Hello, my lovely friends. Today is another day off for my daughter and granddaughter. The kids will gather at the garden house before noon today. When I finished preparing my mother-in-law's food and feeding my mom, when it was almost noon, I asked the kids what they wanted to eat today. The kids answered without hesitation because my youngest granddaughter can't eat spicy food or strong-flavored food. Minced pork soup or clear soup is an easy menu that I am good at. Importantly, during this time, the vegetables in my garden in front of my house can be easily picked to make clear soup because there are many vegetables.
สวัสดีค่ะเพื่อนๆที่น่ารักทุกๆท่าน วันนี้เป็นวันหยุดของลูกสาวและหลานสาวอีก 1 วันค่ะ ซึ่งเด็กๆก็มารวมตัวกันที่บ้านสวนในช่วงก่อนเที่ยงของวันนี้แน่นอนค่ะ เมื่อฉันจัดการอาหารของคุณแม่สามีและป้อนอาหารคุณแม่เสร็จเรียบร้อย เมื่อใกล้เที่ยง ฉันจึงถามเด็กๆทั้งสองคนว่าวันนี้อยากทานเมนู อะไรกันบ้างเด็กๆก็ตอบด้วยความไม่ลังเล เพราะหลานคนเล็กของฉันเธอ ทานเผ็ดไม่ได้ หรือทานอาหารรสจัดไม่ได้ ต้มจืดหมูสับหรือแกงจืดนั่นเองค่ะซึ่งเมนูนี้ทำง่ายๆเป็นเมนูที่ฉันถนัดและที่สำคัญในช่วงนี้ ผักในสวน หน้าบ้านของฉัน สามารถเก็บมาทำเมนูแกงจืดได้อย่างสบายๆเพราะมีผักหลายอย่าง
In this area next to my house, I grow many sweet vegetables. A few days ago, I used a knife to cut them to make a menu. Then, one time, a few new shoots started to grow again. I picked a lot of shoots, about a handful in total. I think that should be enough to make minced pork soup for the kids to eat for lunch.
ส่วนข้างบ้านบริเวณนี้ฉันปลูกผักหวานไว้หลายต้นค่ะ และเมื่อหลายวันก่อนฉันก็ใช้มีดตัด ไปทำเมนู แล้วครั้งนึง ผ่านมาตอนนี้ยอดอ่อนของมันก็แตกออกมาอีกแล้วค่ะ ฉันเก็บไป หลายยอด รวมๆแล้วประมาณ 1 กำมือค่ะ ฉันคิดว่าคงจะพอสำหรับทำต้มจืดหมูสับให้เด็กๆทานในมื้อเที่ยง
Add spinach. Now the spinach is big and blooming. I think I will let the spinach bloom so that I can pick the old flowers of the spinach to grow many plants because spinach can be used to make clear soup. It reminds me of when I was a child, there were a lot of spinach growing around the house or in the kitchen behind the house. When I was a child, my mother liked to make clear soup with spinach. This clear soup with eggs and spinach was very delicious. The sweet taste of the spinach. Today, I picked the spinach from the plant, then picked some hydroponic vegetables from the rack to mix in and add lots of vegetables for the children to eat because vegetables are beneficial.
Add spinach. Now the spinach is big and blooming. I think I will let the spinach bloom so that I can pick the old flowers of the spinach to grow many plants because spinach can be used to make clear soup. It reminds me of when I was a child, there were a lot of spinach growing around the house or in the kitchen behind the house. When I was a child, my mother liked to make clear soup with spinach. This clear soup with eggs and spinach was very delicious. The sweet taste of the spinach. Today, I picked the spinach from the plant, then picked some hydroponic vegetables from the rack to mix in and add lots of vegetables for the children to eat because vegetables are beneficial.
