이그림은 여러분이 관심을 가져주시길 간절히 바라며 어젯밤 직접 그렸습니다.
下記のイラストは皆さんの関心と支援をいただきたいとの気持ちを込めて昨夜自分で描きました。(MotiveはLOGOSのパンプイラストを参考にしています。)
I illustrated this steemit community image yesterday for boosting japanese community with my heart
스팀잇을 시작하게된 계기
한국의 스티미언여러분 안녕하세요. 오늘은 조금 여러분의 의견을 듣고 싶어서 글을 올립니다.
제가 스팀잇을 쓴지 이제 6개월차인데 뚜렸한 방향성 없이 일본에 관련된 다양한 글을 써왔습니다. 자신에게 다짐한것은 하루에 한번은꼭 글을 쓰자였습니다. 보팅이 있든 없든 알아주든 아니든 스킬보다는 잔머리보다는 그리고 고래에 의지하기보다는 그냥 꾸준히 글을 쓰자였습니다. 그래서 오늘 드디어 299번째글을 쓰게 됩니다.
제가 스팀잇을 시작하게된 계기는 7월초 개인적으로 제가 좋아서(저만의착각인가요??) 일본까지 와주신 @toktok 님의 소개입니다.
일부러 도쿄까지 와주셔서 저에게 스팀잇에 대해 설명해주시고 가이드뿐만 아니라 여러가지를 응원해주신 톡톡님. 사실 제가 한국에 있을때 비지니스적으로 함께 추진하던 일이 있어 스페인까지 가서 의기투합까지 한 사이이지만 큰 도움이 못되었는데 그럼에도 불구하고 스팀잇이라는 큰 즐거움을 선사해준 @toktok 님 감사합니다.
그렇게 시작한 스팀잇에서 아이디를 Steemitjp로 정한 이유는 일본하면 제가 생각나는 사람이 될 수 있도록 일본의 정보와 재미를 전달해드리자는 것이었습니다. 추가로 제가 한국사람이지만 아직은 비활성화된 일본을 조금이나마 활성화시키고 싶어 일본의 스팀잇을 대표할 수 있는 아이디로 결정하게 되었던 것이지요.꿈은 엄청 큽니다..실력은 없는데 ㅋ
그래서 부족한 외국어 실력에도(사실 일본어 영어 다 창피하고 창피하면 교정이라도 제대로 해야 하는데 글쓰기도 바쁩니다) 3개국어로 포스팅을 해보자는 무리수를 두며 일본스티미언내에서는 저를 모르는 사람은 아마 없을정도로 댓글도 열심히 달고 밋업도 가능한한 참가하였습니다.
사실 스팀잇을 하면서 보팅에 신경을 쓰지 않을 수 없어 중간중간 한국 커뮤니티에 더욱더 집중할까 라는 생각을 하기도 했지만 일단은 일본에서 자리를 잡아보고자 보팅에 큰 상관없이 일본커뮤니티를 키우기 위해 @yoshiko @monomaro @fusan @kinakomochi 등 주요 30여명의 액티브유저와 교류를 해왔습니다.
그러면서 스팀잇이 검색에 약하고 스팀잇내부에서만 이야기해도 쉽게 회원가입은 그렇고 스팀잇자체를 알리기도 쉽지 않다는 것을 알고 저는 www.steemitjp.com 이라는 사이트를 만들어 많지 않지만 기사를 올려가며 구글검색을 통해 스팀잇을 알고 참여하길 간절히 원하며 아무도 알아주지 않지만 나름데로 홀로 홀로 진행해왔습니다.
또한 일본은 세계에서 유일한 트위터 대국으로 아직도 트위터 유저는 증가하고 있고 인플루언서라고 하는 어피니언리더들이 가장 큰 영향력을 행사하는 플랫폼이기에 저도 트위터 계정을 일본어 중심으로 바꾸면서 제 기사나 일본 스티미언들의 기사들을 쉐어하기 시작하였습니다.
