Esclavitud, trata de blancas [ESP | ENG]

in Aliento3 years ago (edited)

Serendipia.png

PublicDomainPictures - Pixabay

En estos días, vino a mi memoria los días en que entre en el mundo de chat.

Si mal no recuerdo, comencé con las salas de chat de Yahoo y CANTV (Compañía de comunicaciones en Venezuela).

In these days, it came to my memory the days when I entered the chat world.
If I remember correctly, I started with Yahoo and CANTV (Venezuela's communications company) chat rooms.

Serendipia (1).png

M. H. - Pixabay

Era sumamente divertido, escribías lo que quisieras, contactabas a quien sea y sin mayor censura.

No tenían videos, ni imágenes, era solo texto, pero con todo lo que se escriba tenías material para la imaginación.

It was a lot of fun, you could write whatever you wanted, contact whoever you wanted and without any censorship.
They had no videos, no images, it was just text, but with anything written you had material for the imagination.

Serendipia (2).png

Megan Rexazin - Pixabay

Todas las noches después del trabajo me instalaba a conversar y duraba hasta tres horas en esas charlas amenas.
Solo tenías que escoger la sala y chupulum me sumergía en la escogida.

Era 1998 y me encontraba de visita a la ciudad de Caracas, cuando me llego una noticia.

Un pana me había recomendado con el presidente de un grupo comercial para encargarme del departamento de computación y dar soporte a todas las compañías del grupo.

La negociación la hicimos vía teléfono, el presidente del grupo en el país de la casa blanca y yo en Caracas.

En ese entonces ya había decidido que trabajaría por mi cuenta y que las condiciones de trabajo la colocaría siempre yo.

El hombre tenía serios problemas con el líder del departamento de computación, el sistema administrativo no se estaba comportando como debía y sentía que sus empresas colapsaban.

Le exigí que pagaran los gastos de alimentación, residencia y una asignación mensual.
Por mi parte me comprometía a poner a tono todo en un tiempo de tres meses y ademas, le ubicaría y entrenaría un líder para su departamento.

El hombre pataleo hasta más no poder, pero yo duro y no como la gelatina.

Every evening after work I would settle down to talk and I would last up to three hours in those pleasant chats.
You just had to choose the room and chupulum immersed me in the chosen one.
It was 1998 and I was visiting the city of Caracas, when I got some news.
A friend of mine had recommended me to the president of a commercial group to take charge of the computer department and provide support to all the companies in the group.
The negotiation was made by telephone, the president of the group in the country of the white house and I in Caracas.
At that time I had already decided that I would work on my own and that the working conditions would always be set by me.
The man was having serious problems with the leader of the computer department, the administrative system was not behaving as it should and he felt that his business was collapsing.
I demanded that they pay for food, living expenses and a monthly allowance.
For my part, I would commit myself to set up everything within three months and, in addition, I would place and train a leader for his departments.
The man kicked up a storm, but I was tough and didn't eat jelly.

Serendipia (3).png

Ryan McGuire - Pixabay

Tenía a mi favor la llamada internacional que comía dinero.

Recuerdo que me dijo que aceptaba, pero que su tío era el que estaba a cargo del grupo y que me pusiera en contacto con él.

Terminada la conversación, me comunique con el tío y me comprometí estar en Barquisimeto dos días después.

Había que darse bomba para que no vieran que uno estaba desesperado, yo estaba como matador en corrida de toro.

Lo que no sabía, era que el tío también se sentía matador y me veía como una vaca, pero muerta, es más, me veia como un bistec.

I had in my favor the international call that ate money.
I remember he told me that he accepted, but that his uncle was the one in charge of the group and to get in touch with him.
Once the conversation was over, I contacted the uncle and promised to be in Barquisimeto two days later.
I was like a matador in a bullfight, I was like a matador in a bullfight.
What I didn't know was that the guy also felt like a matador and saw me as a cow, but dead, in fact, he saw me as a steak.

fillet-4336736_1920.jpg

Reinhard Thrainer - Pixabay

Si, el tío era una fiera en los negocios y yo un pan de Dios.

Llegue a Barquisimeto con maleta y todo por si cerrábamos por completo el negocio.

El tío cabeza de ñema ese, me hizo esperarlo dos horas.

Cuando por fin me recibió, fui directo al tema, esa paja de saludarse, hablar pendejadas que a nadie le interesan y que aumentan la hipocresía no van conmigo.

