Family and friends // Apego Familiar/ Mi historia familiar... (esp-eng)

in Family & Friends2 years ago

Apego Familiar

Hola a todos mis queridos amigos de la comunidad family and friends, el día de hoy deseo compartir con ustedes un tema que pienso que en la mayoria de los hogares ocurre y es algo inevitable vivir apego familia pero la situación radica en que tan bueno o malo puede llegar a ser que se presente este apego en nuestro nucleo familiar

Hello to all my dear friends of the family and friends community, today I want to share with you a topic that I think occurs in most homes and it is inevitable to live attached to the family, but the situation lies in how good or bad It may be that this attachment is present in our family nucleus

image.png

Nuestra familia se ha caracterizado por ser pequeña, claro estoy hablando de mi famillia por parte de madre por que aunque nos criamos y vivimos tambien con nuestro padre no se si les pasa igual pero siento que las personas desarrollan mas afinidad por los familiares maternos que paternos, bueno continuo, mi familia materna esta constituida por mi abuela, 3 tias y mi madre

Our family has been characterized by being small, of course I am talking about my family on the mother's side because although we grew up and also live with our father, I don't know if the same thing happens to them, but I feel that people develop more affinity for maternal than paternal relatives. , well I continue, my maternal family is made up of my grandmother, 3 aunts and my mother

image.png

En mi infancia quienes siempre estaban al pendiente de cubrir nuestras necesidades a parte de mis padres eran mis tias y abuela, por lo que todo lo que eramos y haciamos giraba en torno a ellas, al pasar unos años cada una de mis tias hizo su familia y aunque mantenian contacto con todos los miembros de la familia cada una tenia su casa con su familia, pero esto no era impedimento para compartir por que estabamos literalmente cerca

In my childhood, the ones who were always on the lookout for our needs, apart from my parents, were my aunts and grandmother, so everything we were and did revolved around them, after a few years each of my aunts made their family and although they maintained contact with all the members of the family, each one had their house with their family, but this was not an impediment to sharing because we were literally close

Esto siguio siendo así y es que nos reuniamos todos los fines de semana en casa de mi abuela y compartiamos cualquier actividad especial, ya sea una comida una torta por cumpleaños , navidades, entre otros ...

image.png

This continued to be the case and it is that we met every weekend at my grandmother's house and shared any special activity, be it a meal, a birthday cake, Christmas, among others ...

Los años siguieron pasando y todos los primos crecimos y cada quien comenzo a hacer su vida, en este punto comenzo a tornarse tensión en nuestras familias pues mis tias y mi abuela junto con mi madre comenzaron a sentir desunión familiar, su concepto fue respetable pero no lo comparti de esa manera...

The years continued to pass and all the cousins ​​grew up and everyone began to make their own lives, at this point tension began to become in our families because my aunts and my grandmother along with my mother began to feel family disunity, their concept was respectable but not I shared it that way...

Aunque en la actualidad soy la que mas cerca vive de toda mi familia, a ellas no les parecio que cada uno de los otros primos se mudaran a zonas lejanas incluso 3 de nuestros primos se encuentran en el exterior y ya han pasado varios años que no nos vemos en persona, pero siempre mantenemos comunicación, sin embargo mi abuela y mis tias dicen que eso no es suficiente pues ellas desean tener su familia cerca

Although at present I am the one who lives closest to my entire family, they did not think that each of the other cousins ​​moved to distant areas, even 3 of our cousins ​​are abroad and it has been several years since they We see each other in person, but we always maintain communication, however my grandmother and my aunts say that this is not enough because they want to have their family close

Soy una de mas nieta menores de mi abuela y tengo 33 años , el resto de mis primos casi llegan a las 40 años y pues gracias a dios aun nuesttra abuela vive y es una mujer llena de fuerza , vida y muy activa, ella todos los días piensa en su muerte y que sus familiares se encuentren lejos y no los pueda ver mas, en cierto modo entiendo su situación pero a la vez me pregunto hasta que punto se es un familiar malo por querer hacer tu vida propia y buscar otros horizontes tal y como ocurrio con mis primos

I am one of my grandmother's younger granddaughters and I am 33 years old, the rest of my cousins ​​are almost 40 years old and well, thank God our grandmother is still alive and she is a woman full of strength, life and very active, she every day. days he thinks about his death and that his relatives are far away and he cannot see them anymore, in a way I understand his situation but at the same time I wonder to what extent he is a bad relative for wanting to make his own life and seek other horizons such and as it happened with my cousins

image.png

Mi abuela se molesta cada vez que ellos realizan video llamadas por que dice que eso no tiene valor y cuando cruza palabras con ellos , se encarga de recordarles que a ella le queda poco tiempo de vida, mis tias en ese sentido son un poco menos insistentes en que se regresen para no decirlo directamente , pero la realidad es que si les gustaria tener toda la familia reunida

My grandmother gets upset every time they make video calls because she says that this has no value and when she crosses words with them, she takes it upon herself to remind them that she has little time to live, my aunts are a little less insistent in that sense in which they return so as not to say it directly, but the reality is that they would like to have the whole family together

Yo he conversado con ellos en relación a planificar un viaje para que vean a mi abuela y que mi abuela los vea a ellos pero la distancia no es tan corta como para decir que en una semana podran venir visitar y regresarse, el otro aspecto que influye es que trabajan duro por sacar adelante su familia y pues creo que no estan actuando de mala manera

I have talked with them about planning a trip for them to see my grandmother and for my grandmother to see them, but the distance is not so short as to say that in a week they will be able to visit and return, the other aspect that influences It is that they work hard to support their family and I think they are not acting in a bad way

Me gustaria mucho saber que opinan en relacion a lo que esta ocurriendo con mi grupo familiar, y si realmente a esta situación se le puede llamar apego familiar por parte de mis tias y abuela o por el contrario son unos desconsiderados y se olvidaron de la familia como lo menciona mi abuela

I would really like to know what you think in relation to what is happening with my family group, and if this situation can really be called family attachment on the part of my aunts and grandmother or, on the contrary, they are inconsiderate and forgot about the family as my grandmother mentions

Agradezco que tomaras parte de tu tiempo en leer mi publicación, bendiciones y exitos para ti...

I appreciate that you took part of your time to read my publication, blessings and successes for you...

Las fotografias utilizadas en esta publicación son de mi galeria personal

Sort:  

Es muy difícil vivir lejos de la familia, especialmente de los abuelos y padres, para ellos aveces es difícil entender que cada quien tiene derecho a formar su vida, y muchas veces esa vida esta muy lejos. Ojalá puedan darle esa alegría y visitarla pronto.