Thank God For My Mother's 70th Birthday [Esp/Eng]

Gracias Dios Por Los 70 de Mi Madre. Un abrazo a toda la familia; este mes de septiembre es peligroso para quienes organizamos las celebraciones y cumpleaños en casa, jejejeje. Digo esto, porque en este mes son varios los miembros de la familia que cumplen su aniversario de vida; el día 1 cumplió mi sobrina Micaela y ustedes se enteraron de ese evento; luego la semana siguiente le tocó cumplir años a mi hija Nancy, evento que también disfrutaron. Ahora, esta semana le tocó el turno a mi hermosa y amada madre; esto sin contar que la semana que viene, específicamente los días 22 y 25 de septiembre, cumplen años mi suegro y mi papá respectivamente; ay Dios mío, pura fiesta, jejejeje.

Bueno, lo importante es que hemos tenido la oportunidad de celebrar cada uno de esos días y estamos seguros que también podremos con el favor, celebrar todos los cumpleaños por venir. Para nosotros, estas celebraciones son netamente familiares y a veces contamos con la presencia de buenos amigos; sin embargo, en su gran mayoría con la familia basta para celebrar y casi siempre festejamos en casa; ustedes saben, nada mejor que el hogar para uno divertirse y hacer lo que uno desee. En fin, por acá les cuento un poco lo que fue la celebración de los 70 años de mi mamá.

Thank you God for my mother's 70th birthday. A hug to all the family; this month of September is dangerous for those of us who organize celebrations and birthdays at home, hehehehehehe. I say this, because in this month there are several members of the family that celebrate their birthday; on the 1st my niece Micaela had her birthday and you heard about that event; then the following week it was my daughter Nancy's birthday, an event that you also enjoyed. Now, this week it was my beautiful and beloved mother's turn; not to mention that next week, specifically on September 22 and 25, my father-in-law and my father have their birthdays respectively; oh my God, what a party, hehehehehe.

Well, the important thing is that we have had the opportunity to celebrate each of those days and we are sure that we will also be able to celebrate all the birthdays to come. For us, these celebrations are purely family celebrations and sometimes we have the presence of good friends; however, most of the time family is enough to celebrate and we almost always celebrate at home; you know, there is nothing better than home to have fun and do whatever you want. Anyway, here I tell you a little bit about my mom's 70th birthday celebration.

1000097225.gif
Portada de mi Autoría Editada en/Cover of my Authorship Edited in Canva

Logos propiedad de / Logos owned by @hiveio, @family&friends

Para nosotros, como ustedes saben, cada celebración es torta, comida, bebida, familia y mucha alegría; sin embargo, para el 18 de septiembre el día del cumple de mi madre; nadie se había reportado y no había rastros de torta por ningún lado, mamá estaba intrigada; normalmente las tortas las hacen entre mi esposa y mi hija, aunque cuando cumplió mi hija, la torta la hice yo, jejejeje. Bueno resulta que la torta la habíamos mandado a hacer para darle la sorpresa a mi mamá; la misma la recibí en casa muy temprano cuando aún mis papás estaban dormidos.

Al tenerla en mis manos, rápidamente fui al cuarto, encendí la luz y sorprendimos a mamá con la torta que ella quería, una torta de melocotón; de verdad que estaba muy emocionada y con lágrimas en sus ojos. Todo esto es totalmente gratificante y emocionante, vivir estos momentos con nuestros familiares y sobre todo, el poder complacerlos es lo más hermoso de todo; Dios permita tener a nuestra madre por muchos años más y así celebrar todos esos cumpleaños.

For us, as you know, every celebration is cake, food, drink, family and lots of joy; however, by September 18th, my mother's birthday; no one had checked in and there was no trace of cake anywhere, mom was intrigued; usually the cakes are made between my wife and my daughter, although when my daughter had her birthday, the cake was made by me, hehehehehe. Well, it turns out that we had had the cake made to surprise my mom; I received it at home very early in the morning when my parents were still asleep.

When I had it in my hands, I quickly went to the bedroom, turned on the light and surprised mom with the cake she wanted, a peach cake; she was really excited and with tears in her eyes. All of this is totally gratifying and exciting, to live these moments with our relatives and above all, to be able to please them is the most beautiful thing of all; God grant us to have our mother for many more years and thus celebrate all these birthdays.

1000097047.gif

1000097046.gif

1000097044.gif

Pero eso no era todo, porque mi mamá tenía ganas de tomarse unos tragos de vino y casualmente la pareja de mi hija le regaló una botella de vino acompañada de un girasol. Mamá estaba sumamente emocionada, alegre y cada minuto que pasaba toda la familia se sentía más feliz. Los regalos no pagaban, porque mi esposa también intervino y le hizo un obsequio a mi mamá, bueno otro obsequio, porque el día anterior mi esposa como regalo de cumpleaños, le mando a hacer la manicure, ustedes saben cosas de ellas.

