As I'm in Munich for three days this time, I was only able to go out for a delicious meal and a beer with my work colleagues yesterday, but I also met up with a friend for lunch today. I couldn't have a beer, only a Coke Zero. But once again I had a schnitzel, which I can post here in the schnitzel community.
I actually wanted to eat a Wienerschnitzel as usual, but my food partner recommended the Munich Schnitzel.
How is the Munich schnitzel different? The schnitzel is coated with mustard and horseradish beforehand. It was served with fried potatoes. I also found the combination very tasty, unfortunately the breading was a bit runny and not so crispy, but the taste was great.
[GER]
We met at the Augustiner Bürgerheim in the Schwanthalerhöhe area. A quaint, classic Munich pub, as a Berliner would say
Da ich diesmal ja drei Tage in München bin, konnte ich mich nur gestern mit meinen Arbeitskollegen lecker essen gehen und ein Bier trinken, sondern hab mich heute auch mit einem Bekannten zum Mittagessen getroffen. Da ging kein Bier, sondern nur eine Cola Zero. Aber es gab mal wieder ein Schnitzel, was ich hier in der Schnitzel community posten kann.
Eigentlich wollte ich wie immer ein Wienerschnitzel essen, aber mein Essenspartner hat mir empfohlen das Münchner Schnitzel.
Wie unterscheidet sich das Münchner Schnitzel, das Schnitzel wird vorher mit Senf und Meerrettich eingestrichenen. Dazu gab es Bratkartoffeln. Die Kombination fand ich auch sehr lecker, leider war die Panade ein bisschen flüssig und nicht so Kross, aber geschmacklich super.
Wir haben uns im Augustiner Bürgerheim im Bereich Schwanthalerhöhe getroffen. Eine urige, klassische Münchner Kneipe wie der Berliner sagen würde