Desde la primera vez que comí comida china en un restaurante y disfruté la combinación de cosas saladas con salsas dulces o agridulces, se transformaron en parte de mis comidas favoritas. La gastronomía china y asiática en general es muy amplia, y cuando consigo recetas como estas, me es imposible no sentir pasión por ella. También agradezco la ventaja de tener cerca tiendas especializadas en productos asiáticos y así poder conseguir todos los ingredientes que no siempre son ingredientes de la cultura gastronómica de mi país.
Since the first time I ate Chinese food in a restaurant and enjoyed the combination of salty things with sweet or sour-sweet sauces, they became part of my favorite meals. Chinese and Asian gastronomy in general is very broad, and when I get recipes like these, it is impossible for me not to feel passion for it. I also appreciate the advantage of having nearby stores specialized in Asian products and thus being able to get all the ingredients that are not always ingredients of the gastronomic culture of my country.
Siempre me gusta respetar las recetas tradicionales, aprendo de ellas y con base en eso, busco crecer y llevar esas recetas a mi espacio personal como con esta versión del cerdo char siu. Al final de cuentas, estoy cocinando para mí y es válido siempre agregar o quitar ingredientes a base de nuestros gustos, así la crítica diga lo contrario. Digo esto porque es común ver en las redes que si una persona prepara una pasta, por ejemplo, salen italianos a decir que así no se hace y dejan de lado que se trata de la experiencia y gustos de la persona que comparte la receta. Ahora, las técnicas mal ejecutadas, ya son otra cosa.
I always like to respect traditional recipes, I learn from them and based on that, I seek to grow and take those recipes to my personal space as with this version of char siu pork. At the end of the day, I am cooking for myself and it is always valid to add or subtract ingredients based on our tastes, even if the critics say otherwise. I say this because it is common to see in the networks that if a person prepares a pasta, for example, Italians come out to say that this is not the way to make it and leave aside that it is about the experience and tastes of the person sharing the recipe. Now, poorly executed techniques are another matter.
El cerdo char siu, se puede decir que es una carne al BBQ, pero al mejor estilo chino. Es una preparación de origen cantones y su nombre proviene por la forma en que se hace originalmente, pero como todo en la cocina, en cada hogar puede prepararse diferente y en el resto del mundo igual. Esta carne tiene un marinado que tiene azúcar, especies, salsa de soja, ect, que al ser combinados, da como resultado sabores que van muy bien con la carne de cerdo y se puede convertir en un verdadero vicio.
The char siu pork, you can say that it is a BBQ meat, but in the best Chinese style. It is a preparation of Cantonese origin and its name comes from the way it is originally made, but like everything in the kitchen, in every home it can be prepared differently and in the rest of the world the same. This meat has a marinade that has sugar, spices, soy sauce, ect, which when combined, results in flavors that go very well with pork and can become a real vice.
En Venezuela hay muchos restaurantes chinos, pero parte de la comida que se vende es comida fusionada o creada aquí. Comer un arroz chino venezolano es diferente a comer un arroz cantones, por ejemplo. Una de las cosas que me encantan del arroz chino venezolano es que tiene trozos de cerdo preparados al estilo char siu. Pero creo que ya estoy escribiendo mucho y ya es momento de irse a la receta.
In Venezuela there are many Chinese restaurants, but some of the food sold is fusion food or food created here. Eating Venezuelan Chinese rice is different from eating Cantonese rice, for example. One of the things I love about Venezuelan Chinese rice is that it has chunks of pork prepared char siu style. But I think I'm already writing too much and it's time to get to the recipe.
Para preparar este cerdo char siu a mi estilo, estos son los ingredientes que yo utilicé:
To prepare this char siu pork in my style, these are the ingredients I used:
Ingredientes || Ingredients
|
|
Preparación || Preparation
- En un bol, agregar la azúcar junto con todas las salas y las especies. Se deben agregar todos los ingredientes menos la carne de cerdo. El colorante es opcional o puedes agregar algún colorante natural.
- In a bowl, add the sugar together with all the salt and spices. All the ingredients except the pork should be added. The coloring is optional or you can add some natural coloring.
- Se procede a mezclar todo muy bien, debe quedar como una salsa bastante espesa. Se agrega la carne cerdo, se cubre toda y se deja marinar por lo menos un par de horas.
- Mix everything very well, it should be like a thick sauce. Add the pork meat, cover it all and let it marinate for at least a couple of hours.
- Pasado el tiempo del marinado, se coloca el cerdo en una bandeja para horno y se lleva a hornear durante 1 hora. El tiempo de horneado va depender de que tanta carne de cerdo vayas a cocinar. Yo hornee a 180 °C.
- After the marinating time, place the pork in an oven tray and bake for 1 hour. The baking time will depend on how much pork you are going to cook. I bake at 180 °C.
- Importante que durante el proceso de horneado, cada 20 minutos des vuelta y pincelas con el marinado que te haya sobrado. Luego de horneado, puedes cocinar todo el marinado restante y preparar una salsa.
- It is important that during the baking process, every 20 minutes turn over and brush with the leftover marinade. After baking, you can cook all the remaining marinade and prepare a sauce.
- Se procede a cortar en lonjas y se sirve a gusto, lo tradicional es servirlo con arroz, pero eso queda a tú gusto.
It is then sliced and served as desired, traditionally it is served with rice, but it is up to your taste.
Ya con todo este proceso, el cerdo char siu está listo. La salsa hoisin tiene chile y pasta de semillas de sésamo, pero como me gusta mucho esos sabores, decidí agregar esos ingredientes frescos para potenciar los sabores. Se puede usar azúcar morena y se mejora los sabores y el color, pero todo eso queda a gusto. Esta es una receta para sorprender a tus invitados y que nunca olviden esa cena especial.
With all this process done, the char siu pork is ready. The hoisin sauce has chili and sesame seed paste, but since I really like those flavors, I decided to add those fresh ingredients to enhance the flavors. You can use brown sugar and it enhances the flavors and color, but all that is left to taste. This is a recipe to surprise your guests and never forget that special dinner.
Déjame saber en los comentarios si ya has comido esto antes y cuál fue tu experiencia. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you've eaten this before and what your experience was - until a future recipe!
Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.
Hola amigo 😊 mira ese plato se ve súper heemoso y delicioso, que me hace contagiar esa pasión por la comida china 😋 excelente receta y como siempre felicitaciones por tus espléndidas creaciones. Muchas bendiciones para ti 😊 👍 🙏
Dejate llevar por la pasión de la comida china jeje. Gracias 💙
¿Seré la única que se le hizo agua la boca viendo esta receta? esto es una locura, magnifico contenido amigo.
Gracias 💙. Te cuento que tenia pensado postear otra receta ese día, pero luego de preparar esto, me vi obligado en cambiar jajaja.
Pero que increíble se ve ese cerdo char siu, me encanta la comida china y esta versión, sin duda se ve que destaca mucho el sabor oriental, gracias por compartir esta delicia 👌
Gracias, de verdad que disfruto de los sabores orientales en preparaciones así. Si llegas a preparar la receta, me cuentas qué tal te ha quedado.
Este plato se ve de un delicioso, a mi me encanta mucho la comida china pero este cerdo char siu no lo probado pero voy a estar más pendiente de la carta cuando visite algún restaurante de este estilo. Es un plato que sin duda invita a degustarlo incluso hasta prepararlo siguiendo tu receta.
Espero que lo puedas probar, de verdad que lo recomiendo. Si llegas a preparar la receta, me cuentas qué tal te ha quedado o si lo comes en un restaurante, compartes la experiencia y me etiquetas para leer todo. Gracias 💙!