El tipo me pregunto que exigía yo para comenzar de inmediato y yo repetí lo que le había dicho al sobrino; casa, alimentos, una bola de billetes y remate con un vehículo asignado.

Yo sabía con quién trataba, así que me arriesgue con más.

El hijo de su mamá respondió aterrorizado con un:

-¡Estás loco!

A eso le respondí:

-Mira tío, si no aceptas esas condiciones a mí no me interesa.

El tío respondió con un negativo bien pronunciado.

Me levanté de la silla, le di la mano, le agradecí por haberme atendido y le reclamé por haberme hecho viajar 6 horas, más las dos de espera para puro perder el tiempo.

Me retiré de inmediato rumbo a Valencia.

A los dos días me estaría llamando el sobrino que ya estaba en Venezuela y con una voz de tener cara de cordero degollado.

Yo no me iba a calar las 6 horas de viaje para que me devolvieran sin lo que yo exigía.

Por ello, con la serenidad de un sacerdote Shaolin, le volví a plantear mis exigencias con la suma del vehículo.

Yes, the guy was a beast in business and I was a piece of bread.
I arrived in Barquisimeto with a suitcase and everything in case we completely closed the business.
That egghead guy, he made me wait for him for two hours.
When he finally received me, I went straight to the subject, that wank of greeting each other, talking shit that nobody is interested in and that increase hypocrisy does not go with me.
The guy asked me what I demanded to start right away and I repeated what I had told the nephew; house, food, a ball of bills and topping it off with an assigned vehicle.
I knew who I was dealing with, so I took a chance on more.
His mom's son responded in terror with a:
-You're crazy!
To that I replied:
-Look, man, if you don't accept those conditions, I'm not interested.
The guy responded with a well-pronounced negative.
I got up from my chair, shook his hand, thanked him for taking care of me and complained to him for making me travel 6 hours, plus the two hours of waiting to waste my time.
I left immediately for Valencia.
Two days later my nephew, who was already in Venezuela, would be calling me with a voice like a lamb with its throat slit.
I was not going to take the 6-hour trip to be returned without what I demanded.
So, with the serenity of a Shaolin priest, I again put my demands to him with the sum of the vehicle.

Serendipia (2).png

Sergei Tokmakov Terms.Law - Pixabay

El hombre aceptó, aseguró que se comprometía con ello, pero que por favor volara de inmediato para allá porque la empresa estaba facturando a mano.

Al día siguiente en horas de la tarde estaría llegando al negocio principal.
En efecto, estaban facturando a mano, teniendo computadores, un sistema administrativo con todos sus módulos incluyendo la facturación.

Eso no debía pasar.

La cara del sobrino al verme, era como que si estaba viendo a Dios; se le veía iluminada.

Era como cuando llega el helicóptero con el rescatista a salvar a alguien en el océano.

Yo era imprescindible.

The man agreed, assured that he was committed to it, but to please fly there immediately because the company was billing by hand.
The next day in the afternoon he would be arriving at the main business.
In fact, they were invoicing by hand, having computers, an administrative system with all its modules including invoicing.
That was not supposed to happen.
The nephew's face when he saw me, it was as if he was seeing God; he looked enlightened.
It was like when the helicopter arrives with the rescuer to save someone in the ocean.
I was indispensable.

Serendipia (3).png

Dany Emiliano Alejos - Pixabay

Habían despedido a todo el mundo en el departamento de computación, o sea, estaba solo.
Estos tipos si eran locos, ¿Cómo iban a botar a todo el mundo?
Revise todo, averigüé donde estaba la falla y determiné que era algo en el servidor.

Everyone in the computer department had been fired, so I was on my own.
These guys were crazy, how could they throw everybody out?
I checked everything, found out where the fault was and determined that it was something in the server.

Serendipia (5).png

Gerd Altmann - Pixabay

Había que correr un programa, lo podía hacer en cinco minutos, pero no lo hice, tenía que hacer que todo lo que había exigido tuviera valor.

La experiencia me había enseñado que si dabas soluciones tempranas, lo interpretaban como que era algo fácil y no tenía valor.
En esos momentos la experiencia y el conocimiento no eran tomadas en cuenta.
Así, que me puse evaluar otras posibles fallas.

Una hora después los puse a facturar por el sistema y todos contentos.