เพิ่มเติมด้วยต้นผักโขม ตอนนี้ต้นผักโขมใหญ่และออกดอกแล้วค่ะฉันคิดไว้ว่าจะให้ต้นผักโขมออกดอกเพื่อฉันจะได้เก็บดอกแก่ๆของต้นผักโขม เพื่อเพาะปลูกให้ขึ้นหลายๆต้นเพราะต้นผักโขมนำมาทำแกงจืดอร่อยมากๆค่ะนึกถึงสมัยตอนชั้นเด็กๆผักโขมขึ้นอยู่บริเวณข้างบ้านหรือครัวหลังบ้านเยอะแยะ หลายต้น สมัยตอนฉันเด็กๆคุณแม่ชอบนำผักโขมมาทำแกงจืด แกงจืดผักโขม ใส่ไข่เมนูนี้มีรสชาติอร่อยมากๆด้วย รสหวานของผักโขม วันนี้ฉันเก็บผักโขมจากต้น จากนั้นเก็บผัก ไฮโดรโปนิกส์ จากบนตะแกรงมาอีกนิดหน่อยค่ะเพื่อมาผสมผสานใส่ผักเยอะๆให้เด็กๆได้ทานเพราะผักมีประโยชน์
When we have collected enough vegetables, let's go to the kitchen and prepare the ingredients together.
Ingredients and components
เมื่อเก็บผักมาได้พอสมควรแล้วเข้าครัวกันค่ะ ไปจัดเตรียมวัตถุดิบ ด้วยกันค่ะ
วัตถุดิบและส่วนผสม
• Minced pork 150 grams
• Mixed vegetables 85 grams
• Garlic 2 cloves
• Spring onion and coriander 1 stalk each
• Coriander root 1 root
• Black pepper as desired
• Clean water 450 grams
• Carrot as desired
Seasoning
• Fish sauce 1 tbsp
• Green cap sauce 1 tbsp
• Seasoning powder 1 tsp
• Salt 1/4 tsp
• Sugar 1 tsp
• Vegetable oil 2 tsp
Start by taking the sweet vegetable and pick only the young leaves and young shoots. Then take the spinach leaves and cut into bite-sized pieces. And cut the porpoise vegetables into pieces as well. When all the vegetables are cut, wash the vegetables with clean water 2-3 times, then set aside in a colander to drain the water.
Take the pork, wash it with clean water, then cut it into thin pieces. Then chop it finely. Set aside.
Peel the carrots and cut them as desired. Add color to this menu. Make children want to eat more with the orange color of carrots and the green color of various vegetables with a clear soup that looks delicious.
As for the seasonings, prepare according to the recipe. Peel the garlic and chop it finely. Wash the coriander root, spring onion, and coriander and cut it into pieces. After washing the coriander root with clean water, crush it and set aside.
How to make
• หมูสับ 150 กรัม
• ผักรวม 85 กรัม
• กระเทียม 2 กลีบ
• ต้นหอมผักชีอย่างละ 1 ต้น
• รากผักชี 1 ราก
• พริกไทยดำตามชอบ
• น้ำสะอาด 450 กรัม
• แครอท ตามชอบ
เครื่องปรุงรสชาติ
• น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
• ซอสฝาเขียว 1 ช้อนโต๊ะ
• ผงปรุงรส 1 ช้อนชา
• เกลือ 1/4 ช้อนชา
• น้ำตาลทราย 1 ช้อนชา
• น้ำมันพืช 2 ช้อนชา
เริ่มจากการนำผักหวาน มาเด็ดเอาแต่ใบอ่อนๆและยอดอ่อนๆค่ะจากนั้นนำ ใบผักโขมมาหั่นเป็นท่อนพอคำ และผักโปโรโปนิกส์ หั่นท่อน เช่นกันค่ะ เมื่อหั่นผักทุกอย่างเสร็จเรียบร้อยแล้วนำผักไปล้างด้วยน้ำสะอาด 2-3 น้ำจากนั้นพักใส่ตะแกรงให้สะเด็ดน้ำค่ะ
นำเนื้อหมู ล้างด้วยน้ำสะอาดจากนั้นนำมาหั่นเป็นชิ้นบางๆ จากนั้นก็นำมาสับให้ละเอียด พักไว้ค่ะ
แครอทปอกเปลือกและหั่นตามชอบเลยนะคะ เพิ่มสีสันให้กับเมนูนี้ค่ะทำให้เด็กๆอยากจะทานอาหารมากขึ้นด้วยสีสันสีส้ม ของแครอทและสีเขียวของใบผักต่างๆกับน้ำซุปใสๆที่น่ารับประทาน
ส่วนเครื่องปรุงจัดเตรียมตามสูตรได้เลยค่ะ กระเทียมปอกเปลือกจากนั้นนำมาสับให้ละเอียด รากผักชีต้นหอม ผักชีล้างให้สะอาดจากนั้นนำมาหั่นเป็นท่อนส่วนรากผักชีเมื่อล้างด้วยน้ำสะอาดแล้วนำมาทุบให้แตก จัดเตรียมไว้ค่ะ
วิธีทำ
Let's start by placing a container on the stove over medium heat. Then add the oil. When the oil is hot, add the garlic. Stir-fry until the garlic turns yellow and smells good. Then add water and wait until the water boils. Then add the coriander root to enhance the smell.
