You are viewing a single comment's thread from:

RE: Chinese poem - “The Chrysanthemum” by Li Shangyin (Includes original song and video) | 《菊花》- 李商隱 (內有原創樂曲及影片)

in #dlive6 years ago

没读过李商隐这首诗,受教了。
这首诗写的还真是委婉哪,作者通篇都在以菊自比。
首联写菊之美,也可看做作者的自矜。
颔联说陶潜和罗含,都是德行高洁之人,意思是我老李也是同道中人。
颈联就更明显了,老李我不怕艰难辛苦,就怕时光虚度。
所以尾联说,给个机会呗,封个一官半职的我一定跟着您干。

这首诗和孟浩然的“坐观垂钓者,徒有羡鱼情”异曲同工。
只不过老孟先用如椽大笔描绘洞庭的壮观美景,扯点有的没的显显才情,然后突然一个一百八十度大转弯,暗示丞相大人我要为朝廷做贡献,给个机会。
老李就比较直肠子,我就像那菊花一样德高材美,就直说吧了您给我个官。
要面子的文人,腼腆起来真是无底线哪ʘᴗʘ
不过中国诗歌之美,就美在这个腼腆上了。

另外,我感觉“愿泛金鹦鹉”的意思是,愿做酒杯里漂着的菊花瓣,这样更解释的通~