Me reuní con el sobrino para saber dónde me iba a hospedar, como se iba hacer para mis gastos y donde estaba el vehículo.

El tipo se sintió agradecido, contento y de inmediato me dio solución a todo.
Le indique que iba a establecerme en la residencia y que mañana a primera hora estaría en la oficina para comenzar formalmente mis funciones.

Los días fueron pasando, yo poniendo a tono el sistema con todos los departamentos y me encontré que tenían un grave problema de comunicación.
Había que tirar cableado nuevo, certificar las conexiones y muchas otras cosas más.

There was a program to run, I could do it in five minutes, but I didn't do it, I had to make everything I had demanded have value.
Experience had taught me that if you gave early solutions, they interpreted it as something easy and worthless.
At that time, experience and knowledge were not taken into account.
So, I started to evaluate other possible failures.
An hour later I put them through the system and everyone was happy.
I met with the nephew to find out where I was going to stay, how my expenses were going to be taken care of and where the vehicle was.
The guy was grateful, happy and immediately gave me a solution to everything.
I told him that I was going to take up residence and that I would be in the office first thing tomorrow morning to formally begin my duties.
As the days went by, I was fine-tuning the system with all the departments and found that they had a serious communication problem.
New wiring had to be installed, connections had to be certified and many other things.

Serendipia (6).png

Michael Schwarzenberger - Pixabay

Más trabajo de lo que se había planteado.

Mi meta eran tres meses, yo no me iba a quedar más tiempo.
Tenía mi vida en Valencia y no me interesaba pasármela en Barquisimeto.

En un mes ya tenía más del 75% resuelto, muchas de las soluciones las lograba cuando el personal se retiraba y fue cuando di con las salas de chat.

Me había acostumbrado a trabajar en las noches, hasta que llegó un momento en que me quede sin mucho que hacer.
Entonces, me puse a chatear y conocer personas por la web; total en casa no iba hacer nada.

Conocí muchas personas, sobre todo del género femenino; hermosa creación de Dios.

Fui conociendo algunas amistades que coincidían en la ciudad y con quienes salí en diferentes oportunidades.

Tenía un apartamento equipado, un vehículo para trasladarme, plata en el bolsillo; estaba cómodo.

Llegué a conocer a Zuly, una chica enfermera que se encontraba en New York.

More work than anticipated.
My goal was three months, I wasn't going to stay any longer.
I had my life in Valencia and I was not interested in spending it in Barquisimeto.
Within a month I had already solved more than 75% of the problems, many of the solutions were solved when the staff left and that's when I came across the chat rooms.
I had gotten used to working in the evenings, until the time came when I was left without much to do.
So, I started chatting and meeting people on the web; I wasn't going to do anything at home.
I met many people, especially women, God's beautiful creation.
I met some friends who coincided in the city and with whom I went out on different occasions.
I had an equipped apartment, a vehicle to move around in, money in my pocket; I was comfortable.
I got to know Zuly, a girl nurse who was in New York.

Serendipia (1).png

Victoria_Borodinova - Pixabay

Ella atendía a un señor que estaba en las últimas por padecer de SIDA.

Casi todas las noches entre 6 y 8 pm era la cita.
Me gustaba mucho chatear con ella.
No sé cómo o no recuerdo, pero un día ella obtuvo mi número del móvil y las conversaciones pasaron a telefónicas y se hicieron a diario.

Me organice en mi tiempo, de manera que podía atender a Zuly y salir con Claudia.

Claudia era otra chica que había conocido.
Tenía un hermano que la llevaba para arriba y para abajo, como que si era el cuidador de la carajita.

Si, una carajita de 40 pa´lante, muy bonita.

Orlando, el hermano, la cuidaba mucho, pero no tanto porque la muchachita vieja llego a mis manos.

Bueno, tampoco es que soy lo peor del planeta tierra.

Ella no tenía hijos.

Recuerdo que cuando la conocí junto con Orlando fue un sábado en el mediodía a una cuadra del edificio donde residía el catire.

Ya habíamos concertado la cita, ella quería conocerme y le di las coordenadas para que me ubicara.

Mi sorpresa fue la presencia del hermano quien la había llevado con su vehículo y la excusa de ella era que me tenía que entregar un paquete.
El paquete resulto ser unas galletas de mantequilla que me fascinaron.

