¡Hola, mi gente linda de hive!
Estas semanas me ha tocado vivir los días más triste y duros de mi vida. Luego de batallar casi 6 meses con la enfermedad que aquejaba a mi papá y después de algunos días de su muerte física, me atrevo a contarles y compartir con todos ustedes la historia de un gran hombre "Mi papá".
Él fue un gran hombre, que desde pequeño luchó por salir adelante. Desde muy niño sufrió muchas carencias y necesidades. Pero su gran optimismo y perseverancia por salir adelante le ayudo a forjar su futuro. Por supuesto que para lograr lo que quería tuvo que pasar por luchas y dificultades, sin embargo esto no lo detuvo para alcanzar su objetivo de mejorar su condición económica.
Desde niño le tocó trabajar duramente como vendedor ambulante, al llegar a la adolescencia se pudo conseguir en el camino con personas que le prestaron su gran apoyo. Enseñando a manejar un camión el cual era su pasión. Luego de abrirse esta puerta. Le llovieron las oportunidades para entrar en empresas de renombre en las que se desempeño como chófer de camiones y gandolas.
Hello, my beautiful people of hive!
These past few weeks have been the saddest and hardest days of my life. After battling almost 6 months with the illness that afflicted my dad and after a few days of his physical death, I dare to tell you and share with all of you the story of a great man "My dad".
He was a great man, who struggled to get ahead since he was a child. From a very young age he suffered from many shortages and needs. But his great optimism and perseverance to get ahead helped him to forge his future. Of course, to achieve what he wanted he had to go through struggles and difficulties, but this did not stop him from achieving his goal of improving his economic condition.
As a child he had to work hard as a street vendor, but by the time he was a teenager he was able to meet people who gave him great support. Teaching him to drive a truck was his passion. After opening this door. He was given many opportunities to work for renowned companies where he worked as a truck and trailer driver.
Entonces comenzaron los éxitos en su vida laboral viajando por todo Venezuela. Buscando brindarnos una mejor vida. Luego de tanto trabajarle a empresas de transporte, decide junto con nosotros su familia formar su propia empresa de transporte. Luchando desde siempre por darnos mejor crianza y educación a mi y a mis hermanos.
Es importante mencionar que no todo fue color de rosa. Tuvimos que pasar por momentos duros. Pero siempre Dios estuvo allí para ayudarnos a salir adelante juntos en familia. Un año antes de la llegada de la pandemia, la empresa de mi papá decae por completo. Los camiones de la empresa la mayoría se dañaron. Ya que por la situación del país la empresa no le generando. Todo estaba paralizado y desde eso momento todos era una lucha para obtener el pan de cada día.
Then began the successes in his working life, travelling all over Venezuela. Looking to offer us a better life. After so much work for transport companies, he decided to form his own transport company together with his family. He has always strived to give me and my siblings a better upbringing and education.
It is important to mention that not everything was rosy. We had to go through hard times. But God was always there to help us get through it together as a family. A year before the arrival of the pandemic, my dad's company completely collapsed. Most of the company's trucks were damaged. Because of the situation in the country, the company was not generating. Everything was paralysed and from that moment on it was a struggle to make ends meet.
Cabe mencionar que no solo la empresa de mi papá dejo de producir si no muchas más, las cuales marcaron el inicio de la crisis económica en nuestro país. Pero como todo venezolano mi papá aún sigue para delante reparando uno de los camiones y se reinventó con un tanque de agua el cual nos dió de vestir y de comer durante mucho tiempo.
Aunque mi papá no fue un hombre perfecto logro darnos lo mejor. Siempre estuvo con nosotros, juntos hasta el fin de su vida. Estuvo a nuestro lado y hasta ahora no hemos conocido otros hermanos fuera del matrimonio lo cual habla bien de él como hombre. Le damos hoy gracias a Dios por nuestro padre.
Por otra parte, él sirvió mucho a la gente sin mirar a quien. Tuvo muchos compañeros en el camino, de fiestas y amigos de verdad, que le tendieron la mano en momentos difíciles. Ahora puedo decir con toda propiedad y orgullo que mi papá fue un gran hombre; amoroso, respetuoso, amable, bondadoso y muy especial con todos.
It is worth mentioning that not only my father's company stopped producing but many others, which marked the beginning of the economic crisis in our country. But like all Venezuelans, my dad is still going ahead, repairing one of the trucks and reinventing himself with a water tank that gave us food and clothing for a long time.
Although my dad was not a perfect man he managed to give us the best. He was always with us, together until the end of his life. He was by our side and so far we have not met any other siblings outside of marriage which speaks well of him as a man. Today we thank God for our father.
On the other hand, he served people a lot without looking at whom. He had many companions along the way, party companions and true friends, who reached out to him in difficult times. I can now say with all propriety and pride that my dad was a great man; loving, respectful, kind, caring and very special to everyone.
Nuestra Familia
Agradezco el tiempo que Dios me permitió a vivir a su lado con el amor y el cariño. Mi padre falleció el 08 de Abril y su muerte para nosotros fue inesperado a pesar de su enfermedad, ya que teníamos la esperanza de que Dios no nos regalará un tiempo más, pero a él le plació llevarlo a su lado, sabemos que está descansando junto a mi hermana y mi hermoso sobrino.
Me despido esperando que les haya sido de su agrado. Les dejo esto con mucho cariño.
I am grateful for the time that God allowed me to live by his side with love and affection. My father passed away on the 8th of April and his death was unexpected for us in spite of his illness, as we had hoped that God would not give us any more time, but he was pleased to take him to his side, we know that he is resting with my sister and my beautiful nephew.
I bid you farewell hoping that you have enjoyed it. I leave you this with much affection.
Imágenes tomadas del álbum familiar