
En esta semana, nuestra comunidad nos propone como temática a la hora de seleccionar la canción a interpretar, la "Epifanía".
Este término es poco conocido, generalmente. Si apelamos a diccionario en línea de la RAE , las definiciones que encontraremos serán las siguientes:
Entonces el término se refiere al momento en que nuestro Señor se manifestó o reveló ante los magos.
Tuve un tío segundo llamado Epifanio quien recibiò ese nombre debido a haber nacido el 6 de enero, dia de la epifan+ia del Señor. El tìo de una amiga, quien naciò tabièn un Dia de Reyes no fue llamado Epifanio sino Reyes.
Comunmente "Reyes" es un apellido, pero a èl se le colocò de nombre "por las razones antes expuestas"

Y sobre este tema hay algo de "tela para cortar", es decir, puntos para reflexionar y hasta para entrar en polémicas. Porque bíblicamente unos magos, llegados de oriente guiados por una estrella, llegan , buscando "al Rey de los judíos" donde se encuentra Jesús Niño, le adoran y le entregan obsequios: oro, incienso y mirra.
Sin embargo, la tradición ha complementado y por ello modificado este relato al punto que ya no son "unos" sino tres, que ya no son magos sino Reyes, que ya no son desconocidos sino Melchor, Gaspar y Baltasar.
La canción que traigo para compartir con ustedes es vieja - vieja - vieja pero la considero buena - buena - buena.
Se trata de "Los reyes en Galilea", canción que diera a conocer Sheila una de las cantantes más populares de Francia en los años 60 y 70. “
Esta canción Les rois mages” fue su más grande éxito. En la misma se compara el amor de la mujer por su amado, con los Reyes Magos cuando siguieron la estrella de Belén para llegar al Mesías Salvador.

Sheila tuvo tanto éxito con esta canción en 1971, que a la misma le hicieron una versión en castellano.
Al final del post les dejo ambos videos, el del audo original en francès y el de la versiòn hispana, espero que tengan tiempo para escuchar ambos. Se ve "raro" el vestido de la chica que en aquel tiempo era "moderno"
La interpreto acompañándome con el teclado porque el puente de la guitarra que utilizo se levantó y la misma está en reparación, la cuerda del Fa# en mí cuatro (el pin del cam - bur - pin - ton) se rompió. La amiga @aleida2025 me prestó su cuatro para que tocara los aguinaldos en una Misa Dominical y a ese cuatro se le rompió ¡La misma cuerda fa#! Por ello, en mis videos anteriores me vieron tocando con la guitarra de @raymondelaparrsma y con el cuatro de @aleida2025 y hoy con el teclado de mi hijo @luisfe.
Espero les guste ests canción y este año 2026 sea positivo para todos.


Fuente
This week, our community proposes as a theme when selecting the song to perform, "Epiphany".
This term is generally little known. Let's go to an online dictionary to better understand its meaning
Epiphany : a Christian festival held on January 6 in commemoration of the coming of the Magi as the first manifestation of Christ to the Gentiles or in the Eastern Church in commemoration of the baptism of Christ
2
: an appearance or manifestation especially of a divine being
the epiphany of God in Christ
So the word Epiphany refers to the moment when our Lord manifested or revealed himself before the wise men.
I had a second uncle named Epifanio who received that name because he was born on January 6, the day of the Epiphany of the Lord. A friend's uncle, who was also born on Three Kings Day, was not called Epifanio but "Reyes" (Kings).
Commonly "Reyes" (Kings) is a surname, but he was given his first name "for the reasons stated above."
And on this topic there is some "clothing to cut", that is, points to reflect on and even to enter into controversies. Because biblically some wise men, coming from the east guided by a star, arrive, looking for "the King of the Jews" where the Child Jesus is, they worship him and give him gifts: gold, frankincense and myrrh.
However, tradition has complemented and therefore modified this story to the point that there are no longer "ones" but three, that they are no longer magicians but Kings, that they are no longer unknown but Melchior, Gaspar and Baltasar.
The song I bring to share with you is old - old - old but I consider it good - good - good.
It is "The Kings in Galilee", a song made known by Sheila, one of the most popular singers in France in the 60s and 70s.
This song "Les rois mages" was her greatest success. It compares the woman's love for her beloved with the Three Wise Men when they followed the star of Bethlehem to reach the Messiah Savior.