Cuando la conocí, recuerdo que la vi feíta, con un vestidito café que no la ayudaba y con un peinado que no fue compatible conmigo.

She cared for a man who was on his last legs due to AIDS.
Almost every night between 6 and 8 pm was the appointment.
I really enjoyed chatting with her.
I don't know how or I don't remember, but one day she got my cell phone number and the conversations went to phone and became daily.
I organized my time so that I could attend to Zuly and go out with Claudia.
Claudia was another girl I had met.
She had a brother who took her up and down, as if he was the caregiver of the little girl.
Yes, a very pretty 40+ year old lady.
Orlando, the brother, took good care of her, but not so much because the old girl came into my hands.
Well, it's not like I'm the worst thing on planet earth either.
She had no children.
I remember that when I met her and Orlando it was on a Saturday at noon, a block away from the building where the catire lived.
We had already made the appointment, she wanted to meet me and I gave her the coordinates so she could find me.
My surprise was the presence of the brother who had taken her with his vehicle and her excuse was that she had to deliver a package to me.
The package turned out to be some butter cookies that fascinated me.
When I met her, I remember that I saw her ugly, with a little brown dress that did not help her and a hairstyle that was not compatible with me.

Serendipia (2).png

Joshua Abner

A eso, se le sumaba la presencia del hermano; pues, para mi, ella estaba descartada.

Pero su trato, las galletas y un no sé qué en sus ojos me hicieron reconsiderar.

Los invite a subir al apartamento, a tomarnos algo, les ofrecí prepararles algo de comer, pero Orlando dijo que no podían por tener que hacer algunas diligencias.

A Claudia se le vieron las ganas de quedarse, se le notaba en la mirada.
Pero no le quedó otra que acatar lo que decía el hermano.

Me cayeron muy bien, tanto así que a Claudia se le quito lo feíto y su hermano lo anoté como un pana más.

No estoy seguro si Claudia estaba en chancletas, no creo, pero tengo la duda.

Added to that was the presence of the brother; for me, she was out of the question.
But his treat, the cookies and a certain something in his eyes made me reconsider.
I invited them up to the apartment, to have a drink, I offered to fix them something to eat, but Orlando said they couldn't because they had to run some errands.
Claudia's desire to stay was evident in her eyes.
But he had no choice but to abide by what his brother said.
I liked them very much, so much so that Claudia got rid of her ugliness and her brother I wrote him down as one of my friends.
I'm not sure if Claudia was in flip-flops, I don't think so, but I have my doubts.

Serendipia (1).png

Nick Page - Unsplash

La semana siguiente, un viernes, ella me llamó para saludar y preguntar en que andaba.
Le indiqué que estaba en casa de Chucho, un vasco que tenía una tasca restaurant cerca de casa tomándome unos tragos.
Ella de inmediato me dijo que quería verme, que si podía ir al lugar.
Le respondí afirmativamente y me mentalice para ver si venia en chancletas.

Estando en la barra, conversando con Chucho y deleitándome un trago con unas tapas, siento que me tocan el hombro y mencionan mi nombre.

Era Orlando, el hermano de Claudia.

Me levanté, le di la mano para saludarlo y de inmediato me dijo que en el carro estaba su hermana, que iba a buscarla.

Me vuelvo a sentar para continuar en lo que estaba haciendo, pero con las pilas puestas viendo a la puerta para recibir a la chiquilla.

De repente veo que entran unos pantalones rojos montados en unas caderas hermosas.

Chucho me dijo:

-¿Viste esa hembra?
-Aquí nunca ha venido.
-Y viene sola.

Mientras él decía eso, yo estaba recogiendo la baba que caía desde mi boca.

La mujer se me acerca, me da un hola acompañado con un beso que todavía lo siento.

Eso olía súper rico, estaba bien maquillada; coño que bella estaba esa mujer.

The following week, on a Friday, she called me to say hello and ask what I was up to.
I indicated that I was at Chucho's house, a Basque who had a tasca restaurant near my house having a few drinks.
She immediately told me that she wanted to see me, if I could come to the place.
I answered in the affirmative and psyched myself up to see if he came in flip-flops.
I was at the bar, chatting with Chucho and enjoying a drink with some tapas, when I felt a tap on my shoulder and my name was mentioned.
It was Orlando, Claudia's brother.
I got up, shook his hand to greet him and he immediately told me that his sister was in the car, that he was going to look for her.
I sit back down to continue what I was doing, but with my batteries on, looking at the door to greet the little girl.
Suddenly I see red pants riding on beautiful hips coming in.
Chucho told me:
-Did you see that female?
-He has never come here.
-Y comes alone.
While he was saying that, I was picking up the drool that was falling from my mouth.
The woman comes up to me, gives me a hello accompanied with a kiss that I still feel it.
That smelled super yummy, she was well made up; pussy how beautiful that woman looked.