มาเริ่มกันเลยค่ะนำภาชนะขึ้นบนเตาใช้ไฟปานกลางนะคะ จากนั้นใส่น้ำมันลงไปเมื่อน้ำมันร้อนใส่กระเทียมลงไปค่ะ ผัดจนกระเทียมเหลืองและมีกลิ่นหอมค่ะ จากนั้นเติมน้ำสาดลงไป รอจนน้ำเดือด ตามด้วยรากผักชีค่ะเพื่อ เพิ่มกลิ่นหอม
Minced pork marinated with a little black pepper and 1 teaspoon of fish sauce. Marinate for about 15 minutes before cooking to make the pork taste better.
หมูสับหมักด้วย พริกไทยดำเล็กน้อย และใส่น้ำปลา 1 ช้อนชา หมักทิ้งไว้ประมาณ 15 นาทีค่ะ ก่อนนำมาทำอาหารทำให้หมูมีรสชาติที่ดีขึ้น
When the water boils, reduce the heat a bit. Then, shape the pork into small balls and gradually add it all in. For clear soup, if you want the soup to be clear, use low heat. Then, simmer until the pork is cooked.
เมื่อเคี่ยวจนน้ำเดือดได้ที่แล้วเบาไฟลงอีกนิดหน่อยค่ะจากนั้น ปั้นเนื้อหมูให้เป็นก้อนเล็กๆทยอยใส่ลงไปจนหมดค่ะ เมนูต้มจืด อยากให้ น้ำซุปใสๆต้องใช้ไฟอ่อนนะคะ จากนั้นเคี่ยว จนเนื้อหมู สุก
Then add the carrots and boil until the carrots are cooked. Add the green vegetables and use a ladle to press the vegetables into the soup and let it boil again. Season to taste with fish sauce, sugar, seasoning powder, green cap sauce, black pepper as you like and salt. Let it boil again, add spring onions and coriander and it's done. Scoop into a bowl and set aside. The menu that the children ordered is not finished yet. Let's go on to the fried pork menu.
จากนั้นใส่แครอทลงไปค่ะต้มจนแครอทสุก ใส่ผักสีเขียวลงไปใช้ทัพพีกดผักให้จมกับน้ำแกง และปล่อยให้เดือดอีกครั้งปรุงรสชาติเพิ่มความอร่อยด้วยน้ำปลา น้ำตาล ผงปรุงรส ซอสฝาเขียว พริกไทยดำ ตามชอบ และเกลือค่ะ ปล่อยให้เดือดอีกครั้ง ใส่ต้นหอมผักชีเป็นอันเสร็จค่ะตักใส่ถ้วย จัดเตรียมไว้ ยังไม่หมดเมนูที่เด็กออเดอร์ค่ะไปทำต่อเมนูหมูชุบแป้งทอด
Pork and use the old-fashioned fried chicken flour marinade recipe. But I use it to marinate pork or coat it in flour and fry it this time. I didn't write the recipe. When making this menu, I guessed. Use flour to marinate fried chicken, mix with soda. Let the flour and soda be sticky enough to stick to the pork. Then mix with bread crumbs. Heat the oil on the stove until the oil is hot. How to observe The oil is hot. Use crispy flour to pour a little on the oil. If the oil can remove all the flour quickly, it means that the oil is hot. Then put the pork mixed with crispy flour and bread crumbs to fry in the hot oil. Use medium heat, do not use high heat because it will burn the outside and not cook the inside. Fry until it is all gone. From white it will turn into golden yellow. It looks very delicious. Children must love this menu.
