Feliz noche amigos de Hive Food está noche les quiero compu el paso a paso de una deliciosa carne guisada con papas, zanahoria y vainitas que hicimos para el almuerzo y es que desde hace días tenía muchas ganas de comer esto. Además aproveché la olla arrocera que tenemos en casa he hice la carne aquí y quedó realmente deliciosa.
Happy night friends of Hive Food tonight I want to tell you the step by step of a delicious stewed meat with potatoes, carrots and green beans that we made for lunch and I really wanted to eat this for days. I also took advantage of the rice cooker we have at home and made the meat here and it was really delicious.
Para preparar esta comida necesitamos: - 450 gr de carne para guisar. - 2 papas. - 2 zanahorias. - 150 gr de vainitas. - 1 cebolla. - 1/2 pimentón rojo. - 3 dientes de ajo. - un manojo de cilantro. - celery. - sal y pimienta al gusto. - suficiente agua.
To prepare this meal we need: - 450 gr of meat for stewing. - 2 potatoes. - 2 carrots. - 150 gr of green beans. - 1 onion. - 1/2 red pepper. - 3 cloves of garlic. - a bunch of cilantro. - celery. - salt and pepper to taste. - enough water.
Comenzamos por colocar agua en la olla arrocera y cuando está este hirviendo vamos a colocar la carne. Vamos a tapar y dejar cocinar hasta que la carne esté un poco blanda.
We start by putting water in the rice cooker and when it is boiling we will put the meat in. We will cover it and let it cook until the meat is a little tender.
Cuando la carne esté blanda vamos a comenzar a agregar sabor. Colocamos el pimentón y cebolla que cortamos en cubos mediamos. Y también vamos a cortar el celery y el cilantro. Mezclamos y dejamos cocinar para que la carne vaya tomando todo este sabor y además se siga cocinando.
When the meat is tender, we will begin to add flavor. We add the paprika and onion, which we cut into medium cubes. We will also cut the celery and cilantro. We mix and let it cook so that the meat takes on all this flavor and also continues cooking.
Cuando la carne esté mucho más blanda es momento de agregar la zanahoria y la papa que cortamos en cubos y mientras esto se cocina la carne se seguirá cocinando y estar mucho más blanda.
When the meat is much softer, it is time to add the carrot and potato that we cut into cubes and while this is cooking the meat will continue cooking and become much softer.
También vamos a sazonar con sal y pimienta si tú lo deseas podrías colocar una o dos hojas de laurel para aportar mucho más sabor a esta carne guisada.
We are also going to season with salt and pepper. If you wish, you could add one or two bay leaves to add much more flavor to this stewed meat.
Cuando la papa y la zanahoria esté blanda es momento de agregar las vainitas ya que estás se van a cocinar más rápido y por eso las colocamos de últimas. Mezclamos todo y tapamos y dejamos cocinar por uno 5 a 10 minutos más.
When the potato and carrot are soft, it is time to add the green beans, since they will cook faster and that is why we add them last. Mix everything together, cover and let cook for another 5 to 10 minutes.
Y este es el resultado final una deliciosa carne guisada con papas, zanahoria y vainitas, que además la preparamos en la olla arrocera para ahorrar el gas. Está comida la acompañamos con arroz y debo decir que quedó realmente deliciosa.
And this is the final result: a delicious stewed meat with potatoes, carrots and green beans, which we also prepared in the rice cooker to save gas. We accompanied this meal with rice and I must say that it was really delicious.
Sending you an Ecency curation vote!
Thanks so much dear 💕