The Sweet of good Food with English, portugal and chinese version

in #food7 years ago

Martabak Bangka or Hok Lok Pan is a sweet and delicious food from Bangka Island Indonesia.
image
MARTABAK BANGKA WITH ANY TOPING

These foods are known by various names in different regions ie
Bright Moon Cake is a kind of pie snacks that are usually sold on the roadside throughout Indonesia and Malaysia, especially Sabah. Also known as Pinang Island Apm or martabak manis / martabak bangka (Jakarta), bright moon (Bandung), Bandung Cake (Semarang) apam pinang (Pontianak), apam balik (Malaysia), or moon cake (eastern Indonesia), Terang Bulan / Terbul (Makassar)

In contrast to Martabak (or Moortaba) originating from (influenced by culture) of India, a typical cake made by Chinese citizens of the Bangka-Belitung Islands is also called martabak. The typical Martabak area is also called Hok Lo Pan (福佬 粄) cake. Hok Lo Pan means Hoklo Kue. It is not known clearly why the Hakka people created the cake plus-added the word "Hoklo", likely only to attract attention and bring in buyers. Hoklo people themselves do not make such a cake.
image
MARTABAK BANGKA ORIGINAL

The name of this snack varies from place to place. In the city of Semarang known as Cake Bandung. This is because the cake is made by Bangka people who settled in Semarang, the family Cen, 4th generation of ancestors named Cen Khian Sam. Well this Cen family selling sweet martabak on Jalan Gajah Mada, adjacent to a Hakka named Moi Yan who trades Mie Bandung, which is very in demand in his time. Let both sold out, then the sweet martabak made by Koh Cen called Cake Bandung.

image

In Yogyakarta and most of eastern Indonesia, people call it Moon cake or moonlight, because its round shape is like a moon. because of its round shape like the moon. In eastern Indonesia, fans are puzzled as to why the cake is called "martabak" because it is completely different from other snacks also called martabak. But for the area that used to call it sweet martabak, then martabak snacks divided into two sweet martabak or salty martabak.
In Malaysia the snacks are called back aphids, cakes or martabak lunar moon, Martabak Bangka, pinang cakes, cakes bandung, or Martabak Japan. In Pontianak this food is called betel nut.

image
MARTABAK BANGKA RAINBOW

In portugues language
Martabak Bangka ou Hok Lok Pan é uma comida deliciosa e deliciosa da Bangka Island Indonesia.

image
MARTABAK BANGKA RED VELVET

Esses alimentos são conhecidos por vários nomes em diferentes regiões, ou seja,
Bright Moon Cake é um tipo de lanches de torta que geralmente são vendidos na estrada em toda a Indonésia e Malásia, especialmente Sabah. Também conhecido como Pinang Island Apm ou martabak manis / martabak bangka (Jacarta), lua brilhante (Bandung), Bandung Cake (Semarang) apam pinang (Pontianak), apam balik (Malásia), ou bolo de lua (leste da Indonésia), Terang Bulan / Terbul (Makassar)

Em contraste com Martabak (ou Moortaba) originários de (influenciado pela cultura) da Índia, um bolo típico feito por cidadãos chineses das Ilhas Bangka-Belitung também é chamado de martabak. A área típica de Martabak também é chamada de bolo Hok Lo Pan (福佬 粄). Hok Lo Pan significa Hoklo Kue. Não se sabe claramente por que as pessoas Hakka criaram o bolo mais adicionado a palavra "Hoklo", provavelmente apenas para atrair atenção e levar compradores. Os próprios habitantes de Hoklo não fazem tal bolo.
O nome deste lanche varia de um lugar para outro. Na cidade de Semarang conhecida como Cake Bandung. Isso ocorre porque o bolo é feito por pessoas Bangka que se estabeleceram em Semarang, a família Cen, 4 ª geração de antepassados ​​chamado Cen Khian Sam. Bem, essa família do Cen vende doce martabak em Jalan Gajah Mada, ao lado de um Hakka chamado Moi Yan, que negocia Mie Bandung, que é muito exigente em seu tempo. Que ambos estejam esgotados, então o doce martabak feito por Koh Cen chamado Cake Bandung.
Em Yogyakarta e na maior parte do leste da Indonésia, as pessoas o chamam de bolo lunar ou luar, porque sua forma redonda é como uma lua. Por causa de sua forma redonda como a lua. No leste da Indonésia, os fãs ficam intrigados com o motivo pelo qual o bolo é chamado de "martabak" porque é completamente diferente de outros lanches também chamados de martabak. Mas para a área que costumava chamá-lo de doce martabak, então lanches martabak divididos em dois martabak doce e martabak salgado.
Na Malásia, os lanches são chamados de pulgões atrasados, bolos ou lua lunar Martabak, Martabak Bangka, Bolos pinang, Bolos Bandung ou Martabak Japão. Em Pontianak, esta comida é chamada de noz de betel.

In Mandarin
Martabak Bangka或Hok Lok Pan是来自印度尼西亚Bangka岛的美味佳肴。

这些食物以不同地区的各种名称知道,即
明月蛋糕是通常在印度尼西亚和马来西亚,特别是沙巴的路旁出售的馅饼小吃。也被称为马来西亚(雅加达),明月(万隆),万隆蛋糕(三宝ang)apam pinang(坤甸),后面(马来西亚)或月饼(东印度尼西亚),Terang Bulan /泰勒(马卡萨)

与印度(受文化影响)的Martabak(或Moortaba)相反,Bangka-Belitung群岛的中国公民所做的典型蛋糕也被称为martabak。典型的Martabak地区也被称为Hok Lo Pan(福佬粄)蛋糕。 Hok Lo Pan是Hoklo Kue。不清楚为什么客家人创造蛋糕加上“Hoklo”这个词,可能只是引起注意,引进买家。霍克洛人自己不会做这样的蛋糕。
这个小吃的名字因地而异。在三宝垄被称为蛋糕万隆的城市。这是因为这个蛋糕是由定居在三ang by族的僧人,禅宗家族,第四代祖先名叫岑ian山的。这个岑家族在Jalan Gajah Mada出售甜品Martabak,毗邻一名名叫Moi Yan的客家,他是在他的时间非常需要的Mie Bandung。让两人都卖完了,然后由岑岑制作的甜蜜的马丁巴克称为万隆万岁。
在日惹和东印度尼西亚大部分地区,人们称之为月饼或月光,因为它的圆形像月亮。因为它的圆形像月亮。在东印度尼西亚,粉丝们为什么蛋糕被称为“martabak”感到困惑,因为它与其他名为martabak的小吃完全不同。但是对于以前称之为甜玛塔巴克的地区,那么玛塔巴克小吃分为两个甜蜜的马塔巴克或咸马提巴克。
在马来西亚,这些小吃被称为蚜虫,蛋糕或martabak月球,Martabak Bangka,ang ang蛋糕,蛋糕,或者是Martabak日本。在坤甸,这种食物叫槟榔。

Sort:  

WOW a good view and a really good food? I need to try at home, please receipt for it, if you can to share for me or for All stemian... Thanks and see u

Waiting for a moment, i share for all a receipt of this food. Please comment for all request

hai @latahzan, Waiting for a moment, i share for all a receipt of this food. Please comment for all request