Shopping day, long walks and a lot of heat 🥵

in Family & Friends18 days ago

¿Cómo están, amigos?

Lo que se suponía que sería una salida rápida para acompañar a mis hermanas a comprar unas cosas se convirtió en una tarde completa dedicada a buscar los materiales que nos hacían falta en casa. Normalmente, salimos en varias ocasiones para estar un tiempo lejos de casa, pero esta vez fue diferente porque, debido a la situación política actual del país, puede que se desarrollen acontecimientos que nos impidan salir de casa, así que tuvimos que improvisar.

How are you, friends?

What was supposed to be a quick outing to accompany my sisters to buy a few things turned into a whole afternoon spent looking for the materials we needed at home. Normally, we go out on several occasions to spend some time away from home, but this time it was different because, due to the current political situation in the country, events may unfold that will prevent us from leaving home, so we had to improvise.


Y uso el término «improvisar» porque nuestro objetivo no era ir de compras, sino ser simples acompañantes. Solo que, al recordar que se acercan días complicados a nivel político, pensamos que es mejor adelantar cualquier diligencia que tuviéramos pendiente, lo que nos puso a pensar en qué necesitábamos en casa.

And I use the term “improvise” because our objective was not to go shopping, but to be simple companions. Only, remembering that politically complicated days are approaching, we thought it best to bring forward any errands we had pending, which got us thinking about what we needed at home.


En medio de tanto ajetreo y tras llevar tanto sol, tuvimos que hacer una parada obligatoria para recargar energías, así que visitamos una panadería que vimos por el camino, pero que terminó siendo bastante decepcionante para todos. Compramos dos panes de queso, un cachito, un dulce llamado «Bomba» y cuatro cafés con leche, pero solo podemos decir que el cachito estaba rico porque lo demás estaba viejo y sin gusto. Digamos que no siempre se puede ganar, lo importante es que ya sabemos que no merece la pena volver.

In the middle of so much hustle and bustle and after carrying so much sun, we had to make an obligatory stop to recharge our batteries, so we visited a bakery that we saw on the way, but that ended up being quite disappointing for everyone. We bought two cheese breads, a cachito, a sweet called “Bomba” and four coffees with milk, but we can only say that the cachito was tasty because the rest was old and tasteless. Let's just say that you can't always win, the important thing is that we already know that it's not worth coming back.





También nos topamos con una tienda de mascotas a la que entramos por curiosidad y nos pareció como una especie de visita a un minizoológico. Aprovechamos para comprar algunos snacks para nuestros perritos y nos quedamos maravillados con el área de las peceras y la ropa para perros.

We also stumbled upon a pet store that we entered out of curiosity and it seemed like a sort of mini-zoo visit. We took the opportunity to buy some snacks for our dogs and marveled at the fish tank area and the dog clothes.




Como en todas nuestras salidas, teníamos que pasar por una tienda de maquillaje, aunque esta vez no encontramos ningún producto que valiera la pena; aun así, pasamos un buen rato buscando simplemente por entretenimiento. Mi esposo era el que estaba algo desesperado por finalizar la salida, ya saben cómo son los hombres y las compras.

As in all our outings, we had to stop by a makeup store, although this time we didn't find any products that were worth it; even so, we spent quite a while looking just for entertainment. My husband was the one who was a bit desperate to finish the outing, you know how men and shopping are.


Gracias a Dios conseguimos todo lo que estábamos buscando, pero, adivinen qué, al llegar a casa me di cuenta de que nos faltaban cosas que en ese momento no recordábamos. Pero bueno, no me molesta tanto porque sé que fueron compras espontáneas y lo que falta no es urgente. En resumen, a pesar del sol, el calor y la caminata, lo pasamos muy bien en familia ❤️. ¡Por más días simples como este!

Thank God we got everything we were looking for, but guess what, when we got home I realized that we were missing things that we didn't remember at the time. But well, it doesn't bother me so much because I know they were spontaneous purchases and what is missing is not urgent. All in all, despite the sun, the heat and the hike, we had a great time as a family ❤️. Here's to more simple days like this one!


¡Nos vemos pronto!

See you soon!


  • La traducción está hecha con la app Deepl.

  • Banner editado con la aplicación Canva

  • Portada editada con la app PicsArt


Sort:  

Pero que salida super linda en buena compañía, todo se ve delicioso y los peces me encantaron!!!😃

Los pancitos estuvieron decepcionantes, pero eso no arruinó nuestra salida 😁 Ya sabemos a dónde no volver jeje.