Feliz viernes tengan todos los que me acompañan el día de hoy donde quiero compartirles la preparación de un rico desayuno, los pastelitos rellenos son mis favoritos y la de mis hijos, una manera práctica y deliciosa de disfrutar un desayuno para comenzar nuestra mañana, preparar la masa en casa me gusta mucho más ya que cuando compro la masa fácil tienen a ponerse muy duros, sin embargo prepararlo en la casa quedan muy suaves esponjosos.
Happy Friday to everyone joining me today! I want to share with you how to prepare a delicious breakfast. Filled pastries are my favorite, and my children's too. They're a practical and delicious way to enjoy breakfast to start our morning. I much prefer making the dough at home because when I buy it, the pastries tend to get very hard, whereas homemade ones turn out very soft and fluffy.

Ingredientes:
400 gms de harina de trigo leudante
1/2 cucharada de azúcar
Pizca de sal
300 gramos de mortadela
1 tomate
1 cebolla
Pimentón
Ají
Color
Paprika dulce
Adobo
Aceite.
Ingredients:
400g self-raising wheat flour
1/2 tablespoon sugar
Pinch of salt
300g mortadella
1 tomato
1 onion
Bell pepper
Chili pepper
Coloring
Sweet paprika
Adobo seasoning
Oil.

Vamos a preparar nuestro guiso para rellenar los pastelitos, de esta manera comenzaremos lavando muy bien nuestros aliños cebolla, tomate, pimentón para luego con ayuda del rayador procedo a rallar por la parte fina.
Let's prepare our stew to fill the pastries. We'll start by washing our seasonings very well: onion, tomato, and bell pepper. Then, using a grater, I'll grate them on the fine side.
Luego colocamos un sartén un chorrito de aceite y agregamos nuestros aliños rallados dejamos que se cocinen y luego procedemos a sazonar con nuestros condimentos.
Then we put a little oil in a pan and add our grated seasonings, let them cook and then proceed to season with our spices.

De igual forma vamos a rayar nuestra mortadela para agregarla al sofrito y mezclar todos los ingredientes, reforzamos los sabores con un poco de sal, tapamos dejamos cocinar por unos minutos y tendremos lista nuestro guiso de mortadela para relleno.
Similarly, we will grate our mortadella to add it to the sautéed vegetables and mix all the ingredients, enhance the flavors with a little salt, cover, let it cook for a few minutes, and our mortadella stew for filling will be ready.

Para la masa agregamos nuestra harina de trigo en un recipiente, luego la azúcar y la sal, seguidamente añadimos un poco de agua y mezclamos hasta obtener una masa compacta y consistente, dejamos reposar nuestra masa por 30 minutos y luego lo llevamos a una superficie plana previamente enharinada y con ayuda de un rodillo vamos a comenzar a aplanar.
For the dough, we add our wheat flour to a bowl, then the sugar and salt, then we add a little water and mix until we obtain a compact and consistent dough. We let our dough rest for 30 minutes and then we take it to a flat surface that has been previously floured and with the help of a rolling pin we will begin to flatten it.

Cortamos las masas en diferentes tamaños rellenamos y con ayuda de un tenedor sellamos todos los bordes para llevarlas a un sartén con suficiente aceite a freír por ambas caras y obtener un delicioso pastelito.
We cut the dough into different sizes, fill them, and with the help of a fork, we seal all the edges to take them to a pan with enough oil to fry on both sides and obtain a delicious pastry.



Gracias por leerme y su valioso apoyo.
Las fotos son de mi autoria @mariaser
Traducido con Deepl traductor
Thank you for reading me and your valuable support.
The photos are by me @mariaser
Translated with Deepl translator
You've been curated by @amazingdrinks! Delegations welcome!
Que rica se ve esta receta, yo he tenido la oportunidad de probarla y es muy buena.
Son una manera fácil de disfrutar los ricos sabores de la comida.
Saludos.