เนื้อหมู และใช้ แป้งหมักไก่ทอดสูตรโบราณ แต่ฉันใช้มาหมักหมูหรือมาชุบแป้งทอดในครั้งนี้ค่ะ อันนี้ฉันไม่ได้เขียนสูตรนะคะ ตอนทำเมนูนี้คือกะเอา ใช้แป้ง หมักไก่ทอดคลุกเคล้ากับโซดา ให้แป้งกับโซดามีความเหนียว พอที่จะเกาะเนื้อหมู จากนั้นก็นำไปคลุกเคล้ากับเป็ดขนมปังตั้งน้ำมันบนเตาให้น้ำมันร้อนวิธีสังเกต น้ำมันร้อนใช้แป้งทอดกรอบ รวยไปบนน้ำมันนิดๆค่ะถ้าน้ำมันสามารถ กำจัดแป้งที่ลงไปได้หมดอย่างรวดเร็วแสดงว่าน้ำมันร้อนแล้วค่ะ จากนั้นนำเนื้อหมู ที่คลุกเคล้ากับแป้งทอดกรอบและเกล็ดขนมปังลงไปทอดในน้ำมันร้อนๆได้เลยค่ะ ใช้ไฟกลางนะคะอย่าใช้ไฟแรงเพราะจะทำให้ ข้างนอกไหม้ข้างในไม่สุก ทยอยทอดจนหมดค่ะ จากสีขาวจะกลายเป็นสีเหลืองทอง ดูน่ารับประทานมากๆค่ะเด็กๆคงชอบเมนูนี้
Next menu is crispy fried French fries. Heat the oil on the stove until very hot, then add the French fries to fry. The light yellow color will turn into a dark yellow and hard color. Now you have a delicious side. Scoop it out onto a sieve to drain the oil, then sprinkle with salt, any type of salt will do. Ready to serve.
เมนูต่อไปเฟรนฟรายทอดกรอบ ตั้งน้ำมันบนเตาให้ร้อนจัดค่ะจากนั้นนำเฟรนฟรายลงไปทอด จากเฟรนฟรายสีเหลืองอ่อนกลายเป็นสีเหลืองเข้มและมีความแข็ง เท่านี้ก็จะได้เป็นฝ่ายที่อร่อยอร่อยแล้วค่ะ ตักใส่ตะแกรง เพื่อสะเด็ดน้ำมันค่ะจากนั้นก็โรยด้วยเกลือจะเป็นเกลือชนิดไหนก็ได้ค่ะ พร้อมเสิร์ฟ
The kids' lunch is ready. I arranged everything neatly. I brought the food to the dining table in front of the house. Then I called the kids down from upstairs to eat lunch. The kids' lunch is ready. Today I must take my leave. See you again next time with the menu. Thank you for following and supporting the kids' lunch menu.
อาหารมื้อเที่ยงของเด็กๆเสร็จเรียบร้อยค่ะทุกอย่างฉันจัดวางอย่างปราณีต ฉันยกอาหารขึ้นโต๊ะอาหาร หน้าบ้าน จากนั้นฉันก็เรียกเด็กๆลงมาจากชั้นบนค่ะ เพื่อมาทานอาหารมื้อเที่ยง เสร็จเรียบร้อยค่ะอาหารมื้อเที่ยงของเด็กๆ วันนี้ฉันต้องขอตัวลาไปก่อนนะคะแล้วพบกันใหม่โอกาสหน้า กับเมนูอาหาร ขอบคุณสำหรับการติดตาม และการสนับสนุน
Wow! Very yummy food for young children.
Congratulations @sunisa! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
น่ากินทุกเมนูเลยค่ะ