Hace poco ha sido el segundo aniversario de la compra de mi coche. Es una de las cosas que tuve que hacer al tener un niño, cambiar de coche, ya que el anterior se quedaba muy pequeño.
Hace poco ha sido el segundo aniversario de la compra de mi coche. Es una de las cosas que tuve que hacer al tener un niño, cambiar de coche, ya que el anterior se quedaba muy pequeño.
El coche que tenía antes era un Citroën C4 1.6i 110 CV, el 5 puertas (los prefiero de 5 puertas), tenía 11 años y estaba muy contento con él, funcionaba a las mil maravillas, pero tenía dos pegas muy grandes: el consumo de gasolina y el espacio. La media de consumo estaba entre 7 y 8 litros/100km, estando más cerca de los 8, gastaba demasiado, y en cuanto al espacio, que decir...
The car I had before was a Citroën C4 1.6i 110 hp, 5 doors (I prefer 5 doors), I was 11 years old and was very happy with it, worked wonderfully, but had two very large hits: consumption gasoline and space. The average consumption was between 7 and 8 liters / 100km, being closer to 8, too much, and as for space, a little to say ...
Lo que hice fue comprarme un coche mucho más grande, más cómodo, más moderno y con un gasto de combustible muchísimo menor, me compré el Nissan X-Trail 1.6d 130 CV. El equipamiento que lleva es impresionante, solo le faltan los asientos de cuero, que yo prefiero que no lo sean la verdad. Tiene techo solar, GPS, muchísimos extras en general, por ejemplo lee las señales de velocidad y te indica en pantalla a la velocidad que debes de ir.
What I did was to buy a car much bigger, more comfortable, more modern and with a much lower fuel expense, I bought the Nissan X-Trail 1.6d 130 CV. The equipment he carries is impressive, he just lacks the leather seats, which I prefer they are not leather. It has solar roof, GPS, lots of extras in general, for example reads the signals of speed and it indicates to you in screen at the speed that you must go.
En estos dos años he hecho 28000 kilómetros más o menos, he recorrido toda España, Barcelona, Santander, Badajoz, Almería, Valencia... Tengo muchas ganas de ir a Portugal o a Francia con él, porque si hay algo que me gusta un montón, es conducir.
In these two years I have done 28,000 kilometers or so, I have traveled all over Spain, Barcelona, Santander, Badajoz, Almeria, Valencia ... I really want to go to Portugal or France with him, because if there is something I like a lot, is driving.
Este verano por ejemplo os enseñé el viaje que hice desde Madrid a Cantabria y desde allí a Talarrubias, en 24 horas hice 1149 kilómetros, como ya os he comentado, me encanta conducir. Espero poder tener pronto unos días de vacaciones e ir conduciendo a alguna parte lejana para descansar. Os dejo algunas fotos más de mi coche, para que veáis lo bonito que es :P espero que os gusten.
This summer for example I taught the trip I made from Madrid to Cantabria and from there to Talarrubias, in 24 hours I made 1149 kilometers, as I said, I love to drive. I hope I can have a few days of vacation soon and be driving somewhere far away to rest. I leave some more photos of my car, so you can see how nice it is :P I hope you like them.
Nice car I have my Kia Forte 2016 it is nice and I am proud of it because it is the first new car I ever bought on my own.