Hola queridos amigos, espero se encuentren muy bien. Hoy he querido hablar de un tema en el que muchas veces me tildan, el problema de los seres humanos es que acostumbramos a colocar etiquetas a las personas por su forma de ser pero desconocemos el contexto del por qué esa persona a la que etiquetamos es de esa manera, el problema es que hemos ido dejando al ser, al hombre a un lado.
Es fácil a una persona de baja estatura llamarlo "el enano" a una persona con sobrepeso decirle "el gordo ese" a una persona de color "el negro aquel o el hoja de papel" sí, resulta muy fácil colocar etiquetas y parece que tenemos una creatividad desmedida para llenar nuestra sociedad de prejuicios pero es tan difícil comprender el por qué, tanto que muchas veces nos cerramos a la explicación y pasa a diario "no me digas nada igual eres gordo o igual estás demasiado flaco"
Hello dear friends, I hope you are very well. Today I wanted to talk about a topic in which many times I am labeled, the problem of human beings is that we are used to label people by the way they are but we do not know the context of why that person we label is that way, the problem is that we have been leaving the being, the man aside.
It is easy to call a person of short stature "the dwarf" to an overweight person "the fat one" to a person of color "the black one or the sheet of paper" yes, it is very easy to place labels and it seems that we have an excessive creativity to fill our society with prejudices but it is so difficult to understand why, so much that many times we close ourselves to the explanation and it happens every day "don't tell me anything, maybe you are fat or maybe you are too thin".
Esto no pasa solamente a nivel físico sino que también lo encontramos a nivel profesional con cada una de nuestras carreras, aunque todavía no tengo título terminé la carga académica en filosofía y muchas veces cuando me presento y piden ocupación o profesión comento lo que estoy haciendo y lo que estudié, horas más tarde me dicen ¿Te gusta la filosofía? Yo lo veo con ojos de amor y respondo un sí determinante. ¿Te ha pasado con tu carrera profesional?
Otros comentarios son en cambio menos alentadores y dicen que si estaba loco o que es una carrera para locos, y yo muchas veces en el sarcasmo respondo que quizás la locura se está desarrollando pero que me gusta y es tan apasionante que no todos pueden ver lo que yo veo o leer lo que yo leo (jajajaja) es un comentario un poco prepotente pero no es la esencia del mismo,sino más bien de una manera decente demostrar que no hay que ser tan imprudente en la vida porque quizás las respuestas pueden no gustarnos.
This does not only happen at the physical level but we also find it at the professional level with each of our careers, although I still do not have a degree I finished the academic load in philosophy and many times when I present myself and they ask for occupation or profession I comment on what I am doing and what I studied, hours later they tell me Do you like philosophy? I look at it with loving eyes and answer a decisive yes. Has it happened to you with your professional career?
Other comments are instead less encouraging and say that if I was crazy or that it is a career for crazy people, and I many times in sarcasm I answer that maybe the madness is developing but that I like it and it is so exciting that not everyone can see what I see or read what I read (hahahaha) is a bit arrogant comment but it is not the essence of it, but rather in a decent way to show that we should not be so reckless in life because maybe the answers may not like us.
¿Cómo vivir sin etiquetas? Quizás es algo que no podemos controlar directamente, pero lo que sí podemos es conocernos y dominar nuestros pensamientos, no ser impulsivos pero además reconocer quién soy, que represento en y por qué estoy en el lugar donde me encuentro, he presenciado muchas veces el maltrato a personas por no tener una carrera profesional o por no contar con recursos ¿Pero eso importa?
Reynaldo Moya tiene 26 años, no tiene título universitario pero una carrera académica terminada. No debo demostrar a diario lo que sé pero si es mi área lo haré con la mayor pasión y con todo el conocimiento adquirido, reconozco que no estoy loco y agradezco inmensamente mis estudios porque me ha dado otra visión de sociedad, del mundo y del ser humano. El dinero que tengo es honrado mis apariencias físicas las asumo y conscientemente asumo que debo mejorar por salud, no obstante, no me deprime.
How to live without labels? Maybe it is something that we cannot control directly, but what we can do is to know ourselves and dominate our thoughts, not to be impulsive but also to recognize who I am, what I represent and why I am in the place where I am, I have witnessed many times the mistreatment of people for not having a professional career or for not having resources But does it matter?.
Reynaldo Moya is 26 years old, doesn't have a university degree but has a completed academic career. I don't have to show every day what I know but if it is my area I will do it with the greatest passion and with all the knowledge acquired, I recognize that I am not crazy and I am immensely grateful for my studies because it has given me another vision of society, of the world and of the human being. The money I have is honest, my physical appearances I assume them and I consciously assume that I must improve my health, however, it does not depress me.
Y tú, ¿Quién eres?
Te aseguro que yo loco no soy por estudiar filosofía, peor intenta responder quién eres. No importa cómo te llames, lo que haces sino ¿Quién eres? Allí seguiremos fortaleciendo nuestra conciencia cada día más y estaremos más seguros que nuestra carrera profesional no es sinónimo de locura.
And you, who are you?
I assure you that I am not crazy for studying philosophy, but try to answer who you are. It doesn't matter what your name is, what you do, but who are you? There we will continue to strengthen our conscience more and more every day and we will be more sure that our professional career is not synonymous with madness.
Fuente: Imagen realizada en canva
Traducción al Inglés desde Deepl.com
English translation from Deepl.Com
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a usar nuestra etiqueta ENLACE y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2021