Los venezolanos nos reinventamos ante la crisis y descubrimos nuestros talentos ocultos (Esp/Ing)

in Catarsis3 years ago (edited)
Luego de sobrevivir a la crisis económica que sufrimos los venezolanos, muchos tuvieron que emigrar buscando una mejor calidad de vida, o al menos parecida a la que vivíamos aquí en Venezuela, cuando éramos felices y no lo sabíamos, sin embargo, los que nos quedamos tuvimos que ingeniárnosla para sobrevivir.

37214892_10215933127861609_3768154115075473408_n.jpg

Muchos no se fueron por miedo a perder su patrimonio, otros esperando un cambio, yo particularmente me quedé por mi familia, ninguno quería emigrar y el dejarlos me afectaba emocionalmente.

After surviving the economic crisis that we Venezuelans suffered, many had to migrate in search of a better quality of life, or at least similar to the one we lived here in Venezuela, when we were happy and didn't know it, however, those of us who stayed had to manage to survive.
Many did not leave for fear of losing their patrimony, others hoping for a change, I particularly stayed for my family, none of them wanted to migrate and leaving them affected me emotionally.

img_0040.jpg

Cómo buena venezolana, me active el modo creatividad y descubrí que tenía muchos talentos que no conocía y que aún por falta de tiempo y dinero no he desarrollado al 100 por ciento.

Descubrí que puedo ser buena dibujando aunque de niña no lo desarrolle y a veces siento que ya no tengo edad para eso.

Descubrí que puedo ser peluquera y ante la crisis comencé a cortarle el cabello a mi papá, a mi esposo y a mis hijos e incluso a mi hermano quien siempre dijo que ni loco pondría su cabeza en mis manos.

image.png

As a good Venezuelan, I activated my creativity mode and discovered that I had many talents that I didn't know about and that I still haven't developed to 100 percent due to lack of time and money.
I discovered that I can be good at drawing even though I didn't develop it as a child and sometimes I feel that I'm not old enough for that anymore. I discovered that I can be a hairdresser and in the face of the crisis I started to cut the hair of my father, my husband and my children and even my brother who always said that he wouldn't even put his head in my hands.

Los venezolanos hemos aprendido a reinventarnos ante la crisis, recuerdo que hace unos años, no se conseguía arroz, harina e incluso papeltoalet, pero aprendimos a hacer unas ricas croquetas de lentejas que muchos no sabíamos que existía, probamos la sardina en todas sus expresiones, desde empanizadas e incluso guisadas en olla de presión, aprendimos a reusar la comida en posteriores preparaciones, a preparar arepas de yuca y a cocinar el ñame de muchas maneras.

Durante la crisis el que tenía una mata de mango era un rey, comenzamos a sembrar en los patios de las casas y en los balcones. Yo tengo la fe y la convicción que mi país resurgirá y muchos de los que se fueron retornarán y vivirán mucho mejor.

Venezuelans have learned to reinvent ourselves in the face of the crisis, I remember that a few years ago, rice, flour and even papeltoalet were not available, but we learned to make delicious lentil croquettes that many of us did not know existed, we tasted sardines in all their expressions, from breaded and even stewed in a pressure cooker, we learned to reuse food in later preparations, to prepare yucca arepas and to cook yams in many ways.
During the crisis, whoever had a mango tree was a king, we began to plant in the patios of our houses and even on our balconies, I have the faith and conviction that my country will rise again and many of those who left will return and live much better lives.

Hay muchas cosas que ajustar, en Venezuela en este momento no hay desabastecimiento, pero aún vemos muchas cosas de lejos porque aún no hemos recuperado nuestro poder adquisitivo, ya aceptamos que estamos dolarizados y estamos activos con el precio del dólar, aun cuando antes nos escandalizábamos.

Aprendí en ensayo y error a hacer los dulces que antes compraba en la panadería, cultive la repostera que llevaba por dentro, e incluso emprendí en su momento con las tortas, preparo unos ricos golfeaos y roles de canela, aun cuando no me gusta la cocina.

image.png

There are many things to adjust, in Venezuela at the moment there are no shortages, but we still see many things from afar because we have not yet recovered our purchasing power, we already accept that we are dollarised and we are active with the price of the dollar, even when we used to be scandalised.
I learned through trial and error to make the sweets that I used to buy at the bakery, I cultivated the pastry chef in me, and I even started making cakes, I make delicious golfeaos and cinnamon rolls, even though I don't like cooking.

