¿Y si preparamos unas rompe muelas? - (Esp-Eng)

in Foodies Bee Hive3 years ago

20220501_174043_0000.png

Seré realista y muy sincera cuando llega la hora de la merienda ronda una pregunta a mi mente
¿que haré? 🤷🏻‍♀️ La idea de comprar dulces en la calle no tiene lugar en mi cabeza primero los altos precios y segundo no soy de comprar comida elaborada en la calle
(lo siento así me acostumbraron desde mi infancia y toda mi familia sigue esta misma corriente)
así que para hacer divertida la hora de merendar y nada estresante necesito algo RFS ¿QUÉ? Rápido, Fácil y SENCILLO ademas Nada como tener la satisfacción de hacerle a tus hijos sus propios dulces en casa garantizando así un producto higiénico y saludable, ( mi mamá siempre me decía tu no sabes como hacen eso en la calle y menos si se lavaron las manos) en fin... mi hija Esther me estaba pidiendo comer algo sabroso y pues en realidad yo también quería algo jajaja así que gracias a su buen ánimo me recordé de unas Chupetas o como también es conocida en otros países como (Chupachús, bombón, poppys, paletas, chambelona, chupetin) que comía muchisimo cuando era niña por lo económico y lo delicioso.

I'll be realistic and very sincere when it's time for a snack one question comes to my mind.
What I will do The idea of buying sweets in the street has no place in my head, first the high prices and secondly I am not used to buy processed food in the street.
(I'm sorry I've been used to it since my childhood and my whole family follows this same trend).
so to make snack time fun and not stressful at all I need something RFS WHAT? FAST, EASY and SIMPLE plus nothing like having the satisfaction of making your children their own candy at home guaranteeing a hygienic and healthy product, (my mom always told me you don't know how they do that in the street and even less if they washed their hands) anyway.... My daughter Esther was asking me to eat something tasty and actually I also wanted something hahaha so thanks to her good mood I remembered some Chupetas or as it is also known in other countries as (Chupachús, bombón, poppys, paletas, chambelona, chupetin) that I ate a lot when I was a child because of its economic and deliciousness.



¿Cómo la conocen en tu país?
En mi país Venezuela es conocida como Chupeta, este manjar de azúcar cristalizada que a todos nos gusta y nos hace calmar la ansiedad y también los bajones de azúcar.

How is it known in your country?
In my country Venezuela it is known as Chupeta, this crystallized sugar delicacy that we all like and makes us calm the anxiety and also the sugar lows.

Esta Chupeta que estaré compartiendo con ustedes me toca las fibras más sensibles de mis recuerdos me hace volver a momentos muy felices de mi infancia me lleva a cuando estaba en la escuela creo que en 3er o 4to grado cuando sonaba el timbre de recreo era una de las que salía corriendo hacia la cantina allí siempre estaba una señora ya mayorcita con un anime y varias de estas Chupetas muy coloridas ensaltadas, allí habían dos presentaciones las Chupetas elásticas que siempre era un desastre comiéndolas jajaja se me pegaban muchísimo de los dientes era horrible y las populares rompe muelas creo que no necesita que la describa el nombre habla por si solo.

This Lollipop that I will be sharing with you touches the most sensitive fibers of my memories, it takes me back to very happy moments of my childhood when I was in school I think in 3rd or 4th grade when the recess bell rang, I was one of those who ran to the canteen where there was always a grown up lady with an anime and several of these very colorful Lollipops, There were two presentations there, the elastic lollipops that I was always a disaster eating them hahaha they would stick to my teeth so much it was horrible and the popular tooth breakers I think I don't need to describe them, the name speaks for itself.


Esta receta que les compartire a continuación es de las Chupetas rompe muelas
¡vamos manos a la obra!

This recipe that I will share with you below is for the "Chupetas rompe molars".
Let's get to work!


IMG_20220430_201012.jpg


Ingredientes:

Agua1 Taza
Azúcar2 Tazas
Limón o Vinagre1 CucharaditaPaletasMolde para hacer hielo
Saborizante de fresa1 Cucharadita

"Para esta medida les saldrán 7 unidades"

Ingredients:

Water1 Cup
Sugar2 Cups
Lemon or Vinegar1 teaspoonPopsicle sticksIce Mold
Strawberry flavoring1 tsp.

For this measure you will get 7 units.


Así de fácil y simple no necesitaremos nada más.


(algunos reemplazan el limón y el vinagre por cremor tártaro eso es al gusto de cada quien yo en  lo personal lo  he realizado usando cualquiera de están variantes y en realidad el resultado es el mismo)

(si se desea realizar las Chupetas elásticas usaremos los mismos ingredientes sólo que no vamos a agregar el componente ácido es decir ni limón, vinagre o el cremor tártaro)* para poder generar ese efecto de elasticidad.

It is so easy and simple that we don't need anything else.


(some people replace the lemon and vinegar with cream of tartar, that's up to each person's taste. I have personally made it using any of these variants and the result is really the same).

(if you want to make the elastic lollipops we will use the same ingredients only that we are not going to add the acid component that is to say neither lemon, vinegar or cream of tartar)* to be able to generate that effect of elasticity.


azucar.gifagua.gif

Procedimiento

Colocaremos en nuestra cocina a fuego medio alto una ollita con nuestras medida de agua y azúcar, cuando veamos que va a empezar a romper el hervor colocaremos nuestro zumo de limón.