Serendipia (3).png

Ekaterina Nt

Le indiqué a Chucho que iríamos a una mesa para tener más privacidad y le cedí el paso a ella.

Cuando volteé a ver a Chucho para decirle que me mandara al mesonero a la mesa, veo que el vasco tenía los ojos brotados y la boca abierta.

-Eres un maldito suertudo chaval.

Cuando me dijo eso, me sentí inflado, orgulloso.

Era el protagonista de la película y ella era mi estrella.

Comimos, bebimos, conversamos, la pasamos muy bien.

Hasta que no me aguanté más y la invite a conocer mi colección de cactus.

Ella acepto, pero debía llamar a casa para que supieran que seguía conmigo y que nos marcharíamos del lugar; nunca dijo que iba para mi casa.

Como estaba seguro que no la iba a dejar escapar, le dije en privado a Chucho que me mandara a casa un arroz a la marinera para cenar.

Yo no iba a ocupar mis manos en cocinar, ni loco.
Mis manos estaban destinadas a dar caricias a esa mujer hermosa.

Al cumplirse los tres meses, me reuní con el sobrino para entregar mi informe del trabajo realizado.

Para mi habían terminado mis días en Barquisimeto, era hora de partir.

Pero el sobrino tenía otra propuesta para mí.

Querían extender mi permanencia en el grupo por seis meses más.

Exigí más dinero y personal que me ayudara porque tenía en mente crear un data center.

Lo aceptaron y me quedé por un tiempo extra.

Mis conversaciones con Zuly se mantenían y mis salidas con Claudia se hicieron más seguidas, tanto así que el día menos pensado, en el closet había ropa de ella.

¿En qué momento se mudó para acá esa carajo?

No vale, esta pasada; me echo tierra en los ojos.

Es que no quieren respetar a un hombre tranquilo.

No se les puede dar ni un pedacito, porque ya asumen que uno dio el sí.

Como si yo fuera un chico fácil.

Zuly era una chica oriunda de Barranquilla, Colombia.

I indicated to Chucho that we would go to a table to have more privacy and I gave way to her.
When I turned to Chucho to tell him to send the waiter to the table, I saw that the Basque had his eyes bulging and his mouth open.
-You're a lucky son of a bitch.
When he told me that, I felt inflated, proud.
I was the star of the movie and she was my star.
We ate, we drank, we talked, we had a great time.
Until I couldn't stand it any longer and invited her to see my cactus collection.
She agreed, but I was to call home to let them know she was still with me and that we would be leaving the place; she never said she was going to my house.
Since I was sure I wasn't going to let her get away, I told Chucho privately to send me home some arroz a la marinera for dinner.
I wasn't going to use my hands to cook, no way.
Chucho to send me home a arroz a la marinera for dinner.
I wasn't going to use my hands to cook, no way.
My hands were destined to caress that beautiful woman.
At the three-month mark, I met with the nephew to deliver my report of the work done.
For me my days in Barquisimeto were over, it was time to leave.
But the nephew had another proposal for me.
They wanted to extend my stay in the group for six more months.
I demanded more money and personnel to help me because I had in mind to create a data center.
They accepted it and I stayed on for extra time.
My conversations with Zuly continued and my outings with Claudia became more frequent, so much so that the day I least expected it, there were clothes of hers in the closet.
At what point did that fucker move here?
It's no good, this last one; I get dirt in my eyes.
They just don't want to respect a quiet man.
You can't even give them a little piece, because they already assume that you said yes.
As if I were an easy kid.
Zuly was a girl from Barranquilla, Colombia.

Serendipia (4).png

Erick Salas Agudelo - Pixabay

Me contaba que tenía un hijo y ya llevaba tres años sin verlo, solo le hablaba por teléfono y que sabía que estaba bien junto a su madre.

Ella había dejado su país por la necesidad de superar los desafíos económicos.
Una supuesta amiga le dijo que existía la posibilidad de viajar a Japón gracias a un trabajo de oficinista que ofrecían.