그래서인가요? 여러분..한국에 비해서 너무나 미미하고 움직임이 작아 전혀 선전을 못하고 있어 고민하던차인데...어제 일본의 신문사 기자(신문사이름은 아직 정황상 이야기를 하지못하지만 이해해주세요) 로부터 스팀잇에 대해 인터뷰를 하고 싶다고 저에게 연락이 왔습니다.
아마도 제가 만든 www.steemitjp.com 에서 스팀잇의 체계나 기본사항에 대한 글을 읽어보거나 트위터 계정을 보고 스팀잇을 읽고 컨텍을 한것 같더라구요..(사실 참 내새우기도 창피한사이트인데..)
어쩌면 신문사에서 스팀잇을 취재하는 것은 처음일 것으로 생각됩니다. 이번일을 계기로 일본 커뮤니티에서 좀더 핵심적인 역할을 하는 한국사람으로 긍정적인 영향을 끼치며 한국커뮤니티에도 미래에 도움이 되는 발판이 되었으면 하는 마음이 간절합니다.
그래서 사전에 받은 질문중 도움이 되는 내용이 있다면 진심으로 여러분의 의견을 듣고 싶어서 입니다. 아니 한수 알려주시길 간절히 원합니다. 지면에 크게 할당되지는 않겠지만 그래도 스팀잇을 기존미디어를 통해 알리면2018년에는 더욱더 큰 프로모션안건이 제가 아니더라도 누구엔가 진행될 것입니다. 왜냐면 일본의 Alis가 서비스를 준비하기
때문에 스팀잇이 부각될 수밖에 없는 것이죠.
처음으로 저도 스팀잇을 위해 조금은 기여가 가능할 만한 일이 생겨 참 기분이 좋고 책임감이 느껴집니다.
스팀잇을 제대로 소개할 수 있는 첫번째 기회
아래와 같은 메일 내용으로 컨텍이 이루어져서 일정과 시간 및 내용에 대해서도 이미 협의가 끝난상태입니다.
デイビットミンさま
初めまして。私0000の記者で0000と申します。
突然のメール失礼いたします。
現在、私はブロックチェーン技術について取材を進めています。
steemitの利用者の方にお話を聞いてみたいと思っております。
可能であれば、東京でお話を聞かせていただくことはできますでしょうか?
私は00に住んでおりますが、東京に行く予定があります。
以上のどこかで、お会いできれば幸いです。(現在他社とのアポイントも調整中です)
突然のメールで申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。
■質問内容は
・日本国内、海外でのsteemitコミュティの広がり
・他社の類似サービスとの違い
・当社のようなメディア企業との連携の可能性
0000 기자이름
결론적으로 블록체인관련한 기사작성과정중 스팀잇에 대한 내용으로 인터뷰를 하고 싶다는 내용이었습니다. 27일오전에 인터뷰를 하기로 하고 제가 지금다니고 있는 회사의 홍보부서담당과도 이야기를 끝낸상태이며 회사입장이 아닌 개인입장으로 인터뷰에 응하기로 하였습니다.
인터뷰주제
①일본국내와 해외의 스팀잇의 전개현황
②타사의 유사서비스와의 차이점(제가 소개한 아리스 토큰으로 보여집니다)
알리스관련사항은 https://steemit.com/coinkorea/@steemitjp/my-find-cryptocurrency-sns-alis
③신문사와 같은 기존미디어와의 제휴가능성
한국의 스티미언고수님들께 부탁
①SteemSQL을 이용하면 다양한 스팀잇의 기본데이터나 흐름을 읽을수 있다고 들었습니다. 단 제가 엔지니어가 아니다보니 어떻게 데이터 추출이 가능한지 모르는 상태입니다. 1번질문에 답변하기 위해 객관적인 숫자를 이용해 답변을 하는 것이 좋을듯해서요. 도움부탁드립니다. 물론 이부분은 일본인도 가능한 인원이 있지만 엔지니어레벨이 아니라...
