Smoczy kwiat, wysoka lilia ziejąca smoczym odorem.
- A dragon flower, a high lily that sucks with dragon smell.
Drakunkulus zwyczajny czyli smocza lilia się wam przedstawia, należę do rodziny obrazkowatych. Pochodzie z Bałkanów, Wysp Egejskich oraz z południowo-zachodniej Turcji. Introdukowany jestem w USA, na wyspie Portoryko, we Włoszech, zachodniej Europie i północnej Afryce.
Jestem rośliną zielną mogę być przeciętna lub bardzo rozrosła, tworząca kępy lub rosnąca samotnie, moja wysokość jest do 200 cm.
Posiadam pędową spłaszczoną bulwę podziemną około 85×45 mm.
Moje liściowe pochwy są długie, mocno skręcone o średnicy do 9 cm i długości do 150 cm, w barwie zielonej z wieloma purpurowymi plamkami.
- Dracunkulus ordinary or dragon lily is presented to you, belongs to the family of pictures. A procession from the Balkans, the Aegean Islands and from southwestern Turkey. I am introduced in the USA, on the island of Puerto Rico, Italy, Western Europe and North Africa.
I am a herbaceous plant that can be average or very large, forming clumps or growing alone, my height is up to 200 cm.
I have a subplatted flattened underground bulb about 85 × 45 mm.
My leaf vagina is long, firmly twisted up to 9 cm in diameter and up to 150 cm in length, in green color with many purple spots.
Jestem rośliną jednopienną, moja kolba posiada wyrostek, który jest odpowiedzialny za wydzielanie zapachu. W komorze mocno skręconej, dolnej część pochwy są ukryte kwiaty. Zarodnie są kremowe albo żółtozielone, natomiast szyjki słupka purpurowe a znamiona są kremowe. Pylniki posiadają kolor purpury a główki pręcika w barwie ciemnożółtym.
Moj owocostan może się składać od 60 do 80 jajowatych jagód w barwie jasnoczerwonej. Ciemnobrązowe, spłaszczone, w pomarszczonej łupinie znajdują się moje nasiona.
- I am a single-seeded plant, my butt has an appendix, which is responsible for odor production. In the tightly twisted chamber, the lower part of the vagina are hidden flowers. Sporangia are cream-colored or yellow-green, while the purple pillar's necks are creamy. The anthers are purple and the stamen heads are dark yellow.
My inflorescence can consist of 60 to 80 egg-shaped berries in bright red color. Dark brown, flattened, in a wrinkled shell, my seeds are found.
Okres wegetacji rozpoczynam na przełomie kwietnia i maja. Wczesnym latem, w okresie kwitnienia, wydzielam cudowny zapach zgniłego mięsa, który przyciąga duże muchy, chrząszcze i żuki, które idąc za zapachem wpadają na noc do kwiatostanu, można powiedzieć jak do pułapki. Następnego dnia opuszczają mnie obciążone ładunkiem pyłku.
Dla kręgowców jestem roślina trująca, gdyż w moich kwiatach obecny jest szkodliwy indol. A z kolei moje korzenie powodują podrażnienie skóry. Jedynie pożyteczne mogą być moje nasiona zawierające wielonienasycone kwasy tłuszczowe.
Potocznie mówią na mnie śmierdząca lub smocza lilia. Moja nieprzyjemna won gnijącego mięsa stanowi doskonałą przynętę dla owadów, przez które jestem zapylana.
- The growing season begins at the turn of April and May. In early summer, during the flowering season, I give off the wonderful smell of rotten meat, which attracts large flies, beetles and beetles, which, following the scent, fall into the inflorescence at night, you can say how to trap. The next day, they leave me with a load of pollen.
I am a poisonous plant for vertebrates because harmful indole is present in my flowers. And in turn, my roots cause skin irritation. Only seeds that contain polyunsaturated fatty acids may be useful.
Colloquially, a stinky or dragon lily speaks to me. My unpleasant odor of rotting meat is an excellent bait for insects through which I am pollinated.
Dziękuje za uwagę :)
- Thank you for your attention :)
wikipedia picture
Świetny artykuł. Pozdrawiam.
Dziękuje :)
Super opisana t dziwna roślina. A kwit jest niesamowity na zdjęciu!!!
Tez mi się podoba :)