Esta gente que le contrataria, le suministraría el pasaje y la residencia allá hasta que se estableciera.

Lo más duro sería dejar a su hijo y a su madre pero la razón era salir adelante con mejores ingresos y así obtener una mejor vida.

Pero lo más fuerte llegaría después de su llegada a Tokio, Japón.

Resulta que había caído en las manos de una organización delictiva de tratas de blancas.

Dos años le costó el poder escapar de esos inescrupulosos; de esas bestias.

Zuly fue por ese tiempo un ganado, tratada como prostituta y sin ningún tipo de derecho.

Le habían secuestrado el pasaporte y siempre estuvo vigilada.

Pero Dios es grande y pudo escapar.

En su huida logro llegar a España y mucho después llegó a New York.

Su historia me dio arrechera, impotencia, tristeza y al final alegría porque lo había superado, más las secuelas mentales estaban presentes.

He told me that he had a son and had not seen him for three years, that he only spoke to him on the phone and that he knew he was well with his mother.
She had left her country because of the need to overcome economic challenges.
A supposed friend told her that there was a possibility of traveling to Japan thanks to a clerical job they were offering.
These people who would hire him would provide him with airfare and residence there until he settled in.
The hardest thing would be to leave his son and his mother, but the reason was to get ahead with a better income and thus obtain a better life.
But the strongest part would come after his arrival in Tokyo, Japan.
It turned out that she had fallen into the hands of a criminal trafficking organization.
It took him two years to escape from those unscrupulous people; from those beasts.
Zuly was for that time a cattle, treated as a prostitute and without any rights.
Her passport had been seized and she was always under surveillance.
But God is great and he was able to escape.
In his escape he managed to reach Spain and much later he arrived in New York.
His story gave me anger, impotence, sadness and in the end joy because he had overcome it, but the mental sequels were present.

Serendipia (5).png

Polina Tankilevitch

Hoy en día esa práctica sigue dándose, sobre todo en los países latinoamericanos.
Se valen de que las economías de los países llamados del tercer mundo están por el suelo, que los gobernantes son unos incapaces y para colmo los habitantes en su gran mayoría siguen creyendo en mesías, caudillos, en promesas absurdas, en el facilismo, el populismo.

De todas esas porquerías se alimenta el comunismo.
Venden sueños, utopías y al final solo unos pocos están bien y el ciudadano queda a expensas del criterio de ladrones, indolentes y hasta asesinos.

Esta explotación afecta a cualquier género pero el femenino y los menores de edad son el blanco preferido de estas organizaciones criminales.

Venezuela no podía ser la excepción.
Son miles las venezolanas que son captadas a la fuerza o engañadas con una idea que no es cierta.

La situación económica que atraviesa Venezuela da como consecuencia la huida del país para buscar una mejora económica y bajo esta necesidad los hampones se aprovechan.

A todo esto se suma el narcotráfico.

Es un mundo horrible que es muy difícil de escapar, pero lo peor es que pareciera no tener solución.
No hay una voluntad política para vencer este flagelo y mucho menos en países que están bajo el yugo comunista.

Debería haber algo que se pudiera hacer a través de redes sociales, de manera que las posibles víctimas no caigan en esos engaños, que tengan forma de verificar que lo que se le promete es cierto y legítimo.

Deberíamos hacer más publicidad a los ecosistemas como Hive, donde las personas pudiesen obtener ingresos adicionales con solo publicar un contenido o creando algo ya sea escrito, en formato musical o en videos.

En Venezuela hace falta dar más fuerza en ese sentido.

Muchos todavía no saben de esta bendición.

Como me gustaría que esta publicación aportara algo en pro de esa causa.

