella y yo andamos siempre apuradas, hubo un error 😭.
As it is normal for me, making the white part took me almost the whole week to knit and unknit, since it rolled upwards and it was because of a wrong stitch, I cleared the doubt remotely by WhatsApp, for the color change the teacher had to give me the pattern, to follow and that is different from each one, it varies by the type of thread, the way of knitting and that I did not know it seems very curious to me, that it is not something exact for everyone. Well, the teacher took my account and sent it to me and, as she and I are always in a hurry, there was a mistake 😭.
Yo empecé a tejer y emocionada, veía cómo todo me quedaba hermoso, hasta que estuve en la tercera parte y supe que algo no cuadraba, igual seguí y nada, mi paño no cerraba y le faltaba otro color verde, es decir, otro árbol. Así lo dejé hasta el día de despedida y compartir de Navidad, yo seguí los pasos tal cual me dijo la profesora, pero fue ella la que se equivocó. 😔 Mis compañeras también sufrieron un poco, je, je, je 🤣 todos los hilos se les enredaron y tuvieron que volver a hacerlo, pero ellas tienen años tejiendo y son más rápidas.
I started to knit and excited, I saw how everything was beautiful, until I was in the third part and I knew that something was not right, but I continued and nothing, my cloth did not close and it was missing another green color, that is, another tree. That's how I left it until the day of farewell and Christmas sharing, I followed the steps just as the teacher told me, but she was the one who made a mistake. 😔 My classmates also suffered a little, heh, heh, heh 🤣 all the threads got tangled and they had to do it again, but they have years knitting and are faster.
Compartir de Navidad
Ese día íbamos a llevar nuestro tejido y ver los errores o culminar. El centro que está casi terminado es de una de las compañeras. Me toca destejer y empezar de nuevo, espero hacerlo antes de que finalice el 2024 😬 si no lo estrenaré en mi mesa para la Navidad del 2025.
Christmas sharing
That day we were going to take our knitting and see the mistakes or culminate. The center that is almost finished belongs to one of the classmates. It's my turn to unweave and start over, I hope to do it before the end of 2024 😬 if not I will debut it on my table for Christmas 2025.
Después de evaluar nuestros tejidos nos dispusimos a almorzar, entre todas encargamos un almuerzo con la comida típica de esta época que tiene: una rodaja de pan de jamón este pan es mi favorito relleno con jamón, pasas, aceitunas, el plato también lleva ensalada de gallina que es una ensalada con pollo y vegetales como zanahoria y papa, además de un trozo de pollo asado y lo que llamamos hallaca que es una especie de bollo o tamal de harina relleno con un guiso de varias carnes, es el mejor plato del mundo, mi favorito. Este almuerzo nos costó 7 $ y es un precio bien razonable porque este es un plato muy costoso. Realmente superó las expectativas porque, aparte de verse hermoso y decorado, sabía delicioso. Y cerramos con un dulce de lechosa típico de esta época, obsequio de una de las compañeras.
After evaluating our tissues we set out for lunch, between all of us we ordered a lunch with the typical food of this time that has: a slice of ham bread this bread is my favorite stuffed with ham, raisins, olives, the dish also carries chicken salad which is a salad with chicken and vegetables like carrot and potato, plus a piece of roast chicken and what we call hallaca which is a kind of bun or flour tamale filled with a stew of various meats, it is the best dish in the world, my favorite. This lunch cost us 7 $ and it is a very reasonable price because this is a very expensive dish. It really exceeded expectations because, besides looking beautiful and decorated, it tasted delicious. And we closed with a typical sweet of this time of the year, a gift from one of our companions.
Nuestro compartir estuvo cargado de anécdotas e historias de nuestras vidas. Nos pudimos conocer un poco más, ya que en las clases no hablamos, nos quedamos en silencio, en puro tejer. Esta fue mi experiencia con mi grupo de tejido en un próximo post que espero que sea pronto. Les traeré el centro de mesa terminado. ¡Muchas gracias por su valioso apoyo, les deseo una linda Navidad.!
Our sharing was full of anecdotes and stories of our lives. We were able to get to know each other a little better, since in the classes we didn't talk, we stayed in silence, in pure knitting. This was my experience with my knitting group in an upcoming post which I hope will be soon. I will bring you the finished centerpiece, thank you very much for your valuable support, I wish you a nice Christmas!
Posted Using InLeo Alpha
Que bueno realizaron su compartir. Esa comida se ve rica.
Ahí si, es la primera hallaca que me como y tal vez sea la única 🥹🤭.
Esos momentos hacen falta, gracias amiga por tu visita. 🥰
Igual le pusiste mucho empeño, aunque tuvieras que destejer. Si a mí me pasara eso, hasta ese momento llegaría mi amor. Jajaja
Tú eres muy persistente, estoy segura que si te lo propones lo haces.
La motivación y el empeño vienen por la necesidad de cultivar y mejorar mi memoria, esto es un buen ejercicio.
That's very creative of you.