Sheila was so successful with this song in 1971 that they made a Spanish version of it.
At the end of the post I leave you both videos, the one with the original audio in French and the one with the Spanish version, I hope you have time to listen to both. The girl's dress that was "modern" at that time looks "strange"
I perform it accompanying myself with the keyboard because the bridge of the guitar I use was raised and it is being repaired, the F# string in my four (the cam pin - pin - ton) broke. My friend @aleida2025 lent me her cuatro to play the Christmas bonuses at a Sunday Mass and that cuatro broke the same F# string! For this reason, in my previous videos you saw me playing with @raymondelaparrsma's guitar and with @aleida2025's cuatro and today with my son @luisfe's keyboard.
I hope you like this song and this year 2026 is positive for everyone.

Photo and video of my own taken with Infinix Smart 9 HD cell phone / Foto y video propios tomados con celular Infinix Smart 9 HD
The text was created without AI/ El texto fue creado sin IA
Separadores y firma digital arte de @ineyashami
Consider following our curation trail on hivevote by doing click on the image below, We thank all the support.
To all of you artists out here at HIVE! If you ever are lost, please join Bokura No Digital World at our Discord chat.

▶️ 3Speak

Excelente interpretación amiga! Espero puedas volver a mostrar tu contenido por acá tocando guitarra o cuatro, aunque acompañarte en el piano se te da muy bien
Hola,amigo @adryen, me avisaron que para este lunes estará lista la guitarra. Espero y aspiro que sea así, porque me siento más cómoda con la guitarra 🎸que con él teclado 🎹
Gracias por el apoyo. Bendiciones.
Que bueno que alegría, un saludo y bendiciones
Helloooo! Wao, I am glad to see you on the keys
I wish you a happy new year my friend.
I praye th year bear good fruits for you
Lovely music
Hello, my dear friend @jesus-son . My best wishes for the New Year to you as well. My guitar is being repaired because the bridge came loose and a string broke on my cuatro—and they're expensive—but I should get it back next Monday. I hope so because I feel more comfortable playing it than the keyboard.
Bonito tema muy ajustado a la convocatoria de la semana profe, como siempre deseándole muchos éxitos!
Gracias por tus buenos deseos, me alegra que te haya gustado esa canción que estuvo de moda ¡50 años atrás!
Nunca había escuchado esa canción. Me gustó bastante
Hola, corazón, ni pensabas en nacer cuando se puso de moda. De hecho hacía muchos años que no la cantaba. La traje a colación por la temática de la semana. Espero verte pronto cantando por acá.
Amiga sayury espero que te encuentres muy!! 🙌🤚 Muy linda te ha quedado la interpretación que nos muestras hoy. Es una cancion muy alegre, me la disfrute mucho.
Hola, me alegra mucho que te hayan gustado tanto la canción como mi interpretación de la misma. Gracias por el apoyo. Bendiciones.
Muy bonita interpretación, @sayury! Es admirable que no dejaras que los problemas técnicos te detuvieran para cumplir con el Open Mic. Esa combinación,suena muy bien y transmite mucha paz, ideal para el mensaje de los Reyes Magos.
Me alegra mucho que te haya gustado, sí, la canción va con el tema y me trae recuerdos gratos de mi infancia. Gracias por tu visita y apoyo. Bendiciones.
Que buen tema ese lo cantaba yo con mi hermana hace como 50 años atras
Sí, se puso de moda en 1971, na'guará de recuerdos de la época. Gracias por su visita y apoyo. Bendiciones.
Asi es
Excelente aporte, una vez más demostrando calidad, no bajas esa vara ¿Eh? 🗣️🔥‼️
Muchas gracias, me alegra que te haya gustado. Bendiciones.