Trends in the number of posts by month (2017/05/01〜2017/11/30) 대한민국,스페인,일본의 포스팅수비교 (데이터 steemsql로부터 @shogo 추출)
②저도 스팀잇과 알리스에 대한 차이에 대해 일본에서도 조사예정이고 기본지식은 가지고 있습니다만 아리스에 대한 내용보다도 스팀잇의 블록체인기술의 강점과 가능성 , SMT토큰이 열어줄 스팀잇의 방향 이런점에 대해 좀더 알고 싶습니다. 물론 저도 정리해가며 기본부터 다시한번 챙겨볼 생각입니다.
③기존미디어와의 협력가능한 분야에 대한 이야기인데..이부분도 여러분의 의견이나 아이디어가 있으면 주시면 감사할것 같습니다.
이번기회로 조금이나마 스팀잇에 대한관심과 저변확대로 이어지길 바라며 여러분께 도움을 청해봅니다. 추가로 어떤 내용이라도 좋으니 자유롭게 의견주시면 최대한 어필하도록 할예정입니다.
요렇게 잠자고 있는 스티미언들 확 깰수 있도록요....
6개월간 스팀잇을 알아가며 나름데로 일본에서 어떤 움직임을 만들고 기여해보자고 작지만 꾸준히 노력한 것에 비해 더 큰 선물이 요즘 저에게 일어나고 있습니다. 모두 스팀잇 덕분입니다. 앞으로도 겸손하게 부족하지만 노력하는
@steemitjp 가 되도록 하겠습니다.
혹시 메일로 연락이 필요한 경우 imdavid1223@gmail.com 로 보내주시면 고맙겠습니다.
皆さん。@steemitjpです。今日は皆さんへお願いがあり投稿いたします。
個人的に昨日ある新聞社からSteemitに関してインタビュー依頼を正式に受けました。27日午前中インタビュー日程が決まり下記の話について話す予定でございます。
まずは参考までに下記のメールと質問内容に関して共有致します。どのような記事になるかわかりませんがSteemitを少しでも宣伝できる絶好のチャンスだし、今後何かやるときに良い材料になると思います。
インタビュー後来年早々にはコンセプトが合う方々とお会いし少しでも具体的なSteemitJapanコミュニティ強化策を皆さんと一緒にやっていきたいと思います。一人では時間も情報もすべて足りないので何もできませんので。。
皆さんへのお願い
そのためにもまず27日のインタビューを成功させたいと思いまして皆さんからのご意見とデータなど有用できるものがあれば改めて頂きたいと思います。
もしメールでの連絡が必要な場合は imdavid1223@gmail.com までご連絡ください。
デイビットミンさま
初めまして。私0000の記者で0000と申します。
突然のメール失礼いたします。
現在、私はブロックチェーン技術について取材を進めています。
steemitの利用者の方にお話を聞いてみたいと思っております。
可能であれば、東京でお話を聞かせていただくことはできますでしょうか?
私は00に住んでおりますが、東京に行く予定があります。
以上のどこかで、お会いできれば幸いです。(現在他社とのアポイントも調整中です)
突然のメールで申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。
質問内容
・日本国内、海外でのsteemitコミュティの広がり
・他社の類似サービスとの違い
・当社のようなメディア企業との連携の可能性
0000
来年AlisがプロモすることでSteemitが逆に注目されると思いますので年明けにはMeetupをし2018年の計画を皆さんと話したいと思っております。
急ではございますがよろしくお願いいたします。
皆さんの異見や私ならどうのように答えてるかなど送ってください。本当に些細な意見でもかまいません。心だけではなくメールやコメントしていただくと助かります。
Interview with Japanese big newspaper company on 27-December
Hello Steemian
Today I announce great news to yours related to interview requesting from japanese big newspaper about steemit community. It is so honor to receive this kinds of interview and I make an efforts to success this agenda in the shortly.
My goal is just one. I want to expand not only the growth of the steemit community power in blockchain field but also inducing our great steemit with newbie in Japan through this kinds of media PR.
This is questions from corespondent
· Spread situation of the steemit community in Japan and abroad
· Difference from other companies' similar services. (Definitely Alis token)
· Possibility of cooperation with media companies like ours
If you have any idea and great data, please let me know. It will be helpful to prepare the interview by myself.
