Hello to everyone in this wonderful community! I want to share my perspective about the “venezuelan hallaca”.
¡Hola a todos en esta maravillosa comunidad! Quiero compartir mi perspectiva sobre la “hallaca venezolana”.
It is more than a December’s plate due to the preparation, has a meaningful emotion to Venezuelans. Each home has a recipe, but there is still hallaca, if it is made with joy, “gaita” music and family love. And of course some ingredients are present like platano leaves to envolve, a yellow corn dough over the leave and a good stew to fulfill the hallaca.
Es más que un plato de diciembre debido a la preparación, tiene una significativa emoción para los venezolanos. Cada hogar tiene una receta, pero todavía es hallaca, si se hace con alegría, música de gaitas y cariño familiar. Y por supuesto, si algunos ingredientes están presentes como hojas de plátano para envolver, una masa de maíz amarillo sobre la hoja y un buen guiso para completar la hallaca.
But let us talk about the origin of the word. There are several stories about how indigenous people developed a great preparation with the rest of rich people banquets on December celebrations. According to Adolfo Ernst, who was a Venezuelan-German naturalist, botanist and zoologist and had an important scientific work in Venezuela; the word “hallaca” comes from guaraní language “aya” that means: mixture, and the suffix –aca, that is related to Spanish words like: “afrodisiaca, machaca”.
Pero hablemos del origen de la palabra. Hay varias historias sobre cómo los indígenas desarrollaron una gran preparación con el resto banquetes de la gente rica en las celebraciones de diciembre. Según Adolfo Ernst, quien fue un naturalista, botánico y zoólogo venezolano-alemán y tuvo una importante labor científica en Venezuela; la palabra “hallaca” proviene del idioma guaraní “aya” que significa: mezcla, y el sufijo –aca , que se relaciona con palabras en español como: *“afrodisiaca, machaca”.
This is an hallaca stew with: chicken, meat, olives, raisins, capers. Also for a good taste we need onion, garlic, pepper, oil and in our case we like to add some wine. All ingredients are cut as beauty as we can.
Este es un guiso de hallaca con: pollo, carne, aceitunas, pasas, alcaparras. También para un buen sabor necesitamos cebolla, ajo, pimentón, aceite y en nuestro caso nos gusta añadir un poco de vino. Todos los ingredientes se cortan tan bonito como podamos.
In venezuelan culture, we grow up participating in the process of making hallacas. First of all, we have to understand the notice, it is just like a motive to celebrate when the decision is taken. Commonly, the mother or the grandmother is the lider of the hallaca preparation. We just have to learn how to be quiet and watch carefully: without eating too much raisins “pasitas” into the need of finding a job around the table. Children are allowed to wash the platano leaves (banana leaves), those long dark green leaves need to be cleaned properly to approve the test. Due to there was another person before who cut the vein of all leaves. So we have to be carefull to any advice and suggestion, to resolve little problems and go on.
En la cultura venezolana, crecemos participando en el proceso de elaboración de hallacas. En primer lugar, tenemos que entender la noticia, es como un motivo para celebrar cuando se toma la decisión. Comúnmente, la madre o la abuela es la líder de la preparación de la hallaca. Sólo tenemos que aprender a estar callados y mirar con atención: sin comer demasiadas pasas “pasitas” ante la necesidad de encontrar un oficio cerca la mesa. Los niños pueden lavar las hojas de plátano (hojas de banana), esas hojas largas de color verde oscuro deben limpiarse adecuadamente para aprobar la prueba. Debido a que hubo otra persona antes que cortó la vena de todas las hojas. Así que tenemos que estar atentos a cualquier consejo y sugerencia, para resolver pequeños problemas y seguir adelante.
This is a soft corn dough that was made with: yellow corn flour, red oil as a result of onoto seeds boiled in oil; the broth of the chicken and meat we prepared the stew, salt in balance and also we added a little bit of sugar.
Se trata de una masa blanda de maíz que se hizo con: harina de maíz amarillo, aceite rojo fruto de semillas de onoto hervidas en aceite; el caldo del pollo y la carne con que preparamos el guiso, sal en equilibrio y también le agregamos un poquito de azúcar.
During the day of hallaca preparation, there are some rewards like to sleep late at night, because we are expecting the call: the first hallacas are ready! No matter the time, we stand up to eat the hot as we can the hallaca mom or grandma takes out from the boiling pot. At the end, she was who cooked everything eventhough father and grandpa are so tired of making the heavy jobs, as cutting the firewood to faster the huge pot that becomes the gift of the all daylong.
Durante el día de preparación de la hallaca, hay algunas recompensas como dormir hasta tarde en la noche, porque estamos esperando la llamada: ¡Las primeras hallacas están listas! No importa la hora, nos levantamos para comer tan caliente como podamos esa hallaca que mamá o abuela saca de la olla hirviendo. Al final, fue ella quien cocinó todo, aunque papá y abuelo están tan cansados de hacer los trabajos pesados, como cortar la leña para acelerar la enorme olla que se convierte en el regalo de todo el día.
Here it is! The hallaca is in the middle, the plate has two or three complements, in our case it was: black roasted of meat, and also potatoes, carrots and chicken salad.
¡Aquí está! La hallaca está en el medio, el plato tiene dos o tres complementos, en nuestro caso fue: asado negro de carne, y también una ensalada de papas, zanahorias y pollo.
From my perspective the hallaca is the result of a celebration that starts just the moment when the home is ready to begin the challenge. It is a way of living December with the expectation to have a merry Christmas dinner on 24th and 31st. So we learn a lot of working in group and to achieve a challenge, and that´s why I say: hallaca is more than a December plate.
Desde mi perspectiva, la hallaca es el resultado de una celebración que comienza justo en el momento en que el hogar está listo para comenzar el desafío. Es una forma de vivir diciembre con la expectativa de tener una cena navideña feliz los días 24 y 31. Entonces aprendemos mucho a trabajar en grupo y a lograr un reto, y por eso digo: La hallaca es más que un plato decembrino.
Thank you very much for reading and I wish you can participate in this celebration with a delicious hallaca in your plate!
¡Muchas gracias por leer y deseo que puedas participar de esta celebración con una deliciosa hallaca en tu plato!
My presentation post
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.