This practice continues today, especially in Latin American countries.
They take advantage of the fact that the economies of the so-called third world countries are on the floor, that the rulers are incapable, and to top it all off, the majority of the inhabitants continue to believe in messiahs, caudillos, absurd promises, facism and populism.
Communism feeds on all that crap.
They sell dreams, utopias and in the end only a few are well off and the citizen is left to the discretion of thieves, indolent and even murderers.
This exploitation affects all genders, but women and minors are the preferred targets of these criminal organizations.
Venezuela could not be the exception.
Thousands of Venezuelan women are being forcibly recruited or deceived with an idea that is not true.
The economic situation in Venezuela is causing people to flee the country in search of economic improvement, and thieves are taking advantage of this need.
In addition to all this, there is drug trafficking.
It is a horrible world that is very difficult to escape, but the worst thing is that it seems to have no solution.
There is no political will to overcome this scourge, much less in countries under communist rule.
There should be something that can be done through social networks, so that potential victims do not fall for these scams, so that they have a way to verify that what they are promised is true and legitimate.
We should advertise more ecosystems like Hive, where people could earn additional income just by publishing content or creating something either in written, music or video format.
In Venezuela we need to give more strength in this sense.
Many are still unaware of this blessing.
How I would like this publication to contribute to that cause.

Pasador Con Abraham.png

Al final, el enfermo que cuidaba Zuly murió, yo cambié de número y le perdí la pista.

Claudia, una mujer maravillosa se merecía un mejor hombre. Mucho después, me enteré que se casó con alguien que la ama como debe ser y son padres de una hermosa niña.

Mi estancia en Barquisimeto duro diez años.

Que cumbre, fui por tres meses y me quedé por diez años.

Adoro esa ciudad, deje buenos amigos, amores maravillosos, gratos recuerdos.

Me despedí de Barquisimeto y tome rumbo a mi casa en Valencia.

Pues, adivinen…

La esposa me monto cachos.

¡Que vaina que todo me pasa!

Bueno, eso es tema para otra publicación.

In the end, the sick person Zuly was taking care of died, I changed my number and lost track of him.
Claudia, a wonderful woman deserved a better man. Much later, I learned that she married someone who loves her as he should and they are the parents of a beautiful baby girl.
My stay in Barquisimeto lasted ten years.
What a summit, I went for three months and stayed for ten years.
I love that city, I left good friends, wonderful loves, pleasant memories.
I said goodbye to Barquisimeto and headed home to Valencia.

Well, guess what?
The wife cheated on me.
What a thing that everything happens to me!
Well, that's a topic for another post.

Serendipia (1).png

Despedida 05082021.png

Que el universo sea cómplice para que se les otorgue todo lo que anhelan.

Pidan, pero pidan con exactitud y la magia se hará realidad.

May the universe be an accomplice in granting you all that you long for.
Ask, but ask accurately and the magic will happen.

Gracias 05082021_2.gif

Yo uso CANVA para editar las imágenes que ven en mis publicaciones.
I use CANVA to edit the images you see in my publications.
Translated with:
https://www.deepl.com/translator

image.png

Sort:  
Loading...

😊😊 Después de todo ese cuento había olvidado que el artículo era de la trata de blancas 😆
Lograste entretenerme y hacerme llegar al final. Que sigan llegando las historias de Germán!

Por aquí pasó El Comentador y valoró este comentario.
@mercmarg
Conócenos y comparte tu comentario para que sea valorado, únete a nuestro servidor de Discord.

¿Quieres aprender más sobre los comentarios y su importancia? Visita la etiqueta #hivecomments y vuélvete un experto.

Jajajajajajaja
Gracias Gustavo por pasar a leerme y por tu buen comentario.


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

HOLA @germanandradeg , ME REÍ AL PRINCIPIO CON LO QUE CUENTAS de como se utilizaban esas salas. Cuanto aprendizaje.

Saludos

Mercedes, que bueno volver a verte por uno de mis contenidos.
Esa era el objetivo que al leerme, sonrían un rato.
Gracias por tu visita y por tu comentario.
Saludos.

Por aquí pasó El Comentador y valoró este comentario.
@nanyuris
Conócenos y comparte tu comentario para que sea valorado, únete a nuestro servidor de Discord.

¿Quieres aprender más sobre los comentarios y su importancia? Visita la etiqueta #hivecomments y vuélvete un experto.

That’s a great post!

Gracias Riya por leer el post y por tu comentario

Congratulations @germanandradeg! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You distributed more than 900 upvotes.
Your next target is to reach 1000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Jajaja tu y tus historias aunque te confieso que me agarro por sorpresa lo de Zuly, dije, no puede ser tan bien que iba la historia.😕
También me quedo una duda, te montaron cacho, o sea estabas casado mientras trabajabas en Barquisimeto y estabas con Claudia?
Cachos iban y venían?😂

jajajajaajajaja Eso fue como un final para dejar las ganas de otra historia jajajajaja