보팅보다 리스팀 부탁합니다.최대한 여러분들 의견듣고 싶습니다.
VoteよりResteemお願いいたします。みなさんのご意見おききたいです。
Please resteem this article for obtaining steemian precious opinions.
좋은 신호라고 생각이 됩니다. 본인의 방향을 정립하고 어렵지만 꾸준히 실천하시는 모습이 인상적이고 보기 좋습니다. 힘내시고 저도 같이 응원드립니다~ 팔로우 하였습니다.
제가 아직 초보 steemer라서 1, 2번 답신 드리기는 어려울 듯 하고, 3번에 대한서는 여러모로 생각을 해보고 있습니다. 규모가 있는 대형 신문사등과 협력관계를 맺으려면 아마도 그에 상응하는 큰 big whale 혹은 소규모 steemer들의 연합, 즉 길드 형태가 서로 bounding contract(법적 구속력이 있는) 형태로 묶여야 하지 않을까 싶습니다. 수익창출 및 윈윈 할 수 있는 방안은 상당히 다양할 듯 합니다. 이런 구조는 좀 복잡해 보일 수 있지만, 상당한 detail로 구상은 가능할 거 같네요. 좀더 고민해보겠습니다.
메일도 주시고 오늘 자료 정리하고 제 생각도 정리하고 있습니다. 다시한번 내용과 답글을 보는데 답변을 못드렸네요/.감사합니다.
쑥쓰럽게 제 아이디까지 거론해주시다니 ㅎㅎ
인터뷰를 통해 스티밋을 일본에 쫙~ 전파해주세요 ^^/
이건 풀봇, 리스팀!!!
예 열심히 준비해서 조금이라도 도움되도록 하겠습니다..그리고 거론해야죠..@toktok 님이 아니면 스팀잇 자체를 몰랐을텐데요^^
가장 단순하고 직접적인 방법으로는 기존 미디어 자체가 스팀잇 대표 계정을 만들어서 팔로우한 유저들에게 자사 콘텐츠를 제공하고 보팅으로 평가를 받아 수익을 얻는 방법이 있을 것이고
또한 기존 미디어가 스팀잇을 기반으로한 서비스를 만들어 직접 운영하여 수익을 얻는 방법도 있을 것 같습니다.
마지막으로 기존 미디어에서 스팀을 사서 높은 스팀 파워를 가진 다음 기업들의 광고를 수주하여 '광고+이벤트'에 참여한 유저들에게 보팅으로 보상을 지급하는 것도 좋은 방법이 아닐까 생각해 보았습니다.
도움이 되려나 모르겠습니다.
멋진아이디어이고 쉽게 이해할수 있어 너무 좋습니다. 블록체인전반에 대해 구성되는 기사인것으로 들었는데 최대한 지면구성이 늘어나도록 알차게 기사거리를 많이주고싶네요..
おぉ、凄いですね!!
僕もできることがあれば、協力させて頂きます。
一緒に盛り上げていきましょう!!
shogo さんありがとうございます。とりあえず今色々調べていますがステミットの概要や日本も含めてなんかpositiveなデータが抽出できればいいですね。また連絡します。アイデアあれば言って下さい。
포부가 대단하시네요~아직일개 뉴비로서 @steemitjp님은 높아보이기만 합니다^^;
여러분의 힘이고 특히 한국커뮤니티의 힘입니다..이건 아주 작은 시작이고 전 조금이나마 도움이 되면됩니다. 감사합니다.
The blockchain has near instant transactions, free transactions, can handle the most transactions per second of any blockchain, is decentralised and has an amazing and active community. Those are the main selling points for me.
It's also a great place to learn about crypto and even start earning some.
Hi eroche.. Thank you for your advice. Today I met rt395 in shibuya. It was great time with him. and I come back to the korea, I will counsult with some steemians about #culturevulure.
