Color

in #art4 years ago (edited)

31.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



Inicio este espacio conectando con Color una obra de carácter performático creada para el Taller de Formación e investigación actoral del Centro T.E.T en Caracas, Color, es la recopilación de texto de Ida Gramcko, una de mis poetas predilectas y a donde siempre voy cada vez que siento alguna perdida o algún furor incomprensible de mi personalidad hacia la vida misma sin duda el teatro y la danza en conjunto con la performance ha transformado mi personalidad y la percepción que tengo hacia la vida y el mundo. Color reúne un sueño lúcido donde me encuentro por entero con el cuerpo que acciona y danza en donde utilizamos materiales plasticos que componen la acción del viaje imaginativo que aprecian los espectadores. Imaginar, Color, es rememorar un espacio sutil en donde la creatividad tiene cause propio. La dirección escénica de Color es guiada por Guillermo Díaz Yuma, pedagogo venezolano con más de cuarenta (40) años en la formación de actores investigadores en la ciudad de Caracas y fundador del Taller Experiemental de Teatro de Caracas, una escuela en donde no solo se forman actores sino seres humanos de gran sensibilidad y ética.

I start this space connecting with Color, a performance work created for the Taller de Formación e investigación actoral del Centro T.E.T in Caracas. Color is a compilation of text by Ida Gramcko, one of my favorite poets and where I always go every time I feel some loss or some incomprehensible rage of my personality towards life itself. Color brings together a lucid dream where I find myself entirely with the body that it activates and dance where we use plastic materials that make up the action of the imaginative journey that the spectators appreciate. To imagine, Color, is to remember a subtle space where creativity has its own cause. The stage direction of Color is guided by Guillermo Díaz Yuma, a Venezuelan pedagogue with more than forty (40) years of experience in the training of actor-researchers in the city of Caracas and founder of the Taller Experiemental de Teatro de Caracas, a school where not only actors are trained but also human beings of great sensitivity and ethics.



33.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



Imaginar un texto poético de Ida Gramcko es sumergirse en medio de imágenes guiadas por una naturaleza vibrante en donde los sentidos intervienen de manera constante y en donde la sensibilidad transciende dentro de espacios de reflexión profunda. Los textos seleccionados para Color forman parte de su libro "Quehaceres, conocimientos y compañía" donde Ida hace referencia a espacios donde la imaginación contienen una posibilidad reflexiva constante componiendo espacio de miradas profundas hacia los oficios y el desconocimiento sobre los mismos por ello en Color imaginar la posibilidad del pintor como un hacedor de matices en donde la realidad se dibuja de manera diversa y no en un solo tono intervienen imágenes metafóricas donde se inmersen los detalles del desenvolvimiento de nuestros oficios siendo estos quizá -muy probablemente- de poco interés para la construcción de una sociedad más equitativa y menos violenta. Ida compone el espacio de quienes absortos amplían su percepción de escucha para dialoga con los espacios del inconsciente sus textos componen reflexiones en torno a un lenguaje salvaje y antiguo donde se guarda la memoria de nuestro ensimismamiento e incluso de nuestras perspectivas colectivas.

To imagine a poetic text by Ida Gramcko is to immerse oneself in the midst of images guided by a vibrant nature where the senses constantly intervene and where sensitivity transcends within spaces of deep reflection. The texts selected for Color are part of her book "Quehaceres, knowledge and company" where Ida refers to spaces where the imagination contains a constant reflective possibility composing space of deep looks towards the trades and the ignorance on the same ones for that reason in Color to imagine the possibility of the painter as a maker of shades where the reality is drawn in a diverse way and not in a single tone intervenes metaphorical images where the details of the development of our trades are immersed being these perhaps - very probably - of little interest for the construction of a more equitable and less violent society. Ida composes the space of those who are absorbed and expand their perception of listening in order to dialogue with the spaces of the unconscious. Her texts compose reflections around a wild and ancient language where the memory of our self-absorption and even our collective perspectives are kept.



40.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



¿Quién pinta? ¿Quién elige los colores? Color sin dudas resulta de un sueño en donde la unión del pensamiento, el cuerpo y la mente se comunican en constante dirección con la experiencia ilusoria de una realidad posible. Imaginamos el alma como una estela de luz que se posa frente a nosotros y al mismo tiempo logra desdibujarnos en donde nuestros espacios internos se desconocen porque antes no había sido conscientemente sentidos y pensados. En Color y en los textos de Ida Gramcko nos topamos con la versatilidad del alma al transformarse siempre dentro de espacios de luz y sombra donde realizamos una invitación a la decisión consciente de nuestros oficios y en presenciar los detalles que hacen de dichos oficios posibilidades infinitas de ser y estar en los espacios en los que convivimos pero ¿cómo convivimos en nuestro espacio interno? Andamos fragmentados por el hecho social y al mismo tiempo -en muchos casos- en búsqueda constante de la unión de nuestras nuevas miradas ante las cuales inclusive nos dejamos -por éxito- sorprender.

