You are viewing a single comment's thread from:

RE: 2019 Woche 34 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context / Deutsch / English

in #deutsch5 years ago

Schietwetter. Damit ist wohl alles gesagt.

Hab eben die Meerschweinchen im Aussengehege gefüttert, es waren bestimmt die dreifache Zahl an Nacktschnecken wie Meeries da... Tja, wurden alle eingesammelt - gut dass morgen die Biotonne geleert wird ;)

Sort:  

Schietwetter? Vage Ahnung, kommt das von Shit?

Entfernt miteinander verwandt - ist plattdeutsch. Und da gibt es teils große Ähnlichkeiten mit Englisch weil beides Nordseegermanische Sprachen sind.

Ich nutze gerne "Schiete", nicht nur weil Plattdeutsch die erste Sprache meiner Mutter ist (die hat Hochdeutsch erst in der Schule gelernt) und deswegen einfach vertraut. Außerdem mag ich einfach keine "unflätigen" Ausdrücke auf deutsch nutzen. Schiete, shit oder merde klingen doch gleich viel kultivierter ;)

Posted using Partiko Android

Merde - he, he - das war Jean-Luc Picard's Wort, wenn's mal richtig schiete war.
Danke für die Aufklärung.

Nacktschnecken in der Biotonne? Ich hab ja auch schon krasse Sachen mit den Viechern gemacht, aber in die Tonne schmeißen ... neeee ...

Normalerweise werden die über den Zaun geworfen zu meinen "Lieblingsnachbarn" ;)
Hatte ich heute im Regen aber keine Lust drauf...

Posted using Partiko Android