Hola #Hivers de #FoodiesBeeHive...
Hello #Hivers from #FoodiesBeeHive...
🌯🌯🌯🌯🌯🌯🌯🌯🌯🌯
Las recetas van y vienen y con ellas, una aventura en nuestra cocina, queriendo ser parte de este maravilloso mundo, donde somos creadores de platos extraordinarios para disfrutar en casa con nuestra mejor compañÃa, ¡LA FAMILIA!
Recipes go and come and with them, an adventure in our kitchen, wanting to be part of this wonderful world, where we are creators of extraordinary dishes to enjoy at home with our best company, THE FAMILY!
Ellos son los encargados de aprobar nuestros platos y junto con ellos formamos un equipo extraordinario, saboreando y conociendo nuevos sabores, que se apoderan de nuestras diferentes modalidades gustativas.
They are in charge of approving our dishes and we, together with them, make an extraordinary team, savoring and learning about new flavors, which take over our different taste modalities.
¿Qué necesitamos para nuestros Rolls?
What do we need for our Rolls?
Los ingredientes más comunes que solemos tener en nuestros hogares, serán parte de esta maravillosa receta, fácil y sencilla; El cual se preparará de la forma más rápida y todos estaremos felices en unos momentos.
The most common ingredients that we usually have in our homes, will be part of this wonderful recipe, easy and simple; Which will be prepared in the fastest way and we will all be happy in moments.
Ingredients |
---|
🌯 Repollo, la cantidad de 1/4 o al gusto.
🌯 Tomate, la cantidad de uno.
🌯 Pimentón, la cantidad de medio.
🌯 Pollo, 1/2 media pechuga.
🌯 Sal, una cucharadita para el pollo.
🌯 Pan para enrollados. (Se han usado 6 para tres personas).
🌯 Mostaza, tres cucharaditas.
🌯 Mayonesa, cuatro cucharadas.
🌯 Cebolla, la cantidad de una (01).
🌯 Sal, para la integración de de nuestros vegetales y pollo, al gusto y/o media (1/2) cucharadita.
🌯 Vinagre, dos cucharadas.
🌯 Cabbage, 1/4 quantity or to taste.
🌯Tomato, the amount of one.
🌯Pimenton, the amount of medium.
🌯Chicken, 1/2 half breast.
🌯 Salt, a teaspoon for the chicken.
🌯Bread for rolls. (6 have been used for three people).
🌯Mustard, three teaspoons.
🌯Mayonnaise, four tablespoons.
🌯Onion, the quantity of one (01).
🌯 Salt, for the integration of our vegetables and chicken, to taste and / or half (1/2) teaspoon.
🌯 Vinegar, two tablespoons.
English | |
---|---|
🌯 Cebolletas, dos puñados. | 🌯 Chives, two handfuls. |
🌯 Salsa de ajo. | 🌯 Garlic sauce. |
🌯Salsa de soja. | 🌯Soy sauce. |
🌯 Agua, 1/4 taza. | 🌯 Water, 1/4 cup. |
Preparación de nuestros Rollos
Preparation of our Rolls
Preparation of our Rolls
🌯 Step # 1. |
---|
Dejamos a picar nuestro pollo, la media pechuga, que a la vez no queda ni demasiado blanda ni demasiado dura, para que al pasar el cuchillo se pueda cortar sin que se pegue. Lo vamos a picar en cuadritos o en tiras, en esta preparación se corta en cuadritos.
We leave our chicken, the half breast, to chop, which at the same time is neither too soft nor too hard, so that when passing the knife it can be cut without sticking. We are going to chop it into squares or strips, in this preparation it is cut into squares.
🌯 Step # 2 |
---|
Después de picar nuestra pechuga de pollo, seguimos colocándola en la sartén, con un poco de agua, 1/4 taza de agua.
After chopping our chicken breast, we continue with placing it in the pan, with a little water, 1/4 cup of water.
🌯 Step # 3 |
---|
Agrega sal, remueve y poco a poco a fuego lento, nuestra pechuga va tomando color. Agregar junto con la sal, la salsa de ajo y la salsa de soja.
Add salt, stir and little by little over low heat, our breast is taking color. Adding together with the salt, garlic sauce and soy sauce.
🌯 Step # 4 |
---|
Mientras la pechuga suda a fuego lento, seguimos picando en tiras o como más nos guste, nuestro pimentón y cebolla. Para después, agregamos a nuestro pollo, primero las cebolletas. Si es como en mi caso, ya lo tenÃa picado, (porque cuando hago mercado, suelo picar y congelar), luego lo agregamos y seguimos con la cebolla y el pimentón, revolvemos y dejamos que todo sude y cocine, ganando sabor.
While the breast is sweating over low heat, we continue chopping into strips or as we like, our paprika and onion. For later, add to our chicken, first the chives. If it's like in my case, I already had it chopped, (because when I market, I usually chop and freeze), then we add it and continue with the onion and paprika, stir and let everything sweat and cook, gaining flavor.
🌯 Step # 5 |
---|
Para complementar la adición de nuestra pechuga de pollo, seguimos picando el tomate en cuadritos y picando nuestro repollo, que debemos lavar con agua y vinagre. Dejándolo actuar unos segundos. Luego retiramos el agua e integramos con el tomate.
To complement the addition of our chicken breast, we continue chopping the tomato into squares and chopping our cabbage, which we must wash with water and vinegar. Letting it act for a few seconds. Then we remove the water and integrate with the tomato.
🌯 Step # 6 |
---|
Cuando tengamos el tomate con la col, seguimos añadiendo la mostaza y la mayonesa y una pizca de sal, si se desea. Revolvemos para integrar.
When we have the tomato with the cabbage, we continue adding the mustard and mayonnaise and a pinch of salt, if desired. We stir to integrate.
🌯 Step # 7 |
---|
Con nuestra pechuga de pollo lista, seguimos integrando junto con el tomate y la col.
With our chicken breast ready, we continue to integrate along with the tomato and cabbage.
🌯 Step # 8 |
---|
Seguimos preparando nuestros panes, para envolver con vegetales y pollo.
We continue to prepare our breads, for wrapping with vegetables and chicken.
🌯 Step # 9 |
---|
Agregamos a nuestro pan, todo lo hecho antes, es decir, el pollo con las vegetales. Cuando termine, podemos agregar más mayonesa y mostaza si lo prefieres. De esta forma queda mucho más jugoso.
We add to our bread, everything done before, that is, the chicken with the vegetables. When it is over, we can add more mayonnaise and mustard if you prefer. In this way it is much juicier.
Rollos al gusto
Rolls to taste
Rolls to taste
Un platillo encantador, para que no dejes de comer en casa, todos estarán super felices y nosotros estaremos encantados de prepararlo.
A lovely dish, so that you don't stop eating at home, everyone will be super happy and we will be happy to prepare it.
Es una tentación de sabores, que es indescriptible en palabras, debes probarla para encontrar tu propio sabor.
It is a temptation of flavors, which is indescribable in words, you must try it to find your own flavor.
Greetings #Hivres! |
---|
Well done, I don't know what it's called in your native language but in our country ww call it "mlawi". It's basically flour with olive oil with some water for the mix. And putting it on a stove to prepare it. You can get creative with the stuffed, chicken breast , maybe omlette and"harrisa" very spicy 🔥 red pepper