멋잇네요! 저도 아직 스팀잇에 가입한지 얼마 되진 않았지만 많이 배워가고있습니다! 한국이 벌써 이렇게 활발할줄이야..
우와 너무 너무 멋져요👍
벤티님 감사합니다.대단한것은 아닙니다. 조금이라도 스티밋을 모두 사용하도록 하는데 도움이되고싶을뿐입니다..
이야.. 중요한 일을 맡으셨군요. 잘 해내셔서 모두에게 좋은 방향으로 이끌어 주시길 바랍니다. ㅎ
큰 포부에 따불따봉과 응원 드립니다!!^^
답변이 너무 늦었습니다. 감사합니다. 드디어 내일 인터뷰네요..열심히 준비하도록 하겠습니다.
mssql에 대해서는 저의 스승님을 한번 호출해보렵니다!
@nhj12311 님!!! 도와주세요~
어디선가~ 누구에게~ 무슨 일이 생기면~ ㅋㅋㅋ 나타났습니다.
ㅎㅎㅎㅎ 항상 감사드립니다 :)
저노래를 알면 다소 연령이 있는거지요?? ㅋㅋ
haha 감사합니다..역시 스팀잇이네요^*^
steemsql에 대해서는 조금 도움을 드릴수 있을것 같기도 합니다~ 본문에 보이는 자료 외에 더 필요하신것이 있으신건가요?
감사합니다. 스팀잇전체의 회원수, 포스팅수등 기본적인 데이터를 받아보면 정말 감사할듯합니다. raw data excel 같은거 주시면 제가 편집해보겠습니다..감사합니다.
원하시는 항목이 어떤건지 알아야 제가 가공을 해서 드릴수가 있어서 ^^;; raw 데이터라친다면 하루에 30만개씩 올라오는 포스팅이라 편집의 압박이 심하실거에요~ 말씀하신대로의 회원수와 포스팅수정도는 엄청 심플하긴 한데 ... 뭔가 더 있으실수도 있을것 같은데~
예 그러면 제가 필요한 항목을 목요일까지 생각해보고 연락드리겠습니다.
바쁘시겠지만 아래사항 부탁드립니다.
이렇게 있으면 됩니다.
你在你的文章中做了一个很棒的工作
谢谢,让我们都知道蒸汽
Vote&Resteemさせて頂きました♪
以前お話ししたnadeshiko名義のツイッターとブログを年明けに作成します。
海外在住の友人なども現在steemitに誘っています。現在ひとり参加しています。
本業でSNS集客などもしていますので、本業の合間になりますが、お手伝い可能です。
無理せず、歩きsteemitは駄目です。大丈夫です。来年10回ぐらいインタビュー目標にします。
steemitjp님 너무너무 멋있으셔요^~^ 톡톡님께서도 중요한 역할을 해주셨네요~~! 응원하겠습니다!!
라멘걸님한테 응원을 받으니 너무 기분이 좋습니다. 일본에 오시면 한번봐야하는데..추운겨울 멋진포스팅으로 한국과 일본 녹여주세요
감사합니다^_^ @steemitjp님 저 2월중에 도쿄갈 예정인데 시간 되신다면 다같이 뵈어요^~^
예 알고 있답니다. 구정연휴때 오시나요? 구정연휴면 제가 다시 한국에 갈 수도 있지만..일본에 있다면 밋업은 가야요..안그래도 2월에 오신다고 스팀페스타 참가 일본멤버들이 이야기하더라구요.. 일정나오면 알려주세요... 스팀챗도 괜찮고요...
@steemitjp님 다행히 구정연휴 전 주에 갑니다^~^ 2월 10일 토요일 저녁쯤으로 생각하고 있어요!! 시간되시면 와주세요^~^ 헤헷
그럼요.. 시간내서라도 가야죠^^ ㅋㅋ 안그래도 스팀페스타에서 만났던분들이 이야기를 많이하더라구요. 일본최대의 밋업이 되겠군요^^
色々な繋がりを大切にして @steemitjpさんの描いた絵のように多くの人がそれぞれに楽しんでもらいたいですよね!
そのためのお手伝いはいくらでも致しますよ^^
@yoshiko さんの一言はかなり力になりますし、実際日本のコミュニティはよしこさんの励ましが大事だと思います。私は架け橋になりたい。頑張って👍盛り上げましょう。アリスは成功するかわかりませんが(実体がまだ無いので)steemitはもっとチャンスがあります。真似とかの話では無くsteem は自前の世界最速のblockchain だし、時代の流れを読んでいるからです。
取材来るってすごいですね、インタビューの成功祈っております。
メディア企業との連携がどの程度のことか不明ですが、素人考えだとyoutubeやtwich等の投げ銭よりも気軽に直接消費者から収益を得られるのはメディア企業にとって有効なんじゃないかな~って思います。
そうですね。普通に出来る事なので凄いと思います。
저도 약소한 보팅으로 응원합니다~ 멋지세요!! ^^
별말씀을여 뭔가 아이디어 있으시면 공유부착합니다. 스팀follow button 이벤트도 응원합니다 뉴비가 많으면 제가 혹시라도 당첨되더라도 양보합니다..
素晴らしいですね^^
japaneseコミュニティが盛り上がるきっかけになるといいです。
何回か申し上げますが私はサポートでありたいです。本業で稼がないと行けません^_^ @kinakomochi さん力を貸して下さい。
私にできることでしたら何でも言ってください。
一番の違いは広告がないという事だと思います!
貴重な意見ありがとうございます。
크... 대단하십니다 @steemitjp님 :) 일본커뮤니티에서 열심히 활동하시더니 언론 노출까지! 일본커뮤니티는 물론 암호화페에 관심이 많은 일본 사회에 스팀잇을 더욱 알릴 수 있는 좋은 기회가 될 것 같네요. 저는 통계자료와 관련해선 문외한이라 도움을 드릴 순 없지만 댓글과 보팅으로 응원하고갑니다 ^^
예 ..이세출발점이 되어 내년에는 더 많은 언론노출기회가 있으면 좋겠습니다. 일본스티미언들과도 2018년 계획을 함께 잡아보기로 했답니다. 감사합니다. 빔바님의 응원 감사합니다.
뭔가 한참을 보았습니다..그냥 물고기아닙니다. 아기고래입니다.(아기고래가 스티미언을 낚고있다.. 즉 여러분들이 새로운 스티미언을 낚고있다는 의미심장한 역발상 표현이죠. 이거 해몽이 너무좋나요) 그래서 아직 스팀마크가 없지요?? 스티미언은 스티마크 그려져있구요 ㅋㅋ 너무 장황한설명 죄송.. 좋은하루되세요
전문지식이 없어서 도움은 못 드리지만 응원하고 갑니다!
감사합니다. 영어 표현 재미있게 보고있습니다. 번역도 하시는걸로 알고있는데 대단하십니다.저도응원합니다.
Jp님의 열정을 응원합니다.
암호화폐를 강력하게 지원하는 일본의 경우
금번과 같은 언론의 노출은 커다란 메릿으로 작용할 수 있을듯 싶네요.
더 자주 보팅을 통해 도와드릴 수 있도록 하겠습니다.
그런의미로.. 풀보팅리스팀 세트로 드립니다 ^^
아 감사합니다.. 소철님 많이부족하지만 노력은 조금 했습니다..ㅎ 사실 이번에 신문사보도가 얼마나 나올지 모르겠지만 좋은 기회가 되길바라고 실제 내년초에 일본에서 열심히활동하고 스팀페스타에도 다녀온 @monomaro @yoshiko 와 미국인인데 일본에서 가상화폐관련 투자가인 미국인 @rt395와 일본에서의 스티밋활성화와 내년 Alis 등장에따른 스팀잇홍보를 위한 전략에 대해 논의하자고 제안하여 적극적으로 추진하고자 합의하였습니다. 저는 일본스티미언이 활발히 활동가능토록 지원하면서 한국의 멋진 커뮤니티의 활동에 대한 전달자 역할과 일본정보를 한국으로 도욱더 정리해서 공유하는 역할을 더 많이 하려고 합니다...앞으로도 더욱더 배우는 자세로 노력하겠습니다. 좋은하루되세요.