Who paints? Who chooses the colors? Color undoubtedly results from a dream where the union of thought, body and mind communicate in a constant direction with the illusory experience of a possible reality. We imagine the soul as a wake of light that sits in front of us and at the same time manages to blur us where our internal spaces are unknown because they had not been consciously felt and thought before. In Color and in Ida Gramcko's texts we encounter the versatility of the soul as it is always transformed within spaces of light and shadow where we make an invitation to consciously decide on our trades and witness the details that make those trades infinite possibilities of being and being in the spaces in which we live, but how do we live in our internal space? We walk fragmented by the social fact and at the same time -in many cases- in constant search of the union of our new looks before which we even let ourselves -successfully- be surprised.



34.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



Color puede tocar infinitos espacios de contemplación ya que Ida siempre trazo en su poesía una posibilidad nueva tanto tangibles e intangibles y en la corporeidad de Color hay también un espacio de creación sobre lo nuevo ¿cómo vemos nuestra mirada? ¿cómo vemos nuestros gestos frente a la presencia del otro o la otra? Una mirada que busca concretar una posible búsqueda indescifrable donde ubicamos nuevos cielos y justo dentro de esos paisajes avanzamos para compartir colores que nuevamente dejan al descubierto la diversidad de la humanidad y del ser como experiencia ideal pero ¿es la experiencia ideal lo primordial? Las ideas han invadido el mundo -solo debemos mirar a nuestro alrededor- y han sido creadas -en su mayoría- por hombres por ello evocar a Ida desde su escritura resulta también mirar y evocar la mirada femenina hacia el mundo. Darnos la visión de ver el aporte de lo femenino desde le hecho social de ser mujer compone una nueva posibilidad que antes no había sido tomada en cuenta por ello siempre que andemos en búsqueda de la diversidad y de las nuevas posibilidades o maneras de relación con el mundo y con los otros o otra estaremos en búsqueda del Color en sus diversos matices distintos.

Color can touch infinite spaces of contemplation since Ida always traces in her poetry a new possibility both tangible and intangible and in the corporeality of Color there is also a space of creation on the new. How do we see our gaze? How do we see our gestures in front of the presence of the other? A look that seeks to make concrete a possible indecipherable search where we locate new skies and just inside those landscapes we advance to share colors that again leave the diversity of the humanity and of the being as ideal experience but is the ideal experience the primordial thing? Ideas have invaded the world - we only have to look around us - and have been created - mostly - by men. That is why evoking Ida from her writing is also looking and evoking the female gaze towards the world. Giving us the vision of seeing the contribution of the feminine from the social fact of being a woman composes a new possibility that had not been taken into account before, whenever we are in search of diversity and new possibilities or ways of relating to the world and to others, we will be in search of colour in its various different shades.



35.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



Abrir los brazos a la posibilidad tangible y observarla desde la distancia también es un propósito de Color como identidad que encarna las diversidad del mundo. En la actualidad vivenciamos la ignorancia de quienes han sido manipulados constantemente por la imposición del control social no solo en la lógica de producción sino que también en la lógica cultural que atraviesa cada espacio y si hablamos de lógica como perpetuación de la linealidad de las personalidad o espacios geográficos convertimos el mundo en una razón acromática que no distingue colores o diversidades sino que plantea la realidad en dos tonos -inclusive- en un solo tono componiendo espacios de resentimiento y racismo e incluso de xenofobias que se alejan de la multiplicidad de realidades tal cuál como la naturaleza se expresa en su diversidad. Nuevas experiencias hoy en día están siendo nuevamente dibujadas por el odio sin embargo propongo está ventana como posibilidad ante el conocimiento de la diversidad como estallidos multicolor que acoge los corazones que se desempeñan, siente y piensan de manera distinta o múltiple.

Las experiencias múltiples y diversas nos componen como humanidad nos hemos pensado en conjunto y esa razón colectiva pertenece también a la memoria de nuestra antigüedad como especie en donde se expresan los colores diversos del pensamiento sin embargo ¿todo color compone un espacio de dialogo? A veces la complejidad del pensamiento está dibujada por el ego que nos hace abrigar ideales ambiguos en torno a la consciencia de quienes proponen un espacio de inconsciencia donde el dolor y la violencia alzan la voz sin generar espacios de vitalidad colectiva. La mentira y la crueldad imperan en una insistencia al vernos de manea lineal incluso dentro de nuestra propia fisionomía o intelecto nuestro propósito es bosquejar una posibilidad desde la comprensión y el amor resuenen en las posibilidades del ser como espacio de libertad. Una libertad que está inmersa profundamente en un acto de consciencia y que no se lleva a unos por delante sino que logra dialogar con todo lo que le rodea incluyendo la naturaleza y el infinito universo.