Procedure

We will place in our kitchen at medium high heat a small pot with our measure of water and sugar, when we see that it will start to boil we will put our lemon juice.


IMG_20220430_203226.jpg

Dejaremos hervir por un buen rato aproximadamente unos 15 minutos cuándo veamos que el agua se ha evaporado y se empiezan a generar burbujas más grandes bajamos la llama y la ponemos muy muy bajita y allí agregamos nuestra medida de saborizante.

Let it boil for about 15 minutes when we see that the water has evaporated and larger bubbles begin to form, lower the flame and turn it very low and add our measure of flavoring.


vaso.gif

Tips:

Pará saber si ya esta en el punto correcto vamos a intentar este truco que yo siempre lo he usado y me funciona de mil maravillas por ejemplo mi mamá no hace este truco ella con solo mirar la mezcla y ver como cae con una cuchara ya sabe si está en su punto ideal o no yo aun no estoy en ese nivel de experiencia jajaja así que me voy por lo seguro, vamos a tener un vaso de vidrio transparente con agua fría agarramos un poquito del almíbar y dejamos caer unas pequeñas góticas que directamente irán al fondo del vaso allí comprobaremos la consistencia de la preparación con una paleta, si esta es una gota sólida quiere decir que la mezcla ya está lista para el siguiente paso si la gota aun permanece elástica y un tanto blanda quiere decir que aún le falta cocción a nuestra azúcar.

Tips:

To know if it is at the right point let's try this trick that I have always used and it works wonders for example my mom does not do this trick she just look at the mixture and see how it falls with a spoon and knows if it is at its ideal point or not I'm not yet at that level of experience hahaha so I'm going for sure, we are going to have a clear glass with cold water we grab a little bit of the syrup and let fall a few small drops that will go directly to the bottom of the glass there we will check the consistency of the preparation with a paddle, if this is a solid drop it means that the mixture is ready for the next step if the drop still remains elastic and somewhat soft it means that our sugar still needs to be cooked.


IMG_20220430_201624.jpgIMG_20220430_204701.jpg

Cuando tengamos nuestra cocción ya lista usaremos nuestra hielera previamente la vamos a untar con un poquitito de aceite tranquilos que las Chupetas no van a coger este sabor no se me preocupen es solo para evitar que se nos peguen al molde, untamos con el aceite y empezaremos a llenar cada orificio con nuestra mezcla.
(ojo, deben colocar la hielera en una base con agua fría para evitar que se les derrita el molde)

When we have our baking ready we will use our cooler previously we are going to grease it with a little bit of oil. Don't worry, the Chupetas will not get this flavor, it is only to prevent them from sticking to the mold, we grease them with the oil and start filling each hole with our mixture.
(be careful, you must place the cooler on a base with cold water to prevent the mold from melting).


chupeta1.gif


una vez llenado el molde los metemos en el congelador de nuestra nevera vamos vigilando ya que ha medida que se esté endureciendo le insertamos las paletas.

Once the mold is filled, we put them in the freezer of our refrigerator, keeping an eye on them, as they are hardening, we will insert the popsicles.



Esperamos una hora...

We waited for an hour...

Y listo tenemos nuestras rompe muelas listas.

And that's it, we have our tooth breakers ready.


pueden dejar volar la imaginación agregándoles lluvia de colores, lluvia de chocolate, maní y todo lo que ustedes quieran antes de meterlas a endurecer, debo decirles que al momento de llevar la mezcla al molde deben trabajar rápido porque la mezcla se enfría muy rápido y tiende a endurecerse así que deben ser veloz.

Cuando se solidifique el caramelo a la olla no se preocupen de cómo limpiaran la olla simplemente le agregan suficiente agua y dejan hervir y listo se despega toooodo el caramelo.

You can let your imagination fly by adding rain of colors, chocolate rain, peanuts and whatever you want before putting them to harden, I must tell you that when you take the mixture to the mold you must work fast because the mixture cools very fast and tends to harden so you must be fast.

When the caramel solidifies in the pan do not worry about how to clean the pan, just add enough water and let it boil and the caramel will come off.


Espero que puedan hacerla y disfrutarlas, en mi parroquia anteriormente se vendían muchísimos estas Chupetas ya no se ven casi en los establecimientos así que es una buena opción para hacerlas en casa y revivir esos recuerdos de la infancia además también pueden hacerlas para generar un ingreso extra
¿porque no? Espero que se animen en casa gracias por leerme.

I hope you can make them and enjoy them, in my parish they used to sell a lot of these Chupetas, they are no longer sold in the stores so it is a good option to make them at home and relive those childhood memories and you can also make them to generate an extra income.
Why not? I hope you are encouraged at home thanks for reading me.

IMG_20220501_134944.jpg



Imagen Principal Editada en Canva
Fotos Propias capturadas con mi teléfono Honor 7S
Gifs creados en PhotoScape
~
Main Image Edited in Canva
Own Photos captured with my Honor 7S phone
Gifs created in PhotoScape

Sort:  

Congratulations @gledys19! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 4500 upvotes.
Your next target is to reach 4750 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Be ready for the 5th edition of the Hive Power Up Month!
Hive Power Up Day - May 1st 2022

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


¡Muchas gracias!