インタビューとはSteemitが多くの人に知ってもらういい機会だと思います。
個人的には動画メインなのでdTubeにも期待してます。
Dtubeはまだ何回しかやっておりませんが。個人的開発側から頼まれて日本語訳も頼まれて致しました。後おかしい日本語訳があれば教えてください。
丁寧にコメント頂きありがとうございます。参考にさせて頂きます。
큰 일을 앞두고 계시네요! 응원합니다 제이피님 :D
예 열심히 준비해서 블록체인의 일부가아닌 스팀잇전문 기사를 내보낼수있도록 내년엔 노력해봐야겠습니다..감사합니다.
멋진 일들을 하고 계시는군요!
일본 어디에 사시나요? 일본 출장갈 일이 있으면 꼭 한번 뵙고싶네요^^
도쿄에 있습니다. 회사와 집은 하쯔다이라고 해서 니시신주쿠(도청)쪽 입니다.
I don't know if I really have anything to add to your great opportunity other than my best wishes! Good luck/100% 응원합니다 @steemitjp님! I'm really looking forward to the results.
감사합니다. 부담느끼지 마시고 참고할만한게 있으면..저도 준비하고 있지만 아직 이해도가 완벽하지 않아서..지금 다시 백서 읽고 있습니다. Thank you for your supports and warm heart.
그래서 3초라는 초고속 블록생성시간을 가지게 되었고
빠른 처리가 필요한 커뮤니티를 무리없이 운영하고 있습니다.
또한 타 블록체인보다 부하처리 능력도 막강합니다.
거기에 무엇보다 뭔가의 행동을 할때 수수료가 반드시 필요한
다른 이더리움과 달리 사용자들에게 수수료를 부담시키지 않습니다.
현재 스팀은 사실 모든이가 컨텐츠제작자이자 사용자이지만
후의 smt의 경우 이를 분리하게 됩니다.
https://steemit.com/kr/@twinbraid/smt-02
자세한 내용은 위에 있습니다
그렇군요.. 감사합니다.. 정리가 되는 느낌입니다. 지금 블루페이퍼를 읽고있습니다..
응원합니다.
감사합니다..
정말대단하세욥! 열정!응원합니다
그림넘좋은데요?
그림그리는데 실력이 없어서 조금시간이 걸렸답니다.**^
대단한 일을 하세네요. 큭히 툭툭님과 지인이시라니 ^^ 더욱 기대가 됩니다. 앞으로 일본의 교류 통로가 되실꺼라 기대합니다. ^^ 지금은 10일간 독킹장학금이라는것을 진행하고 있어 보팅파워가 부족하네요. 10일이 지나면 댓글뿐만이 아니라 보팅도 하겠습니다.
예 말씀하신데로 저는 일본의 교류통로가 되고 멋진 대한민국커뮤니티의 영향력확대에 기여하도록하겠습니다. 보팅이나 댓글도 말씀만으로 감사합니다 뉴비에게 많이 부탁드립니다.
많은분들이 메일주시고 의견주시고 도와주셔서 대단히 😊 감사합니다. I receiving many opinions from steemian by comment and email. Really appreciate. 皆さんからのコメント、応援📣ありがとうございます。
Apologies if this was addressed in Korean or Japanese already.
Spread situation of the steemit community in Japan and abroad - many individuals and groups are working on this. @stephenkendal has done amazing work in the UK trying to bring new steemians onboard.
Difference from other companies' similar services. (Definitely Alis token) - ALIS doesn't have a blockchain and is probably about 1 year away. Other blockchains offer a tipping model, while Steemit offers a rewards pool. The latter of which is by far the more preferable and proven.
Possibility of cooperation with media companies like ours - SMTs.
Best of luck with the interview and congratulations on landing it. You will be a great spokesperson for the community!
exactly they do not have their blockchain platform. Now I read alis white paper once more .