Bienvenidos a mi blog 💕
Hello family, cooking lovers, it's a pleasure to visit your community and join you to share a little of my experiences and knowledge in the kitchen.
I really enjoyed cooking, because you can mix your tastes and make very tasty dishes pleasing yourself and others.
Today I will share with you a recipe for a pasticho that I added a personal touch, I went a little bit out of the traditional and I wanted to add a little bit of my culture and personal taste, I hope you enjoy it!
Hola familia, amantes de la cocina, un gusto visitar su comunidad y unirme para compartir un poco de mis experiencias y conocimientos en la cocina.
Me ha gustado mucho la cocina, porque puedes mezclar tus gustos y hacer platillos muy sabrosos complaciéndote a ti mismo y a los demás.
Hoy les compartiré una receta de un pasticho que le añadí un toque personal, salí un poco de lo tradicional y quise agregarle un poco de mi cultura y gusto personal. ¡Espero que lo disfruten!
Menú: pasticho
Ingredientes:
- 5 tomates maduros
- 1 cebolla
- 1 Pimentón rojo
- 1 platano maduro
- 4 dientes de ajo
- 8 láminas de pasta
- 1/4 de queso mosarela
- 1/4 de queso blanco rayado
- 1/4 de jamón
- 1/2 kilo de carne molida
- Una ramita de Cebollin
- 5ml de aceite vegetal
- 2 cucharadas de Salsa de tomate.
- Sal, comino y pimienta al gusto.
Ingredients:
- 5 ripe tomatoes
- 1 onion
- 1 red bell pepper
- 1 ripe plantain
- 4 cloves of garlic
- 8 sheets of pasta
- 1/4 mozzarella cheese
- 1/4 grated white cheese
- 1/4 of ham
- 1/2 kilo of ground beef
- A sprig of chives
- 5 ml of vegetable oil
- 2 tablespoons of tomato sauce.
- Salt, cumin and pepper to taste.
Ingredientes para la salsa bechamel:
- 1/2 cebolla pequeña
- 1 diente de ajo
- 1 taza de agua
- 1 cucharada de mantequilla
- 3/4 de Leche
- 3/4 harina de trigo
- Sal al gusto.
Ingredients for the bechamel sauce:
- 1/2 small onion
- 1 clove of garlic
- 1 cup of water
- 1 tablespoon of butter
- 3/4 milk
- 3/4 wheat flour
- Salt to taste.
Preparación:
Para la elaboración de la carne primero corté en cuadros pequeños la cebolla, el pimentón, cebollín, y luego junto con el ajo se sofríen con un poco de aceite vegetal.
Preparation:
For the preparation of the meat I first cut into small squares the onion, paprika, chives, and then together with the garlic fry them with a little vegetable oil.
Luego le añadí la carne, deje que se cocinara un poco y se mezclaran los sabores.
Then I added the meat, let it cook a little and let the flavors mix.
Aparte en una olla tenía cocinando mis tomates, los licue, los pase por el colador y se lo agregué al guiso de la carne.
Le añadí un poco de salsa de tomate para darle un poco de color y listo dejamos cocinar unos 10 minutos.
In a separate pot I had my tomatoes cooking, I liquefied them, passed them through a strainer and added them to the meat stew.
I added a little tomato sauce to give it some color and let it cook for about 10 minutes.
Para nuestra salsa bechamel:
En un bol le añadí la taza de agua, la Leche, la harina de trigo colada y se bate bien que no quede grumos.
For our béchamel sauce:
In a bowl I added the cup of water, the Milk, the strained wheat flour and beat well so that there are no lumps.
Corté media cebolla y trituré un ajo. Esto lo sofreímos con una cucharada de mantequilla en un sartén precalentado.
I cut half an onion and crushed a garlic. Fry it with a tablespoon of butter in a preheated frying pan.
Luego le vamos agregando la mezcla líquida lentamente, añadimos sal al gusto y batimos hasta que espese.
Then we add the liquid mixture slowly, add salt to taste and beat until it thickens.
Ya teniendo la carne y la salsa lista comencé a freír mis plátanos, muchos se sorprenderán, pero este fue mi toque personal, que les mencione al principio, es que, me gusta mucho el plátano y quise en este pasticho añadirle ese sabor oriental.
Once I had the meat and the sauce ready, I started frying my plantains, many will be surprised, but this was my personal touch, which I mentioned at the beginning, I really like plantains and I wanted to add that oriental flavor to this Pasticho.
Bueno, amigos hasta aquí con todo preparado lo que queda es armar nuestro pasticho.
El orden lo hice de esta forma:
Un piso de salsa bechamel
láminas de pasta
La salsa de carne
Los plátanos
Queso rallado
Jamón
Salsa de carne
láminas de pasta
Salsa bechamel
Queso Mozzarella lo dejé para el final
Well, friends, so far with everything prepared, what remains is to assemble our pasticho.
The order I did it this way:
A layer of bechamel sauce
sheets of pasta
The meat sauce
The bananas
Grated cheese
Ham
Meat sauce
sheets of pasta
Bechamel sauce
Mozzarella cheese I left it for last
Lo llevé al horno por 45 minutos a 350 grados. Horno eléctrico.
I took it to the oven for 45 minutes at 350 degrees. Electric oven.
The final result and plating.
El resultado final y emplatado.
Que delicia! se ve tan rico, delicado y perfecto que con solo verlo me lo saboreo, me encanto ese toque de tajadas lo que lo hace mas venezolano. Gracias por compartirnos la receta de tu pasticho especial. Saludos!
Cierto, es muy venezolano 😍👍 gracias por visitar y comentar lo aprecio ❤️
Saludos @crily.love, un gusto conocerte
Que Divino se ve eso me encanta 🤗
☺️ Gracias por tu visita y tu lindo comentario, lo aprecio ♥️
Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.
Thank you for your visit, I appreciate it. Greetings.☺️🤗