Chicken Soup (ENG)
Chicken soup is a traditional dish in my area and not only here. It is served at festive occasions and it is considered a classy dish. You can find it in most of the restaurants around the wold but not all chicken soups are the same.
Today I'd like to share my traditional recipe, which I love not because it's super easy to make, but because I can make 3 dishes out of the ingredients used for this soup. Basically I can make a whole day meal out of it.
Back in my grandmother's day this soup was only served on Sundays or festive occasions and it was made differently. The main ingredient was the chicken, the home grown chicken to be more precise, that had to be big and fat. They said the soup has to be golden and therefore the always was a thick layer of chicken fat floating on the surface of the soup. That wasn't healthy at all but that was a symbol of wealth back then
Ingredients:
- 4 chicken legs, without skin (or one chicken)
- 5 big carrots,
- 3 parsley root,
- 1 big onion,
- 3 garlic clove,
- 1 teaspoon black pepper,
- 1 tbs salt
- very fine noodles, 10g/person.
Method
Clean the vegetables, cut the carrots into smaller pieces to allow them to cook faster. Split the thicker end of the parsley root into four for the same reason.
Cook the chicken legs for a few minutes in a cooking pot. When there's plenty of foam on the surface of the water, take out the chicken legs, rinse and place them in a soup pot. This way you can avoid your soup being foamy. Some prefer to collect the foam using a spoon, I prefer this method, it's much cleaner.
Add the chicken to the soup pot, add carrot, parsley root, onion, garlic, salt, pepper and plenty of cold water to cover. Cook on slow heat till the chicken and the vegetables are tender. It's important to lower the hear the minute it starts boiling for the soup to remain clear.
Another suggestion, some people prefer to cook the onion unpeeled, to give the soup a better color. I don't do that, but you can try it out .
When everything is tender, take out the chicken, the vegetables and strain the soup. Cook the noodles in the soup, add more salt if it's needed and serve till it's till hot. You can sprinkle the soup in the soup bowl with fresh, chopped parsley.
Now you may wonder what did I do with the vegetable and the chicken. You can serve the soup with pieces of chicken meat and a couple of pieces of carrot. That is common. However, in this case I wanted to make another two dishes using the vegetables and the chicken meat.
I'm usually making French salad, or beef salad with the vegetables and I serve the chicken with mash potatoes and tomato sauce. I'm going to share both recipes in my next post. So stay tuned :)
Tyúkhúsleves (ENG)
A tyúkhúsleves egy hagyományos étel mifelénk és nem csak errefele. Többnyire ünnepek alkalmával szolgálják fel és egy előkelő ételnek számít. Bárhol a világon megtalálható szerintem, legtöbb étteremben kínálják, de nem mindenhol egyforma, ugyanis rengeteg változata létezik.
Ma az én hagyományos receptemet osztom meg veletek, amit nagyon szeretek, nem csak azért, mert nagyon könnyű elkészíteni és nagyon finom, de azért is, mert 3 fogást készíthetek az alapanyagokból. Gyakorlatilag egy egész napra való étel lesz belőle.
Nagymamám idejében a tyúkhúslevest többnyire vasárnap és ünnepekkor szolgálták fel és nagyon másképp készült. A fő hozzávaló természetesen a tyúk volt, az otthon nevelt tyúk, aminek nagynak és kövérnek kellett lennie. Abban az időben azt mondták, hogy a jó tyúkhúsleves aranyló kell legyen, mindig egy vastag zsír réteg úszott a tetején, akkor volt jó. Természetesen nem volt valami egészséges, de a gazdagság jelének tekintették.
Hozzávalók:
- 4 csirkecomb, bőr nélkül (vagy egy db. egész csirke),
- 5 nagy sárgarépa, vagy murok, ahogy erre mondják,
- 3 szál petrezselyem gyökér,
- 1 nagy fej sárga hagyma,
- 3 cikk fokhagyma,
- 1 teáskanál fekete bors,
- 1 evőkanál só,
- vékony, cérna metélt, 10g/személyenként.
Elkészítés
Tisztítsuk meg a zöldségeket, a sárgarépár vágjuk darabokra, hogy könnyebben és hamarabb megfőjön. A petrezselyem gyökér vastagabb részét vágjuk négybe.
Főzzük a csirkecombokat pár percig egy külön edénybe. Amikor már elegendő hab van a víz tetején, vegyük ki a combokat, mossuk meg és tegyük a leveses fazékba. Ez azért szükséges, hogy a leves ne legyen habos. Van, aki a levesről leveszi a habot kanállal fővés közben, de ez így tisztább megoldás, szerintem.
A csirkehúst tegyük a fazékba, adjuk hozzá a sárgarépát, a petrezselyem gyökeret, hagymát, fokhagymát, sót, borst és elegendő hideg vizet, hogy ellepje. Lassú tüzön addig főzzük, amíg minden puha. Elég sokáig fog tartani, két, három órát biztosan igénybe fog venni, de ez szükséges, különben a leves zavaros lesz.
Van, aki a hagymát héjastól teszi a levesbe, hogy szebb színe legyen. Én sosem szoktam, de azért ki lehet próbálni.
Mikor a hús és a zöldség is puha, vegyük le a levest a tűztól, vegyük ki belőle a húst és a zöldségeket, majd szűrjük le. Főzzük bele a metéltet és forrón tálaljuk. Meg lehet szórni apróra vágott petrezselyem zölddel.
Most biztos felmerül a kérdés, hogy mit csináltam a zöldséggel és a hússal. A levesbe lehet tenni húst és sárgarépát is, ha valaki szereti, ez eléggé elterjedt. Én viszont nem ezt tettem, hanem készítettem belőle még két fogást.
A zöldségekből általában böff salátát szoktam készíteni, a csirkét pedig habkrumplival és paradicsomszósszal szoktam tálalni. Mindkét recept hamarosan következik :)
Previous posts / Korábbi bejegyzéseim
- Chicken Paprikash - Csirkepaprikás (ENG - HU)
- Lettuce Soup - Saláta leves (ENG - HU)
- Penne Di Pollo - Pennés csirkemell (ENG - HU)
- Creamy Spinach Pottage With Sunny Egg - Spenótfőzelék tükörtojással (ENG - HU)
- Fried Fish With Vegetable Mix - Sült hal vegyes zöldséggel (ENG - HU)
- Fish In Homemade Tomato Sauce - Sült hal paradicsom szószban (ENG - HU)
- Homemade Orange Marmalade - Narancslekvár házilag (ENG - HU)
- Mushroom Chicken Liver Stew With Polenta - Gombás csirkemáj pörkölt puliszkával (ENG - HU)
- Stuffed Mushroom - Töltött gomba (ENG - HU)
- Chicken Breast Vegetable Soup - Csirkemelles zöldségleves (ENG - HU)
- Homemamde Pizza - Pizza házilag (ENG - HU)
Yay! 🤗
Your post has been boosted with Ecency Points.
Continue earning Points just by using https://ecency.com, every action is rewarded (being online, posting, commenting, reblog, vote and more).
Support Ecency, check our proposal:
Ecency: https://ecency.com/proposals/141
Hivesigner: Vote for Proposal
Thank you!
Congratulations @erikahskitchen! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 2250 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz: