Compartir Navideño [Esp/Eng]

172279.png

Hola, ¿qué tal todos? ¿Cómo están por acá? Por este lado todo bien, un poco cansada porque siento que ha sido una semana larga, pero gracias a Dios todo va marchando bien y con buena salud, y bueno, ya eso es bastante y siempre agradecida.

Hoy les quería compartir un lindo rato de trabajo que compartí con todos los compañeros de trabajo debido a que el día martes nos correspondía ir al compartir que siempre hace la empresa de fin de año para todos sus colaboradores. Primeramente, iniciamos con lo que fue el almuerzo navideño: pan de jamón, hallacas, ensalada, pollo y yo lo conozco como asado negro; hay quienes le dicen muchacho redondo. La verdad, todo me gustó a excepción de la hallaca, que estaba un poco salada.

Hello, everyone! How are you all doing? Everything is fine on this side, although I am a bit tired because it has been a long week, but thank God everything is going well and we are all in good health, and well, that is enough and I am always grateful.

Today I wanted to share a nice time I had with all my colleagues because on Tuesday we went to the end-of-year party that the company always holds for all its employees. First, we started with the Christmas lunch: ham bread, hallacas, salad, chicken, and what I know as asado negro; some people call it muchacho redondo. To be honest, I liked everything except the hallaca, which was a little salty.

Seguidamente, mi parte favorita, el postre, el cual nunca me gusta ir de primera porque a los primeros siempre les sirven poco y a los últimos les sirven mucho, pero estaba con una compañera que me dijo: “Vamos, no hay mucha gente”, y me fui, pero básicamente fuimos de las primeras y, bueno, pueden ver lo que me dieron, jajajaja. La cuestión es que mis compañeros no son tan dulceros como yo y me dieron de sus dulces, así que comí bastante.

Este año, como ya saben, estoy nueva en este departamento y no tenía la confianza como para bailar con alguien de ellos, así que fui a la pista como viendo a ver quién conocía para bailar y encontré a una amiga de Ecoland, a la cual compartí y quiero mucho, y nos unimos a la hora loca las dos porque, bueno, no teníamos de otra, y nos entregaron unas linternas que a mí me gustaron mucho.

Next came my favourite part, dessert, which I never like to be first in line for because they always serve the first ones very little and the last ones a lot, but I was with a colleague who said to me, "Come on, there aren't many people," so I went, but basically we were among the first ones, and, well, you can see what they gave me, ha ha ha. The thing is, my colleagues aren't as fond of sweets as I am, and they gave me some of theirs, so I ate quite a lot.

This year, as you know, I'm new to this department and I didn't feel confident enough to dance with any of them, so I went to the dance floor to see if I could find someone I knew to dance with and I found a friend from Ecoland, whom I shared and love very much, and we joined in the crazy hour because, well, we had no other choice, and they gave us some torches that I really liked.

A la hora de las rifas, bueno, este año no hubo suerte, pero considero que pasé un rato agradable, por lo cual no me estorbó tanto eso, jajajaja. Hay que ser agradecido, pase o no, y bueno, una vez que terminaron las rifas, es como que cada quien se comenzó a retirar, pero, o sea, ¿qué me dicen de la decoración?

La decoración de todo estaba de verdad que muy hermosa; eso sí me gustó, además de una vibra diferente a la que uno está acostumbrado a estar todos los días en un puesto de trabajo, y la pasamos super bien, la verdad. ¡Saludos!

When it came to the raffles, well, I wasn't lucky this year, but I had a good time, so it didn't bother me that much, ha ha ha. You have to be grateful, whether you win or not, and well, once the raffles were over, everyone started to leave, but, I mean, what about the decorations?

The decorations were really beautiful; I liked that, as well as the different vibe from what one is used to every day at work, and we had a great time, to be honest. Cheers!


📷Photography by|Fotografía por:@emilypino,🔅 Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, 🇺🇸Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Sort:  

Definitivamente, fue una reunión de fin de año muy productiva, a pesar de la experiencia con la hallaca, pero se nota que lo pasaste bien.

Ealee, tuviste un buen almuerzo navideño, junto con su buen acompañamiento que es el postre. Que bueno que pudiste tener más de esos dulcitos. Y la decoración, definitivamente estaba bastante linda