Hemos descubierto tantas cosas que ni sabíamos, la crisis nos alejó físicamente de nuestros seres queridos, pero a su vez nos fortaleció como personas.

Aprendí a reutilizar material de provecho y he conseguido resultados muy bonitos, puedo ser maestra de mis hijos, pastelera, panadera, artesana, peluquera, fotógrafo, maquilladora y todo lo que me proponga.

img_20190314_232807.jpg

img_20190316_215540.jpg

20190523_201349.jpg

We have discovered so many things that we didn't even know, the crisis took us physically away from our loved ones, but at the same time it strengthened us as people.
I learned to reuse useful materials and I have achieved very beautiful results, I can be a teacher for my children, a baker, a baker, a craftswoman, a hairdresser, a photographer, a make-up artist and anything else I want.

Somos venezolanos, capaces de reinventarnos cada día y ver esperanza aún en nuestros días grises. Los venezolanos aprendimos que ante las adversidades siempre siempre de la mano de Dios saldremos adelante, le envío un fuerte abrazo a mis colegas, familiares y amigos que tuvieron que migrar y espero verlos muy pronto, aquí en Venezuela, se les quiere, su Periodista y amiga @yelimarin.

We are Venezuelans, capable of reinventing ourselves every day and seeing hope even in our grey days. Venezuelans have learned that in the face of adversity, we will always go forward hand in hand with God. I send a big hug to my colleagues, family and friends who had to migrate and I hope to see them very soon, here in Venezuela, they are loved, your journalist and friend @yelimarin.

Las imágenes son de mi propiedad, Mi idioma natal es el español por lo que me apoyo con el traductor Deepl para la versión en inglés.

The images are my property. My native language is Spanish, so I use the Deepl translator for the English version.

banner_de_yeli.jpg

Sort:  

Congratulations @yelimarin! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You published more than 90 posts.
Your next target is to reach 100 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Feedback from the March 1st Hive Power Up Day
Our Hive Power Delegations to the February PUM Winners
Today is the beginning of a new Hive Power Up Month!
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Me hiciste recordar el tiempo más fuerte de la crisis en la que el mango se había convertido en el sustento de muchos, la sardina ni se diga 🤭 la comí en todas las formas existentes jajaja el estar gorditos en ese tiempo era un lujo jajaja pero sin duda alguna esos momentos nos enseñó a valorar y a ser agradecidos y a entender que habían personas que estában en una situación mucho peor, lamentablemente mi familia fue separada por esta crisis esperando el momento en el que podamos reencontrarnos nuevamente y recordar ese tiempo no con el mismo dolor sino con enseñanzas y aprendizajes.
Sin duda eres una mujer con muchos talentos agradecemos los momentos de crisis porque nos hace sacar los dones ocultos en nosotros. Muchos saludos y éxitos 💖

Sí, fue un momento difícil para todos, el tiempo del mango, sardina, yuca y ñame, ya en este momento las cosas han mejorado, falta muucho aun, pero saldremos adelante, gracias por leer mi publicación, un abrazo.

Curated by Blessed-girl
r2cornell_curation_banner.png
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community. Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Visit our Discord - Visita nuestro Discord

Que belleza de post, es cierto, los venezolanos reinventamos casa día. Yo estoy estudiando aduana y comercio exterior pero me di cuenta de que me gusta mucho vender ropa y aún más, crear prendas de ropa, y ahí voy dándolo todo por mi tienda en Instagram, gracias por compartir esto con nosotros. Te mando un abrazo grande.

Que bueno que estás emprendiendo, yo arranque mi emprendimiento con mis tortas pero por confiada, hice entregas y no me pagaron y me descapitalizaron y tuve que cerrar, pido a Dios que pueda abrir nuevamente, es algo que me gusta mucho.

Lamento mucho eso que sucedió, a mí me pasó que si una mercancía sin que me hubieran pagado antes y al sol de hoy aún no me pagan, pero son cosas que pasan, lo importante es reponerse y seguir 🤍 fé

Si, en eso estoy, planificándome otra vez para cuando tenga capital, ponerme a elaborar mis tortas y comprar mis utencilios, gracias por comentar


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Buenas. Su post ha sido propuesto para ser votado a lo largo del día por el witness @cervantes. Un saludo

Enhorabuena, gracias.