Buenas Días, Amigos de HIVEBLOG, en esta oportunidad quiero compartir con todos una actividad de se ha vuelto tradición en mi ciudad Valera.
Good morning, Friends of HIVEBLOG, this time I want to share with everyone an activity that has become a tradition in my city Valera.
Ya se acerca diciembre y con él, las fiestas, parrandas y tradiciones, para nosotros es propicia la ocasión de retomar las jornadas de la fundación, en donde nos reunimos un grupo de emprendedores y artesanos, para dar a conocer nuestros productos y creaciones.
December is approaching and with it, the holidays, parties and traditions, for us it is propitious the occasion to resume the days of the foundation, where we gather a group of entrepreneurs and artisans, to publicize our products and creations.
Desde el mes de noviembre salimos entusiasmados a recorrer cada rincón de nuestro estado Trujillo, llevando con nosotros los productos que elaboramos, para mostrarlos al público y tengan a bien comprar algunos de ellos.
Since the month of November we enthusiastically go out to visit every corner of our state of Trujillo, taking with us the products we make, to show them to the public and have the goodwill to buy some of them.
Realizado desde hace ya varios años, para muchos de nosotros es de gran ayuda ya que nos permite llegar a más personas, que en nuestros locales u hogares donde realizamos y vendemos todos nuestros productos.
This has been done for several years now, and for many of us it is a great help because it allows us to reach more people than in our stores or homes where we make and sell all our products.
Es por esta razón que cada año nos reunimos, cada vez más personas, tomamos nuestras creaciones y unidos como una gran familia tomamos, escuelas, instituciones, plazas, parques y avenidas, para mostrar bellas piezas en madera como las realizadas por el Sr. Carlos, adornos y creaciones de todo tipo en crochet elaborados por mi bella madre, hermosas blusas, ropa para niño, entre otras, para ofrecer a las personas interesadas en adquirirlas.
It is for this reason that every year we get together, more and more people, we take our creations and united as a big family we take, schools, institutions, squares, parks and avenues, to show beautiful pieces in wood as those made by Mr. Carlos, ornaments and creations of all kinds in crochet made by my beautiful mother, beautiful blouses, children's clothing, among others, to offer to people interested in purchasing them.
Este escrito fue realizado como reconocimiento a las diferentes personas que cada año hacen posible esta iniciativa, espero allá sido de su interés, y agradecido por llegar hasta aquí en la lectura, muchas gracias. Un dios le pague…
This writing was made in recognition of the different people who each year make this initiative possible, I hope it was of interest to you, and thank you very much for reading this far, thank you very much. May God repay you...
Hello, I love this fair full of variety and color, I am particularly fond of handicrafts.
hello, thank you, thank you, I am also impressed and fascinated to see how a person from a log, for example, can make a sculpture.
Que bonita publicación, me gusta el reconocimiento que le haces a las tradiciones y costumbres de tu ciudad, muchas felicidades, ojala y estas buenas experiencias se repitan durante muchos años más. Todo el material que expones es muy hermoso, feliz inicio de la navidad.
Wow this is so amazing