[Esp/Eng] Mi abuela, con sus 95 años, es una fuente inagotable de historias y anécdotas. Cada vez que la visito, me sorprende con alguna ocurrencia que me hace reír a carcajadas. Estos relatos, son un tesoro invaluable que nosotras sus nietas e hijos, hemos estado escribiendo, ella tiene muchas historias mágicas, mi abuelita ya no coordina mentalmente, casi no camina, y pasa su tiempo sentada en la puerta de su casa echando cuentos.
My grandmother, at 95 years old, is an inexhaustible source of stories and anecdotes. Every time I visit her, she surprises me with some occurrence that makes me laugh out loud. These stories are an invaluable treasure that we, her granddaughters and children, have been writing, she has many magical stories, My grandmother no longer coordinates mentally, she barely walks, and she spends her time sitting at the door of her house telling stories.
En esta oportunidad que viaje, compartí con ella, ese día mi mamá la cuidaba. Mi mamá tiene tres hermanas que se turnan para poder atenderla, ella va en la mañana, mi tía menor va almorzar con ella y se queda en la tarde, luego mi otra tía, pasa parte de la tarde y noche ya que es la que vive junto a ella.
On this occasion that I traveled, I shared with her, that day my mother was taking care of her. My mother has three sisters who take turns attending to her, she goes in the morning, my youngest aunt goes to have lunch with her and stays in the afternoon, then my other aunt spends part of the afternoon and evening since she is the one who lives next to her.
Mi mamá la saca en ocasiones agarrar sol en las mañanas, pero a mi abuela no le agrada, pelea con mi mamá y le dice que ella siente que se quema. Y eso que solo son 15minutos y no logra cumplirlos.
My mother sometimes takes her out to sunbathe in the morning but my grandmother doesn't like it, she fights with my mother and tells her that she feels like she's burning. And it's only 15 minutes and you can't complete it.
Ese día me conto sobre la casa que ella la llevan y al cual la dejan sola, según mi abuela el sitio donde ella va es cerca de casa de su hermana, toda esta historia está en su mente porque ella no puede caminar largos trayectos y tampoco la dejan sola. Cuenta sobre unos patios que se comunican entre sí y ella pasea de casa en casa pasando por esos patios, creo que está recordando sobre como vivía antes las personas en su época de juventud.
That day she told me about the house where she was taken and where they left her alone. According to my grandmother, the place where she goes is near her sister's house. This whole story is in her mind because she can't walk long distances and neither can she. They leave her alone. She tells about some patios that communicate with each other and she walks from house to house passing through those patios, I think she is remembering how people lived before in their youth.
Ella tiene muchos cuentos, en ocasiones me ha dicho sobre un bombillo que camina por la calle y mi esposo que es electricista debe acomodarle, realmente nos reímos de sus cosas aunque escondidas de ella porque piensa que nos burlamos y se enoja.
She has many stories, on occasions she has told me about a light bulb that walks down the street and my husband who is an electrician must accommodate her, we really laugh at her things although hidden from her because she thinks we are making fun of her and she gets angry.
Hubo un cuento que verdaderamente me hizo reír en toda su locura, Una mañana, mientras desayunábamos, mi abuela, con su característico brillo en los ojos, soltó una bomba que nos dejó a todos boquiabiertos. Con la seriedad de un detective, señaló la plancha y exclamó: '¡Esa plancha no es mía! ¡Alguien se la ha llevado por error!' Mi tía, sin inmutarse, le respondió con una sonrisa: '¡Qué curioso! Bueno, probemos si te queda bien, no vaya a ser que te quedes sin dientes para el desayuno. Y ella sin más que agregar se la puso, para poder degustar su rico desayuno.
There was a story that truly made me laugh in all its madness. One morning, while we were having breakfast, my grandmother, with her characteristic sparkle in her eyes, dropped a bombshell that left us all speechless. With the seriousness of a detective, he pointed to the iron and exclaimed: 'That iron is not mine! Someone took it by mistake!' My aunt, without flinching, responded with a smile: 'How curious! Well, let's try to see if it fits you, lest you run out of teeth for breakfast. And without further ado she put it on, so she could enjoy her delicious breakfast.
Esta anécdota, aunque parezca simple, me recuerda la importancia de valorar cada momento con nuestros seres queridos. La vejez puede traer consigo momentos de confusión y olvidos, pero también nos regala historias únicas y llenas de humor. Mi abuela, con su espontaneidad y su sentido del humor, me enseña a disfrutar cada día al máximo.
This anecdote, although it may seem simple, reminds me of the importance of valuing every moment with our loved ones. Old age can bring with it moments of confusion and forgetfulness, but it also gives us unique stories full of humor. My grandmother, with her spontaneity and sense of humor, teaches me to enjoy every day to the fullest.
Fotografía por | Photography by: @jocksy, Redmi 9T.
Translated with | Traducido por https://translate.google.com
Fotos editadas en canva
Hiciste un bonito post, los abuelos son lo máximo, debemos atesorarlos y valorarlos. Las historias y ocurrencias de tu abuela también me hicieron reír 🤗. Un fuerte abrazo para ella y muchas bendiciones para ambas.
Me alegra mucho que te gusto mi post, gracias por leerme. Sii así es, tener a mi abuela aún con vida es un tesoro.