UNA FASCINANTE VISITA POR EL MUSEO DE ARTE CONTEMPORANEO [ENG/ESP]
Hello HIVE, I hope you are all doing well and appreciating the art that is kept in museums.
Hola HIVE espero que todos se encuentren muy bien apreciando del arte que se encuentra resguardado en los museos.
This week I visited the Museum of Contemporary Art in the city of Caracas, Venezuela. Every day I fall more in love with these visits that allow me to come into contact with pieces of art by great masters of the artistic history of humanity. This is one of the most important museums in the country and has a large collection of fascinating works by artists such as Pablo Picasso, Salvador Dalí, Fernando Botero, Armando Reveron, among other great personalities who substantially influenced the visual arts worldwide.
Esta semana visite el Museo de Arte Contemporáneo en la ciudad de Caracas, Venezuela, cada día me enamoro más de estas visitas que me permiten entrar en contacto con piezas de arte de grandes maestros de la historia artística de la humanidad; este es uno de los museos más importantes del país y cuenta con una gran colección de obras fascinantes de artistas como Pablo Picasso, Salvador Dalí, Fernando Botero, Armando Reveron, entre otras grandes personalidades que influyeron sustancialmente en las artes plásticas a nivel mundial.
From the moment we enter this temple that safeguards the history of art, we can delight in wonderful sculptures brimming with energy and presence in space. The characteristic volumes of Botero's pieces are indescribable. It is worth noting that in Venezuela we have one of the largest collections of pieces by this great Colombian artist. We also find imposing sculptures that catch the attention of visitors analyzing all the imagination that was required to create pieces of such magnitude and force.
Desde el momento que ingresamos a este templo que resguarda la historia del arte, nos podemos deleitar con maravillosas esculturas rebosantes de energía y presencia en el espacio, los volúmenes característicos de las piezas de Botero son indescriptibles, cabe destacar que en Venezuela tenemos una de las mayores colecciones de piezas de este grandioso artista colombiano; también encontramos esculturas imponentes que atrapan la atención de los visitantes analizando todo el imaginario que requirió crear unas piezas de tal magnitud y fuerza.
And how can we not mention the magnificent paintings that embellish the museum's halls with marvelous demonstrations of painting techniques that only these masters with research careers spanning more than 30 years were able to capture on canvas using the few materials available to them at the time; these works are already more than 80 years old and are still very well preserved, which demonstrates the mastery of their authors and the value that the museum gave them by preserving them.
Y como no hablar de las magníficas pinturas que embellecen las salas del museo con maravillosas demostraciones de técnicas pictóricas que solo estos maestros con trayectorias investigativas de más de 30 años fueron capaces de plasmar en los lienzos usando los pocos materiales que tenían a disposición en su época; ya estas obras tienen más de 80 años y siguen muy bien conservadas, eso demuestra la maestría de sus autores y el valor que el museo les dio al preservarlas.
We can also find works by more contemporary and lively artists who offer us new perspectives of modern art, inviting us, budding artists, to create without prejudice and express ourselves freely to convey our deepest ideals and feelings.
También nos podemos encontrar con obras de artistas más contemporáneos y vivos que nos ofrecen nuevas perspectivas del arte moderno invitándonos a los artistas en crecimiento a crear sin prejuicios y expresarnos libremente para trasmitir nuestros ideales y sentimientos más profundos.
I recommend that anyone who has the opportunity to visit these museums do so without hesitation. It is a captivating experience, and if you are a student or practitioner of any artistic discipline, these encounters with the history of art are very nourishing and will allow you to understand the artistic development of these masters who laid the foundations that we currently study. Little by little we will manage to develop our own concepts that will serve as a guide for the creative process with which we will create wonderful works full of life and presence. I hope you like this post, good vibes.
Yo le recomiendo a todo el que tenga la oportunidad de visitar estos museos, que lo haga sin dudar, es una experiencia cautivadora, y si eres estudiante o practicante de alguna diciplina artística, estos encuentros con la historia del arte son muy nutritivos y les permitirá comprender el desarrollo artístico de estos maestros que sentaron las bases que actualmente nosotros estudiamos, poco a poco iremos logrando desarrollar nuestros propios conceptos que servirán de guía para el proceso creativo con el que crearemos obras maravillosas llenas de vida y presencia. Espero que este post sea de su agrado, buenas vibras.
All images and texts cited in this publication are my own authorship.
Todas las imágenes y textos citados en esta publicación son de mi propia autoría.
#art #museum #bellasartes #bellasartesccs #rutablockchain #gallery #history #artists #spanish #venezuela
Discord Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en