La fiesta seguía y todos contentos con sus vasos de vino disfrutando el momento, además había buena música. Pero la cosa no acababa allí, porque nuestras celebraciones sin comida, no son celebraciones jejejejeje. Bueno, les cuento que en casa preparamos como 6 pizzas, porque ese era otro pedimento de mi madre, quería comer pizza y ustedes saben, que el cumpleañero decide lo que vamos a comer ese día; ellos piden y nosotros complacemos, así que pizza para todo el mundo y a comer.

But that was not all, because my mom felt like having a few drinks of wine and by chance my daughter's partner gave her a bottle of wine with a sunflower. Mom was extremely excited, joyful and every minute that passed the whole family felt happier. The gifts did not pay, because my wife also intervened and gave a gift to my mom, well another gift, because the day before my wife as a birthday gift, sent her to do a manicure, you know things about them.

The party continued and everyone was happy with their glasses of wine enjoying the moment, besides there was good music. But it didn't end there, because our celebrations without food are not celebrations hehehehehehehehe. Well, I tell you that at home we prepared about 6 pizzas, because that was another request from my mother, she wanted to eat pizza and you know, the birthday boy decides what we are going to eat that day; they ask and we please, so pizza for everyone and let's eat.

1000096844.jpg

1000096842.jpg

1000096832.jpg

1000096839.jpg

1000096836.jpg

Después de las bebidas y la comida, llegó el momento de cantar el cumpleaños feliz a mi madre. Ella muy flamante con su torta de melocotón la puso en el centro de la emoción, para que todos en una sola voz cantaran el cumpleaños feliz; de verdad que cantaron bien duro, jejejejeje. Bueno al final, antes de apagar las velas, mi mamá pidió un deseo y este fue encontrar los medicamentos que mi padre necesita para que se recupere pronto; un deseo que todos apoyamos y que sentimos en nuestros corazones se hara realidad, velas apagadas. Después del canto, todos a comer torta porque la fiesta continuaba con mucha alegría; así que amigos míos, feliz de poder contarles sobre este evento y que Dios nos siga bendiciendo a todos, se les quiere y mucha salud para sus familias.

After drinks and food, it was time to sing happy birthday to my mother. She very flamboyant with her peach cake put it in the center of the emotion, so that everyone in one voice sang happy birthday; they really sang hard, hehehehehehehe. Well at the end, before blowing out the candles, my mom made a wish and this was to find the medicines that my father needs to recover soon; a wish that we all support and that we feel in our hearts will come true, candles out. After the singing, everyone went to eat cake because the party continued with much joy; so my friends, happy to be able to tell you about this event and may God continue to bless us all, we love you and good health to your families.

1000096829.jpg

1000097045.gif

1000097048.gif

...Gracias Por Visitar...

...Thanks for visiting...

20201127 20.12.01.png

0001-4391657861_20210715_235440_0000.png

7258xSVeJbKmTr9Z4jhbPj9GHY1wjtmcKenAWGSobm5p1x6c7j1wHbLywh1xgdZAeogKuuJu8tCPpKFzBHcYoSTNYkVodTZa4H8YBeoVg14WoHLRV4CestBBSwxet6FwdTTMXZ3ez7rQm.gif

Imágenes tomadas desde el redmi 13 pro 5g.

Images taken from the redmi 13 pro 5g.

**Sorry. English is not our native language. Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.

Posted Using InLeo Alpha

Sort:  

#posh
~~~ embed:1836989260689252489?t=FQU7DT1W_y9x1OWQDKI2yA&s=19 twitter metadata:T21hclJvamFzSGl2ZXx8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9PbWFyUm9qYXNIaXZlL3N0YXR1cy8xODM2OTg5MjYwNjg5MjUyNDg5fA== ~~~

El mejor deseo que con el favor de Dios se hará realidad un fuerte abrazo para la sra Nancy Dios la bendiga siempre y que alegría que disfrutó de su cumpleaños.

Hola mi amiga, así es, ese deseo es el que esperamos todos se haga realidad. Un abrazo

¡Señor Omar! ¡Bendiciones para usted y su madre! ¡La dicha de celebrarle su aniversario sé que no tiene comparación con nada en el mundo! ¡Abrazo su familia! ¡Es bueno saber que están bien! ¡Tenía un tanto de tiempo que no me pasaba por su blog! ¡Es agradable saber que estás bien! ¡Mis saludos a todos! #VamosPorMas!

Épale hermano, así es, celebrar la vida de nuestras madres no tiene precio ni se puede comprarse con nada. Saludos hermano, espero también verte sten bien todos por allá

Amén! Tan pronto como pueda no dude en que tomaré mi motocicleta y agarro rumbo al estado Sucre! Abrazos!

Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord

Manually curated by Blessed-girl


image.png

Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord