Mi Experiencia En Las Only Static Champions
Venezuela
My Experience In The Only Static Champions
Venezuela
Un gran saludo amigos de
Hive
y compañeros de
Street Workout
Community, hoy vengo a hablar un poco de mi experiencia en las Only Static Champions en su segunda edición, un evento exclusivamente tal cual, como dice su nombre, solo estático, donde había 4 categorías: femenina, amateur, semi pro y profesional. Este evento se llevó a cabo el pasado 14 de diciembre del 2024 en Valencia, estado Carabobo.
A big greeting friends of
Hive
and colleagues of
Street Training
Community, Today I come to talk a little about my experience in the Only Static Champions in its second edition, an event exclusively as its name says, only static, where there were 4 categories: female, amateur, semi pro and professional. This event took place last December 14, 2024 in Valencia, Carabobo state.
Llegué a este campeonato como subcampeón nacional, ya que en su primera edición quedé en segundo lugar en categoría profesional, así que en esta ocasión iba con la mentalidad de dar lo mejor de mi.
I came to this championship as national runner-up, since in its first edition I came second in the professional category, so this time I was going with the mentality of giving the best of me.
La verdad es que este evento marcó un antes y después en mí, momentos divertidos, emoción, frustración, pero que me permitió terminar el año mejor de lo que imaginaba.
The truth is that this event marked a before and after in me, funny moments, excitement, frustration, but it allowed me to finish the year better than I imagined.
La competencia fue anunciada aproximadamente con 5 meses de anticipación, así que desde el primer momento me puse a planificar cómo iba a entrenar en esos 5 meses. Mencionando las fases que realicé en ese tiempo, fueron: Preparación general, fortalecimiento específico, intensificación, periodización mixta, simulación, ajuste y refinamiento y recuperación. Trabajando solamente plancha y front lever buscando maximizar mi fuerza y aumentar mi variación de elementos.
The competition was announced approximately 5 months in advance, so from the first moment I started to plan how I was going to train in those 5 months. Mentioning the phases I did in that time, they were: General preparation, specific strengthening, intensification, mixed periodization, simulation, adjustment and refinement and recovery. Working only plank and front lever looking to maximize my strength and increase my variation of elements.
Durante todo ese tiempo, enfrenté muchas dificultades, como cansancio, dolores musculares, estrés, sentir que no estaba haciendo las cosas bien, un sin fin de problemas tanto físicos, como mentalmente, pero siempre con la intención de hacer lo mejor a pesar de las adversidades.
During all that time, I faced many difficulties, such as fatigue, muscle pains, stress, feeling that I was not doing things right, an endless number of problems both physically and mentally, but always with the intention of doing my best in spite of the adversities.
Solo con pensar en aquel día, en su primera edición, ver que si me fuera esforzado un poco más, solo un poco más, me hubiera ido mucho mejor, haberme llevado la victoria. Lo único que me mantenía motivado a la hora de entrenar, era el pensamiento de que muchas personas confiaban en mí. Incluso una semana antes del campeonato, en la Copa Hive, muchas personas que no conocía se me acercaron, que me admiraban, que era el mejor, que era su inspiración, sin duda algo que me llenó de emoción, y me dije a mí mismo en mi mente: Vamos Yisus, demuestra en verdad que eres el mejor.
Just thinking about that day, in its first edition, seeing that if I had tried a little harder, just a little harder, I would have done much better, I would have won. The only thing that kept me motivated to train was the thought that many people trusted me. Even a week before the championship, at the Hive Cup, many people I didn't know approached me, that they admired me, that I was the best, that I was their inspiration, certainly something that filled me with emotion, and I said to myself in my mind: Come on Yisus, really prove that you are the best.
Llegó el día de la competencia, entre angustia, emoción, desesperación, nervios y muchas emociones revueltas unas con otras, mantuve mi mente un poco distraída hablando con los atletas, con lo que ya conocía y con aquellos nuevos que querían conocerme. Un ambiente bastante motivador, un poco de sol, la verdad, pero nada grave para lo que suelo estar acostumbrado.
The day of the competition arrived, between anguish, excitement, despair, nerves and many emotions mixed with each other, I kept my mind a little distracted talking with the athletes, with what I already knew and with those new ones who wanted to meet me. Quite a motivating atmosphere, a little sunny, to be honest, but nothing serious for what I'm used to.
Llego el momento, mi hora, por lo que he estado entrenando esos últimos 5 meses. Luego de que todas las categorías anteriores hicieran su participación, llegó el momento más esperado, la categoría profesional, donde me gustaría recalcar que, mientras que en la categoría amateur y semi pro, eran hasta más de 15 atletas, en la profesional solo éramos 2. Y para más sorpresa, mientras que en todas las categorías anteriores hicieron solo 3 rondas cada atleta, nosotros, por ser solo 2, se llegó a un acuerdo de realizar 5 rondas, para dar el mejor show, dar lo mejor de nosotros, y como alguien dijo: Son de profesional, vamos a darle cómo es.
The moment arrived, my time, for what I have been training for the last 5 months. After all the previous categories made their participation, the most awaited moment arrived, the professional category, where I would like to emphasize that, while in the amateur and semi pro category, there were more than 15 athletes, in the professional category we were only 2. And for more surprise, while in all the previous categories did only 3 rounds each athlete, we, for being only 2, an agreement was reached to do 5 rounds, to give the best show, give the best of us, and as someone said: They are professional, let's give it how it is.
El primero en pasar fue mi oponente, así que luego de su primera ronda, pasé yo. Me gustaría mencionar, es que soy un atleta que dejó que todo fluya en las competencias. Nunca planeo combos, solo voy y doy lo mejor de mí, aun así con el miedo de cometer un error.
The first to pass was my opponent, so after his first round, I passed. I would like to mention, is that I am an athlete who let everything flow in competitions. I never plan combos, I just go and do my best, even with the fear of making a mistake.
Hice mi primera ronda, hice lo que mejor sé hacer: empecé con un combo de plancha, hice push ups y press en full. Para luego hacer una buena combinación con Front Lever. Terminé muy satisfecho con lo que hice. La segunda ronda un poco de lo mismo, sumando puntos en todos los aspectos, plancha, front, combinación y power moves. Siempre buscando variar un poco mis combos, mostrar mi propio estilo como atleta. En la tercera ronda hice lo que en su momento me costó un esguince en la parte de los nudillos de la mano, con miedo de lastimarme más de lo que estaba. Lo hice, lance las paralelas y caí en puños, en donde pude mantener un buen aguante y continuar el combo. Luego de nuestras primeras 3 rondas, nos dieron un descanso de 10 minutos para dar lo mejor en las últimas 2 rondas.
I did my first round, I did what I do best: I started with a plank combo, did push ups and full press. Then I did a good combination with Front Lever. I ended up very satisfied with what I did. The second round was a bit of the same, adding points in all aspects, plancha, front, combination and power moves. Always looking to vary my combos a little bit, to show my own style as an athlete. In the third round I did what at the time cost me a sprain in the knuckles of my hand, afraid of hurting myself more than I was. I did it, I threw the parallels and landed on fists, where I was able to keep a good hold and continue the combo. After our first 3 rounds, we were given a 10 minute break to give our best in the last 2 rounds.
Cuarta ronda, la ronda que hizo que entrara en un pequeño desespero mental. Quise empezar con una wide planche con dedo, estaba muy cansando, pero tuve el error de aceptar el riesgo. Hice la wide planche con dedos y recogí los brazos para agarrar impulso y terminar en wide planche otra vez. Lastimosamente, no tuve la fuerza de aguantar y me fui de frente, caí de rodillas, regresé e hice una plancha normal en el suelo, y terminé haciendo front lever para recuperar puntos. En la última ronda ya estaba fatigado, pero hice mi mayor esfuerzo. Ya no tenía fuerza para nada, ni mental, ni físicamente; mi cuerpo solo quería que todo terminara, esperar y aceptar cualquier resultado porque me sentía mal y no dejaba de pensar en ese error que me pudo costar todo por lo que trabaje.
Fourth round, the round that made me go into a little mental despair. I wanted to start with a finger wide planche, I was very tired, but I made the mistake of accepting the risk. I did the wide planche with fingers and picked up my arms to get momentum and end up in wide planche again. Unfortunately, I didn't have the strength to hold on and went to the front, fell to my knees, came back and did a normal planche on the floor, and ended up doing front lever to recover points. In the last round I was already fatigued, but I did my best effort. I had no strength left, neither mentally nor physically; my body just wanted it to be over, to wait and accept any result because I felt bad and I kept thinking about that mistake that could have cost me everything I worked for.
Luego de que todo terminó, empecé a sentirme mal, me puse pálido, se me bajó la atención y sentía que me iba a desmayar. Me tiré al piso solamente a esperar resultados, esperar que se me pasara el malestar. Intenté comer y no pude, la comida no me pasaba.
After it was all over, I started to feel sick, I became pale, my attention went down and I felt like I was going to faint. I just lay down on the floor to wait for results, to wait for the discomfort to go away. I tried to eat and I couldn't, the food wouldn't go away.
Luego de una larga espera, mientras los jueces sumaban puntos. Decían los ganadores de la categoría femenina, amateur, semi pro, y por último llegó a donde estaba yo, categoría profesional. Cada uno de los jueces decía quién ganó en su modalidad, pero al escuchar ese: Jesús Villanueva ganó la competencia con 122 puntos. Fue algo que no me imaginé, solo quedé totalmente confundido. Me puse de rodillas asimilando todo, todos me abrazaban, me felicitaban, todo fue una emoción inesperada. Hasta que me levanté a recibir mi premio, sin duda alguna, fue el momento en que me di cuenta de que todo mi esfuerzo valió la pena.
