Saludos amigos de HiveFood, hace mucho tiempo que no paso por aqui, ya los extrañaba mucho, esta semana estuve poniéndome al día con esta deliciosa comunidad, y que mas compartir con ustedes mi regreso con una sencilla, pero muy rica preparación.
Todas las mañana son para mi un corre corre como decimos en Venezuela, debo preparar el desayuno de Jeremías para ir al colegio y mi desayuno, preferiblemente tengo que comer en casa pues llego al trabajo en la rayita (justo a la hora de entrada) así que no puedo comer allí. Tambien debo preparar mi almuerzo, siempre llevo cosas sencillas para que no me caiga pesado ni me de sueño por la tarde, y por lo general cocino granos el fin de semana para acompañar mi almuerzo algunos dias.
Resulta que este fin de semana no hice granos, básicamente no hice nada el fin de semana...
Greetings friends of HiveFood, it's been a long time since I've been here, I missed you very much, this week I've been catching up with this delicious community, and what else to share with you my return with a simple, but very tasty preparation.
Every morning is for me a "corre corre" as we say in Venezuela, I have to prepare Jeremías' breakfast to go to school and my breakfast, preferably I have to eat at home because I get to work at the rayita (just at the entrance time) so I can't eat there. I also have to prepare my lunch, I always bring simple things so I don't get heavy or sleepy in the afternoon, and I usually cook grains on the weekend to go with my lunch some days.
As it turns out, this weekend I didn't make grains, basically I didn't make anything on the weekend....
Anoche me puse a pensar que llevar hoy de almuerzo al trabajo, vi que en el congelador tenia una pechuga de pollo, asi que la deje descongelando en la parte de abajo de la nevera...
Esta mañana rapidito comencé mi preparación: voy a hacer pollo guisado con arroz y tajadas.
Last night I was thinking about what to take to work for lunch today, I saw that I had a chicken breast in the freezer, so I left it defrosting at the bottom of the fridge... This morning I quickly started my preparation: I'm going to make chicken stew with rice and slices.
Ya tenia arroz hecho de ayer, asi que solo faltaba el pollo y las tajadas. Y asi empecé:
Lavé y corté en trozos un tomate, media cebolla, 2 ajíes, varios ajos, rama de cebollín, ¼ de pimentón procedí a licuar todo los aliños.
Por otro lado corté en cuadros pequeños media pechuga y el pescuezo (amo el pescuezo jajajaja) los adobé y sofreí en un poquito de aceite.
I already had rice from yesterday, so all that was missing was the chicken and the slices. And so I started:
I washed and cut into pieces of tomato, half an onion, 2 chili peppers, several garlic, chive branch, ¼ of paprika proceeded to blend all the seasonings.
On the other hand I cut into small squares half a breast and the neck (I love the neck hahahaha) I marinated them and fried them in a little bit of oil.
Al mismo tiempo que preparaba el pollo, hice una arepa grande, porque una tiene que comer bien resuelto en las mañanas y por supuesto mi café negro. Señores soy Millennial: no funciono sin café...
At the same time that I prepared the chicken, I made a big arepa, one has to eat well resolved in the mornings and of course my black coffee. Gentlemen I am Millennial: I do not work without coffee...
Volviendo al pollo que estaba a medio sofreir le eché la salsa de aliños. Todas mis salsas llevan a juro oreganito, eso no puede faltar. Gracias a mi madresita bella que plantó dos arbustos de oregano en el patio de la casa (en Venezuela le decimos así al jardín) tengo oregano todo el año, así que a pesar del frío que tenía por el amanecer, fui a buscar una ramita de oregano. Esto es algo que mi madre me enseñó: el orégano fresco da mas sabor.
Returning to the chicken that was half sautéed, I added the seasoning sauce. I swear all my sauces have oregano in them, that is a must. Thanks to my beautiful mother who planted two oregano bushes in the backyard of the house (in Venezuela we call the garden that way) I have oregano all year round, so in spite of the cold I had at dawn, I went to look for a sprig of oregano. This is something my mother taught me: fresh oregano gives more flavor.
A mi salsa le agregué las hojitas de oregano, rectifique la sal y listo. Lo deje cocinando a fuego lento.
Aún mi arepa no estaba lista, así que aproveché el tiempo para bañarme y ponerme bella, linda y preciosa para ir a mi trabajo.
Una vez ya lista, desayuné... Mi parte favorita del día jajajaja.
El pollo estuvo listo, pero no se me pueden olvidar mis adoradas tajadas. No me siento feliz y satisfecha si no como tajadas en el almuerzo.
I added the oregano leaves to my sauce, corrected the salt and that was it. I left it cooking over low heat.
My arepa was not ready yet, so I took advantage of the time to take a bath and make myself beautiful, pretty and gorgeous to go to work.
Once I was ready, I had breakfast.... My favorite part of the day hahahaha.
The chicken was ready, but I can't forget my beloved slices. I don't feel happy and satisfied if I don't eat slices for lunch.
Por cierto les doy una recomendación: nunca jamas se pongan a freir tajadas y a ver el facebook al mismo tiempo, lo digo por experiencia.
Listas las tajadas, ya yo tenia un arroz hecho de ayer, asi que preparé mi vianda, si asi justo como sale en la foto.
By the way I give you a recommendation: never ever fry slices and watch facebook at the same time, I say this from experience.
Ready the slices, I already had a rice made yesterday, so I prepared my lunch, yes, just as it appears in the photo.
Estuvo rico mi almuerzo, me gusta acompañar mis comidas con ensalada o un trozo de aguacate, pero hoy no se pudo.
Bueno me encantó compartir con ustedes esta preparación, super sencilla lo sé, pero deliciosa.
Pronto les paso la receta de un postre.
Me despido por hoy, espero les haya gustado mi publicación, agradezco de antemano sus comentarios. Besos y abrazos les manda Beatriz 🦋, la mamá del Príncipe Jeremías.
It was delicious, I like to accompany my meals with salad or a piece of avocado, but today I could not.
Well I loved to share with this preparation of yours, super simple I know, but delicious.
Soon I will share with you the recipe for a dessert.
I hope you liked my publication, thank you in advance for your comments. Hugs and kisses from Beatriz 🦋, Prince Jeremiah's mom.
Fotos de mi propiedad tomadas con mi Redmi 9A, editadas en editor de fotos-Polish.
Photos of my property taken with my Redmi 9A, edited in photo editor-Polish.
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @mariale07 ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
el pollo guisado es una comida que no falla en ningun hogar venezolano, porque es delicioso y muy rendidor... tu pollo guisado se muy delicioso, saludos.
Gracias, saludos para ti también.