有位同学微信问我,之前提到的社区翻译事情还有继续做吗?我回答她说,做啊,当然要做。但为什么自从上次到现在都快两周过去了,好似一点也没有动静呢?
哦,其实虽说很多事情说起来容易做起来却就未必那么简单,但对于我来说,我认为开始其实并不算太难,最难的是一直能坚持不懈地做下去。而社区翻译 这件事情,并不是没有进展,而是没有跟大家讲明,所以表面看上去似乎毫无进展,但其实这段时间以来,我一直在思考和筹备相关事情,截止到今天为止,我们已经准备好了独立账号(@cn-reader),组装了翻译团队和微信群,并且第一批的部分文章翻译,包括《“月旦评”发展规划白皮书 v2.0》等,英文版的翻译都已经由我们的翻译小组成员翻译完成并准备就绪,随时可以公开发布。
但为什么还未正式开始运作了呢?
这个问题也就是我目前在思考的,因为还有一些其它的事情,比如具体的翻译如何安排,我希望能够形成一种机制,无论是翻译,或者回复评论,或者其它等,有一套较为可行的机制,而不是每次都必须通过我才能完成,如果真是那样,不是我想要的,效率太低,效果我想也不会太理想,况且我这人做事,向来不喜欢事必亲躬,相对而言,我更喜欢找到我认为靠谱的人或团队,委托他们去运作,因为我相信,找对了合适的人或团队,你就成功了一半,剩下的就是将规则制定好,并且随着发展不断进行优化规则即可。按照目前进度和我个人时间安排,我估计下周应可以正式运作,届时欢迎大家前来捧场哦:)。
另一个就是前几天提到的准备设立“琅琊英雄榜”,简称“琅琊榜”,目前也还在思考细节中,之前我在文章中也说过了,主要是如何设立榜单英雄排行,我初步的想法是按照一些参数相加,最后按照累计成绩,依次从高往低排列,因为“月旦评”里有入围作品,也有状元、榜眼、探花获奖者,并且有同学(一时忘记具体是哪个同学建议了,这里说声抱歉)建议也将新人考虑纳入榜单中,我觉得很有道理,我也正有此意,“琅琊榜”的设立要有一定的新颖性,而绝非只是将人员的名单公布出来,那是懒惰的,毫无新意的,这点也不符合我做事风格。因为这些都要考虑到,所以相对还是比较复杂,目前“月旦评”第五期已经刚完成第1轮,这周已经开始第2轮,我估计第五期公布评选获奖之后,我们应该会形成一个较为成熟的想法和实际结果公布大家。
最近社区增加了不少新人,在这里欢迎各位新人,当然,结识新朋友,我们也不能忘记老朋友,再次感谢大家的支持 !
英语不好的我只能默默的给加油了!
我和你一起围观,我也英语不好,,Ծ^Ծ,,
你俩相互谦虚呢
大伟哥我考了八次英语四级才勉强通过,还是赶上四级改革的第一批估计也不好意思出太难的题。
姐,你又暴露年龄了(捂脸),哈哈
还有谁不知道我年龄的,我只能说他一点也没注意我哈哈
:)
支持
谢谢
大伟哥,我是从事互联网运营工作的,有需要帮助的话,我很乐意帮忙!也希望能够参与!
你可以加我微信 rivalhw 下 :)
我们尽量尽我们所能来丰富这个社区,谢谢大伟哥的付出和支撑!
Thanks for the important post 👍
resteem this post
我们应该会形成一个较为成熟的想法和实际结果公布大家。
希望能各位前辈能多多指点一二,大家共同进步!
对了,
有些 事 做起来 不见得 有趣 但 非做不可, 赢家 做 的是 必须要做 的 事 虽然 他们 不见得 喜欢 但 他们 知道 是必要的
希望自己无数次努力可以获得认可,加油,😂
最近的確有很多新人 :)
支持,最近好些优秀作品,我都不敢乱投稿了。555~~
虽然英语不好,都是一定会支持大伟哥的活动的,红红火火搞好中文区!
看来奔三的人也要学学英文才行。
你。。。。换个头像吧
哈哈哈。。。
真正英语不好的只能点赞喊加油了。
谢谢大伟哥采纳建议。大伟哥一直在做的这些事情,从中文社区群的成立,对新人一如既往的支持到月旦评活动以及现在中文区翻译、琅琊榜筹备,社区的朋友们都有目共睹。也谢谢大伟哥一直以来给我点的赞,能得到大伟哥的认可给了我很大的创作动力🙏
默默的支持了
Thanks for the importent post
I really love it....😍😍
翻译方面如果有用得上的地方喊我哦,我也想为社区做点事呢
我也支持,呵呵。
感觉是迈出了一大步,社区的一次重要进化,支持并感谢
感谢大伟为CN区做出的贡献与努力!
支持支持
作为翻译组的一员 给自己打气 (●'◡'●)
大伟哥辛苦啦~
大伟哥,我虽然英语不好,但我可以干跑腿儿的活,希望我也能尽一份绵薄之力
需要多向各位前辈们学习学习。