After a long wait, while the judges were adding points. They said the winners of the female category, amateur, semi pro, and finally came to where I was, professional category. Each of the judges said who won in their category, but when I heard that one: Jesus Villanueva won the competition with 122 points. It was something I never imagined, I was just totally confused. I got down on my knees assimilating everything, everyone was hugging me, congratulating me, everything was an unexpected emotion. Until I stood up to receive my prize, without a doubt, it was the moment when I realized that all my effort was worth it.
Siempre hay segundas oportunidades, no lo hiciste bien en la primera, recuerda que siempre habrá más oportunidades en donde, si te lo propones, puedes hacerlo mejor que la última vez. Sin duda alguna, me hubiera gustado haber tenido un mejor rendimiento, pero quedará para una próxima, en donde me esforzaré e intentaré hacer el doble de lo que hice en esta ocasión. Pero fuera de todo eso, pude terminar el año de la mejor manera con este resultado.
There are always second chances, you didn't do well the first time, remember that there will always be more opportunities where, if you put your mind to it, you can do better than the last time. Without a doubt, I would have liked to have had a better performance, but it will be for the next one, where I will try harder and try to do twice as well as I did this time. But other than that, I was able to finish the year in the best way with this result.
La vida está llena de segundas oportunidades, y este campeonato fue mi prueba de ello. No importa cuántas veces caigas, lo importante es levantarte, aprender de cada error y dar siempre lo mejor de ti. Cada esfuerzo, cada sacrificio, y cada momento de incertidumbre valieron la pena cuando escuché mi nombre como campeón. Este logro no solo es mío, sino también de quienes creyeron en mí y me inspiraron a seguir adelante.
Hoy quiero recordarte que, aunque las dificultades sean muchas, la recompensa siempre será mayor. Nunca subestimes tu capacidad para superar tus límites. Cree en ti, trabaja duro y no te detengas, porque cada pequeño paso te acerca a la meta.
Aún queda mucho por mejorar, pero estoy más motivado que nunca para seguir creciendo y enfrentando nuevos retos. Si yo lo logré, tú también puedes. El verdadero triunfo no está en el resultado, sino en la valentía de intentarlo una y otra vez.
Life is full of second chances, and this championship was my proof of that. No matter how many times you fall, the important thing is to get up, learn from each mistake and always give your best. Every effort, every sacrifice, and every moment of uncertainty was worth it when I heard my name as champion. This achievement is not only mine, but also of those who believed in me and inspired me to keep going.
Today I want to remind you that, even though the difficulties are many, the reward will always be greater. Never underestimate your ability to overcome your limits. Believe in yourself, work hard and don't stop, because every small step brings you closer to the goal.
There is still a lot to improve, but I am more motivated than ever to continue growing and facing new challenges. If I did it, you can too. True triumph is not in the result, but in the courage to try again and again.
Gracias por tomarte el tiempo de leer mi experiencia. Espero que esta historia pueda inspirarte de alguna manera a seguir luchando por tus metas. Recuerda que los límites solo existen en tu mente y que siempre hay una nueva oportunidad para dar lo mejor de ti. ¡Nos vemos en un próximo post!
Thank you for taking the time to read my experience. I hope this story can inspire you in some way to keep fighting for your goals. Remember that limits only exist in your mind and that there is always a new opportunity to give your best. See you in a next post!
Gracias por leer mi publicación | Thanks for reading my post |
@yisus-sw - Creando Contenido de Calidad Para Ustedes | @yisus-sw - Creating Quality Content For You |
EDITION DETAILS
Device: iPhone 11
Translator: Translate Google
Together we are all a family @SWC
Social Media
@yisus-sw - Creador de Contenido Original
@yisus-sw - Original Content Creator
Bien recompensado tu gran esfuerzo, tú disciplina te llevó al éxito y así seguirá sucediendo en los objetivos que te propongas. Saludos hermano! Un grande de la Calistenia en Venezuela 🤜🤛
Asi es bro, muchas gracias. A pesar de todo, hay que seguir avanzando en el deporte hasta ser la mejor versión de uno mismo. Nuestro mayor oponente somos nosotros mismos.
You have had many achievements, congratulations. Your effort and perseverance make you one of the best and I see that in 2025 you will achieve much more with all the experience you already have. You have written a good post here, and there are great quality pictures, good job!...
Thank you very much, and yes, I have achieved many achievements, as well as made mistakes but I learned from them. I want to make 2025 my best year yet. Let's go for more!!!
Felicidades por este logro, me alegra ver que en esta ocasión lograste el primer lugar. Un gran esfuerzo de la mano de buena constancia y disciplina siempre trae sus frutos.
Eres un duro bro, sigue avanzando y no te detengas por nada del mundo 💪
Asi es bro, a seguir avanzando hasta ser de los mejores.
Saludos @yisus-sw
Greetings @yisus-sw
Una meta alcanzada hermano, ese gran logro, lo hiciste con mucho esfuerzo sigue asi! saludos