Opening one's arms to the tangible possibility and observing it from a distance is also a purpose of Color as an identity that embodies the world's diversity. Today we experience the ignorance of those who have been constantly manipulated by the imposition of social control not only in the logic of production but also in the cultural logic that runs through every space. If we speak of logic as perpetuating the linearity of personality or geographical spaces, we are turning the world into an achromatic reason that does not distinguish between colours or diversities but rather poses reality in two tones - Even - in a single tone - composing spaces of resentment and racism and even xenophobia that move away from the multiplicity of realities as nature expresses itself in its diversity. New experiences today are being drawn again by hatred, however I propose this window as a possibility before the knowledge of diversity as multicolored outbursts that welcome the hearts that perform, feel and think differently or in multiple ways.

The multiple and diverse experiences compose us as humanity we have thought as a whole and that collective reason also belongs to the memory of our antiquity as a species where the diverse colors of thought are expressed however, does every color compose a space of dialogue? Sometimes the complexity of thought is drawn by the ego that makes us harbor ambiguous ideals around the conscience of those who propose a space of unconsciousness where pain and violence raise their voices without generating spaces of collective vitality. Lies and cruelty reign in an insistence on seeing us in a linear way even within our own physiognomy or intellect. Our purpose is to outline a possibility from understanding and love resonate in the possibilities of being as a space of freedom. A freedom that is deeply immersed in an act of consciousness and that doesn't take one away but manages to dialogue with everything that surrounds it including nature and the infinite universe.



36.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.



La sombra de la humanidad viene rondándonos en la construcción de sociedades desiguales donde el tiempo para los procesos internos no existen ni son tomados en cuenta dentro de estos mismo procesos, el arte, como lenguaje que logra expresar los espacio sutiles tanto de la consciencia como de la inconsciencia se nos presenta como una propuesta que solo nos propone decidir entre la muerte y la vida, entre la crueldad y la compasión, entre la diversidad o la indiferencia, entre la libertad y el abuso, entre el amor y el odio, Color, es una composición que llama a evidenciar la imaginación en acción como un espacio de profundo planteamientos posibles para la realidad en donde se insertan pensamientos múltiples y en donde los oficios son vistos desde su minucioso detalle comprendiendo el valor de cada uno como una necesidad de su propia existencia en la experiencia humana en la tierra.

Color, una experiencia sensorial que atraviesa la diversidad de las formas, de los rostros, del color en sus máximas posibilidades de pluralidad donde se refleja la cultura de la tolerancia ante lo diferente refiriéndonos a la consistencia cambiante de nuestro pensamiento que va mutando en relación a las prácticas que decidimos tomar como banderas en donde se expresan las necesidades de ver a trecientos sesenta grados y abrir esa misma dimensión hacia el infinito de nuevas miradas en donde lo femenino surge como propuesta que se hace viva y en donde se comparten experiencias desde la posibilidad de la diferencia como vía de entendimiento y comprensión ante un nuevo amanecer que nos llama hacia otro Color, hacia otras vías de encuentro.

The shadow of humanity has been hovering over us in the construction of unequal societies where time for internal processes does not exist and is not taken into account within these same processes. Art, as a language that manages to express the subtle spaces of both consciousness and unconsciousness, is presented to us as a proposal that only proposes to decide between death and life, between cruelty and compassion, between diversity or indifference, between freedom and abuse, between love and hate, Color, is a composition that calls to evidence the imagination in action as a space of deep possible approaches to reality where multiple thoughts are inserted and where the trades are seen from their meticulous detail understanding the value of each one as a necessity of their own existence in the human experience on earth.

Color, una experiencia sensorial que atraviesa la diversidad de las formas, de los rostros, del color en sus máximas posibilidades de pluralidad donde se refleja la cultura de la tolerancia ante lo diferente refiriéndonos a la consistencia cambiante de nuestro pensamiento que va mutando en relación a las prácticas que decidimos tomar como banderas en donde se expresan las necesidades de ver a trecientos sesenta grados y abrir esa misma dimensión hacia el infinito de nuevas miradas en donde lo femenino surge como propuesta que se hace viva y en donde se comparten experiencias desde la posibilidad de la diferencia como vía de entendimiento y comprensión ante un nuevo amanecer que nos llama hacia otro Color, hacia otras vías de encuentro.

37.jpg

Fotografía Daniela Alfonsina Reiter.
Interpréte: Luna Poetisa.
Obra: Color.
Dirección: Guillermo Díaz Yuma/ Centro T.E.T.

Sort:  

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Manually curated by @jasonmunapasee

r2cornell_curation_banner.png